В.И. Ленин. ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ
СОДЕРЖАНИЕ тома 49


Пролетарии всех стран, соединяйтесь


ЛЕНИН




ПОЛНОЕ
СОБРАНИЕ
СОЧИНЕНИЙ

49


ПЕЧАТАЕТСЯ
ПО ПОСТАНОВЛЕНИЮ
ЦЕНТРАЛЬНОГО КОМИТЕТА
КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ
СОВЕТСКОГО СОЮЗА


ИНСТИТУТ МАРКСИЗМА-ЛЕНИНИЗМА ПРИ ЦК КПСС

В. И. ЛЕНИН

ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ

ИЗДАНИЕ ПЯТОЕ

ИЗДАТЕЛЬСТВО
ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
МОСКВА· 1970


ИНСТИТУТ МАРКСИЗМА-ЛЕНИНИЗМА ПРИ ЦК КПСС

В. И. ЛЕНИН

ТОМ

49

Письма август 1914 ~ октябрь 1917

ИЗДАТЕЛЬСТВО
ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
МОСКВА· 1970


3K2 1-1-2 70


VII

ПРЕДИСЛОВИЕ

Сорок девятый том Полного собрания сочинений В. И. Ленина содержит письма, записки и телеграммы, написанные с начала первой мировой войны до Великой Октябрьской социалистической революции (август 1914 - октябрь 1917). Наряду с известными уже письмами этого периода в настоящем томе впервые публикуется 163 ленинских документа. Письма В. И. Ленина являются ценным дополнением к его произведениям, вошедшим в 26-34 тома настоящего издания.

В письмах, включенных в данный том, В. И. Ленин освещает теоретическую позицию и тактику большевиков по вопросам об отношении к войне, о мире, о революции, разъясняет лозунги превращения империалистической войны в войну гражданскую, поражения «своего» правительства, намечает необходимые практические действия для осуществления этих лозунгов. Вся переписка пронизана идеями программных документов большевизма, в которых В. И. Ленин вскрыл причины первой мировой войны, ее империалистический, грабительский характер, разоблачил социал-шовинистов, определил задачи революционных марксистов всех стран.

Письма ярко характеризуют В. И. Ленина как вождя международного пролетариата, последовательно и до конца проводившего интернационалистскую политику, возглавившего борьбу против империалистской войны, против оппортунизма. В ленинских письмах звучит страстный призыв к решительной и бескомпромиссной


VIII
ПРЕДИСЛОВИЕ

борьбе против лидеров II Интернационала, изменивших делу рабочего класса. «Нельзя терпеть, - писал он, - нельзя дипломатничать, надо восстать против позорного шовинизма изо всех сил!!» (стр. 6). Особое внимание уделяет В. И. Ленин разоблачению каутскианства. «Оппортунисты - зло явное. «Центр» немецкий с Каутским во главе - зло прикрытое, дипломатически подкрашенное, засоряющее глаза, ум и совесть рабочих, опасное всего более», - писал В. И. Ленин (стр. 13).

Письма содержат ценнейший материал о практической деятельности В. И. Ленина по руководству большевистской партией в исключительно трудных условиях войны. Постоянная угроза военного суда или высылки из пределов страны, необходимость соблюдать строжайшую конспирацию в переписке, в издании и распространении партийной литературы - все это крайне осложняло работу В. И. Ленина, большевиков. «Не пишите прямо в письмах ничего», «пишите химией», «никто не должен знать, где и кем издано», «все черняки сжечь» и т. п. - такими предостережениями пестрят ленинские письма.

Значительная группа вошедших в том писем В. А. Карпинскому освещает историю возобновления издания Центрального Органа партии - газеты «Социал-Демократ». В. И. Ленин тщательно продумывал все вопросы, связанные с изданием газеты, определял содержание и намечал авторов статей, рассчитывал и планировал материал для каждого номера, помогал авторам советами, добивался быстрейшего выхода и распространения газеты.

Находясь в Швейцарии, вдали от родины, В. И. Ленин, несмотря на огромные трудности, пристально следил за развитием революционного движения в России. В своих письмах членам ЦК в Петроград и отдельным деятелям партии он давал конкретные указания и ответы по важнейшим вопросам практической работы партийных организаций. Регулярные связи с Петроградом В. И. Ленин поддерживал через уполномоченного ЦК и ПК А. Г. Шляпникова, находившегося сначала в Стокгольме, а затем в Осло. Поэтому значитель-


IX
ПРЕДИСЛОВИЕ

ную часть писем, адресованных Шляпникову, следует рассматривать как письма, предназначавшиеся для Русского бюро ЦК Связи с Россией В. И. Ленин поддерживал также через М. М. Литвинова, А. М. Коллонтай и других. Письма В. И. Ленина проникнуты глубокой верой в революционную силу рабочего класса России. В трудный для партии момент В. И. Ленин опирался на правдистов-рабочих. Он предлагал укрепить ими ЦК партии, сплотить в ряде центров страны руководящие группы, связаться с ними. Числом связей с руководящими рабочими в каждом городе В. И. Ленин определял успех поездок уполномоченных заграничной части ЦК в Россию.

В. И. Ленин настоятельно требовал от большевиков последовательного проведения принципиально выдержанной классовой линии. Он подчеркивал, что большевики «и на военной почве - должны остаться революционерами» (стр. 25).

Переписка детально раскрывает страстную, непримиримую борьбу В. И. Ленина против российских социал-шовинистов Плеханова, Алексинского и других. Указывая на связь меньшевиков с международным оппортунизмом, В. И. Ленин говорил, что они защищают интересы буржуазии, а «в рабочем классе в России у них ничего не было и ничего нет», «нельзя им верить ни на грош» (стр. 37). В ряде писем В. И. Ленин разоблачает оппортунизм Троцкого и его сторонников, бичует их за помощь правым элементам в международном социал-демократическом движении. Характеризуя роль Троцкого в период его пребывания в Америке в начале 1917 года, Ленин писал: «... приехал Троцкий, и сей мерзавец сразу снюхался с правым крылом «Нового Мира» против левых циммервальдцев... Всегда равен себе = виляет, жульничает, позирует как левый, помогает правым...» (стр. 390).

Ленин решительно выступил против оппортунистических шатаний и интриганских действий группы Бухарина - Пятакова - Бош, пытавшейся захватить в свои руки связи с Россией, использовать журнал «Коммунист» для проведения своих взглядов. Письма


X
ПРЕДИСЛОВИЕ

В. И. Ленина, отражающие длительные переговоры с Пятаковым и Бош по вопросу о возобновлении издания журнала «Коммунист», являют яркий пример гибкости тактики В. И. Ленина и его умения вовремя отбрасывать все, что становится тормозом, что мешает партии в ее дальнейшем движении вперед. В. И. Ленин категорически отказался от включения статей Бухарина и Пятакова в «Сборник «Социал-Демократа»», в которых они проповедовали ошибочную, вредную «теорию» отрицания программы-минимум, отказа от борьбы за демократические требования.

В томе впервые публикуется значительная группа писем Г. Е. Зиновьеву и А. Г. Шляпникову, связанная с изданием журнала «Коммунист» и «Сборника «Социал-Демократа»». В ряде этих писем В. И. Ленин критикует непоследовательную, примиренческую позицию Зиновьева и Шляпникова по отношению к группе Бухарина - Пятакова - Бош. Говоря о колебаниях Зиновьева, В. И. Ленин писал: «Это уже не только колебания, это такие колебания в кубе, которые превращаются в нечто гораздо худшее» (стр. 230).

Письма В. И. Ленина свидетельствуют о величайшей энергии и настойчивости, с которыми он собирал и объединял революционные силы в международном рабочем движений. В. И. Ленин изыскивал пути для установления связи с левыми социалистами, вел с ними большую переписку по всем важнейшим вопросам теории и политики революционной партии во время войны. В. И. Ленин переписывался с американской «Лигой социалистической пропаганды», с французскими интернационалистами, с левыми социалистами Англии и других стран Европы. В том входят письма к деятелям левого крыла Голландской социал-демократической партии Д. Вайнкопу и А. Паннекуку, швейцарским социалистам А. Шмидту и П. Голэю, шведскому левому социал-демократу Ц. Хёглунду и др.

Большая группа писем Д. Вайнкопу, К. Радеку, А. М. Коллонтай и др. написана в связи с подготовкой первой и второй международных социалистических конференций. Они показывают огромную работу, которую


XI
ПРЕДИСЛОВИЕ

пришлось вести В. И. Ленину, большевикам, чтобы парализовать попытки Гримма и других процентристски настроенных элементов обеспечить центристский состав конференций и центристский характер их решений. «По-нашему, - писал В. И. Ленин А. М. Коллонтай незадолго до Циммервальдской конференции, - левые должны выступить с общей идейной декларацией (1) с обязательным осуждением социал-шовинистов и оппортунистов; (2) с программой революционных действий... (3) против лозунга «защиты отечества» и т. д. Идейная декларация «левых» от имени нескольких стран имела бы гигантское значение» (стр. 95).

В письмах второй половины 1916 и в начале 1917 годов В. И. Ленин разоблачает переход центристского большинства Циммервальдского объединения к союзу с социал-шовинистами. Указывая на измену Гримма, Ленин писал:

«Все циммервальд-кинтальское объединение и действие фактически превращено в фразу кучкой вождей (Гримм в том числе)» (стр. 359). Он призывает левых социалистов к созданию нового, подлинно революционного, Коммунистического Интернационала.

Переписка отражает огромную теоретическую работу В. И. Ленина в годы войны. Целый ряд писем В. А. Карпинскому, С. Н. Равич, Г. Л. Шкловскому и другим освещает историю написания и издания книги «Социализм и война», выход в свет и распространение которой В. И. Ленин рассматривал как важное политическое дело «для сплочения III Интернационала». В письмах М. Н. Покровскому содержатся конкретные факты, связанные с подготовкой и изданием ленинского труда «Империализм, как высшая стадия капитализма». Письма В. И. Ленина дополняют такие его работы, как «Социалистическая революция и право наций на самоопределение», «О брошюре Юниуса», «О карикатуре на марксизм и об «империалистическом экономизме»» и др.

Огромный теоретический и политический интерес представляют письма И. Арманд (51 письмо публикуется впервые). Эти письма - образец творческого подхода к революционной теории марксизма. В них В. И. Ленин


XII
ПРЕДИСЛОВИЕ

на основе глубокого изучения и обобщения исторического опыта классовой борьбы пролетариата характеризует задачи международной социал-демократии и рабочего движения в период первой мировой войны, развивает важнейшие положения об отношении марксистов к войне и защите отечества.

Вопрос об отношении к войне В. И. Ленин учил рассматривать диалектически, с учетом исторической обстановки и конкретных условий. «Весь дух марксизма, вся его система, - писал он, - требует, чтобы каждое положение рассматривать лишь (а) исторически; (?) лишь в связи с другими; (?) лишь в связи с конкретным опытом истории» (стр. 329). Во многих ленинских письмах проводится мысль о том, что марксистская политика опирается на действительное, а не на «возможное», что марксизм стоит на почве фактов, а не возможностей (стр. 348).

В том входит ряд писем В. И. Ленина, в которых дается характеристика исторических типов войн.

В эпоху империализма, учил Ленин, основными типами войн являются: несправедливые, империалистические, войны, с которыми необходимо вести решительную борьбу, и справедливые - гражданские, революционные, войны трудящихся против эксплуататоров, оборонительные войны победившего пролетариата и национально-освободительные. Войны такого рода марксисты безусловно поддерживают.

Вопрос о защите отечества В. И. Ленин рассматривал в тесной связи с отношением к данной войне. Он указывал, что положения Маркса и Энгельса об отечестве нельзя понимать догматически. В империалистической войне социалисты должны выступать против защиты отечества, «ибо (1) империализм есть канун социализма; (2) империалистская война есть война воров за добычу; (3) в обеих коалициях есть передовой пролетариат; (4) в обеих назрела социалистическая революция. Только поэтому мы против «защиты отечества», только поэтому! !» - писал В. И. Ленин (стр. 371).

В своих письмах В. И. Ленин неоднократно разъясняет позицию революционных марксистов в отношении


ХIII
ПРЕДИСЛОВИЕ

лозунгов мира и разоружения. Он подчеркивал необходимость конкретно-исторического подхода к этим лозунгам. В тех условиях, в условиях мировой империалистической войны, в обстановке нарастающего революционного кризиса, когда перед рабочими и крестьянами стояла задача повернуть оружие против эксплуататоров, лозунги мира и разоружения, выдвинутые буржуазными пацифистами и каутскианцами, играли на руку империалистам, и В. И. Ленин выступил против них. В то же время В. И. Ленин указывал, что после победы социалистической революции большевики предложат мир всем воюющим державам. Когда победила Великая Октябрьская социалистическая революция, Ленин провозгласил борьбу за мир, принцип мирного сосуществования государств с различным общественным строем.

Большое место в ленинской переписке периода первой мировой войны занимает вопрос о борьбе за демократию в эпоху империализма и социалистических революций. Вопрос об отношении к демократии, к программе-минимум, указывал В. И. Ленин, встает все шире. «Связать себе руки в разъяснении этого важнейшего и коренного вопроса я не дам никогда. Не могу. Вопрос надо разъяснить. На нем еще десятки «падений»... будет» (стр. 333).

Ленин критикует тех социалистов, которые отрицали необходимость борьбы за демократию в условиях империализма. «За демократию мы, социал-демократы, стоим всегда не «во имя капитализма», а во имя расчистки пути нашему движению», - писал В. И. Ленин (стр. 326). В противоположность «архиреволюционным» рассуждениям группы Бухарина - Пятакова и других о «неосуществимости» демократии при империализме, В. И. Ленин ставит задачу научиться соединять «борьбу за демократию и борьбу за социалистическую революцию, подчиняя первую второй» (стр. 347). Социалистическая революция, указывал В. И. Ленин, невозможна без борьбы за демократию. С презрением и гневом писал он о «глупизме» в вопросе об отношении к демократии, разъяснял вред, который приносят рабочему


XIV
ПРЕДИСЛОВИЕ

движению сектантские теории о ненужности борьбы за демократические требования в эпоху империализма.

В настоящее время, когда борьба против монополий, за общедемократические цели выдвинута коммунистическими партиями капиталистических стран как первоочередная задача трудящихся масс, когда борьба за общедемократические задачи стала важной составной частью революционной борьбы за социализм, высказывания В. И. Ленина по этим вопросам имеют особенно актуальное значение.

В неразрывной связи с общим вопросом о борьбе за демократию В. И. Ленин рассматривает отношение революционных марксистов к требованию права наций на самоопределение. Он подвергает всесторонней и глубокой критике ошибочные взгляды левых социал-демократов, а также Бухарина и Пятакова, выступавших против этого требования. В. И. Ленин указывал, что нужно всемерно поддерживать национально-освободительное движение колониальных и зависимых народов против империализма. При этом В. И. Ленин подчеркивал необходимость теснейшего союза угнетенных народов и международного пролетариата в борьбе против общего врага - империализма.

Ленинские письма содержат важные положения о революционной ситуации, об условиях победы социалистической революции. В. И. Ленин указывал, что в обстановке революционного кризиса нельзя ограничиваться общим призывом к «массовому движению». «Лозунг «массовое движение», - писал он, - недурен, но не вполне верен. Ибо он забывает ре вол ю ц ию, завоевание власти, диктатуру пролетариата. Это NBU Вернее: поддержка и развитие (тотчас) всяческих революционных массовых выступлений в целях приближения ? еволюции и т. д.» (стр. 381).

В письме Н. И. Бухарину (стр. 293-294) В. И. Ленин вскрыл ошибочность статьи Бухарина «К теории империалистического государства», предложенной последним для «Сборника «Социал-Демократа»». В. И. Ленин отметил, что в статье неверно определено разли-


XV
ПРЕДИСЛОВИЕ

чие позиций марксистов и анархистов в вопросе о государстве, и показал ошибочность положения Бухарина о принципиальной враждебности социал-демократии всякой государственной власти. В. И. Ленин подверг критике полуанархистские взгляды Бухарина в статье «Интернационал молодежи», написанной в тот же период. Он указал, что марксизм признает необходимость создания рабочим классом в ходе социалистической революции своего, пролетарского, государства и использования его для построения социалистического общества.

Важное значение имеют письма В. И. Ленина И. Ф. Арманд от 17 и 24 января 1915 года, в которых он выдвигает ряд принципиальных положений по вопросам коммунистической нравственности. Письма свидетельствуют о глубоком внимании, с которым относился В. И. Ленин к проблемам воспитания трудящихся в духе коммунистической морали. Эти письма показывают, какие высокие требования предъявлял он к коммунистам, как учил их добиваться в своих работах ясности и четкости формулировок, чтобы не дать повода врагам использовать какие-либо положения в своих целях (стр. 56).

Особое место в томе занимают документы 1917 года, написанные в эмиграции сразу после Февральской буржуазно-демократической революции в России. В письмах этого периода В. И. Ленин впервые формулирует основные положения об отношении партии к буржуазному Временному правительству, получившие дальнейшее развитие в «Письмах из далека» и других работах.

В. И. Ленин характеризует Февральскую революцию как «первый этап первой (из порождаемых войной) революции», который «не будет ни последним, ни только русским» (стр. 399). Задача партии - подготовка более широкой базы для более высокого этапа, т. е. перерастания буржуазно-демократической революции в революцию социалистическую. Сейчас на очереди, писал В. И. Ленин, расширение работы, организация масс, пробуждение новых слоев для разоблачения Временного правительства и «подготовки завоевания


XVI
ПРЕДИСЛОВИЕ

власти Советами рабочих депутатов. Только такая власть может дать хлеб, мир и свободу» (стр. 402). В. И. Ленин призывал к дальнейшему укреплению революционной партии рабочего класса, партии нового типа, и предостерегал от всяких попыток «объединения» с меньшевиками.

«По-моему, главное теперь, - писал В. И. Ленин, - не дать себя запутать в глупые «объединительные» попытки с социал-патриотами (или, еще опаснее, колеблющимися, вроде OK, Троцкого и К° ) и продолжать работу своей партией в последовательно-интернациопальном духе» (стр. 402).

Сразу же после Февральской революции В. И. Ленин начинает добиваться быстрейшего возвращения на родину. В том входят письма и телеграммы В. И. Ленина, связанные с его возвращением из Швейцарии в Россию.

В письме Заграничному Бюро Центрального Комитета от 30 августа 1917 года, посланном со станции Разлив, В. И. Ленин характеризует обстановку в России, описывает гнусную кампанию клеветы, поднятую буржуазией против деятелей большевистской партии, подчеркивает необходимость разоблачения клеветников. Большое внимание в своем письме В. И. Ленин уделяет положению дел в международном социалистическом движении.

Письма В. И. Ленина, связанные с подготовкой вооруженного восстания, вошли в 34 том 5-го издания. Настоящий том заключает записка, оставленная В. И. Лениным на подпольной квартире М. В. Фофановой перед его уходом вечером 24 октября в штаб революции - Смольный: «Ушел туда, куда Вы не хотели, чтобы я уходил. До свидания. Ильич» (стр. 453). В. И. Ленин взял в свои руки непосредственное руководство вооруженным восстанием, которое привело к победе Великой Октябрьской социалистической революции и установлению Советской власти.

Институт марксизма-ленинизма при ЦК КПСС



1

1914 г .

1
М. В. КОБЕЦКОМУ

Дорогой товарищ! Поездка наша не удалась 1. Не знаю, получили ли Вы письма. Еслида, черкните ответ, чтобы проверить, действует ли почта. Вы, вероятно, окажетесь теперь, в виде исключения и притом крайне редкого, жителем невоюющей страны и по- тому, если только почта от Вас к нам будет функционировать, Вы должны непременно информировать нас и сообщать сведения из газет, кои для нас недоступны. Конечно, только важнейшие сведения (особенно о России).

Сообщите, будут ли у Вас (или есть ли уже теперь) хорошие сношения с Стокгольмом, можете ли пересылать письма, дать адрес для денег из России и т. д.

Привет!

Ваш В. И.*

Написано 2 августа 1914 г.
Послано из Поронина
в Копенгаген

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи


* Вверху письма Ленин написал, по-видимому обращаясь к квартирохозяину: «Geehrter Herr! Bitte diesen Brief an Herrn Kobezky gefalligst zu ubergeben!» («Милостивый государь! Это письмо, пожалуйста, передайте господину Кобецкому!»). Ред.


2
В. И. ЛЕНИН

2
ТЕЛЕГРАММА
ДИРЕКТОРУ ПОЛИЦИИ ГОРОДА КРАКОВА

Здешняя полиция подозревает меня в шпионаже. Жил два года в Кракове, в Звежинце и 51 ул. Любомирского. Лично давал сведения комиссару полиции в Звежинце. Я эмигрант, социал-демократ. Прошу телеграфировать Поронин и старосте Новый Тарг во избежание недоразумений.

Ульянов

Написано 7 августа 1914 г.
Послано из Поронина в Краков

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по телеграфному
бланку, написанному рукой
неизвестного
Перевод с немецкого

3
В. АДЛЕРУ

5/IX. 1914.

Уважаемый товарищ! Благополучно прибыл со всем семейством в Цюрих 3.

Legitimationen* требовали только в Инсбруке и Фельдкирхе: Ваша помощь, таким образом, была для меня очень полезна. Для въезда в Швейцарию требуют паспорта, но меня впустили без паспорта, когда я назвал Грейлиха. Наилучшие приветы и наилучшая благодарность.

С партийным приветом.

Ленин (В. Ульянов)

Послано из Цюриха в Вену

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого


* - Документы. Ред.


3
В. А. КАРПИНСКОМУ. 6 СЕНТЯБРЯ 1914 г.

4
В. А. КАРПИНСКОМУ

6/IX.

Дорогой товарищ! Вчера приехал сюда со всей фамилией благополучно, после краткого австрийского пленения. Зиновьев тоже приедет. Думали устроиться в Женеве, куда тянут все старые симпатии. Но здесь начались колебания в сторону Берна. Говорят, в Женеву устремилась теперь новая французская эмиграция из Парижа, Брюсселя и т. п.

Нет ли чрезвычайного вздорожания цен, особенно на квартиры? Затем, нам придется устраиваться временно: можно ли найти помесячно меблированные комнаты (две маленькие) с пользованием кухней?

Еще один вопрос: если не затруднит Вас, зайдите в Societe de lecture (Grand' Rue.

11)*, возьмите там их устав; надо посмотреть, не изменилось ли что там. Меня влечет в Женеву особенно это Societe 4, хотя и тут???... оно дорогое... А типография? Есть ли русская? Можно ли теперь издать листок и т. п.? по-русски? с особыми предосторожностями или как прежде (против войны, конечно, и против националистов нового типа, от Гаазе до Вандервельда и Геда - все сподличали!). Очень обяжете, если ответите по- скорее на все эти вопросы. Есть ли в Женеве товарищи большевики еще? в том числе едущие в Россию? Большой привет от всех нас Вам, т. Ольге и всем друзьям.

Ваш Н. Ленин

Написано 6 сентября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано 22 апреля
1926 г. в газете «Правда» № 92

Печатается по рукописи


* - Общество читателей (Большая улица. 11). Ред.


4
В. И. ЛЕНИН

5
В. А. ТИХОМИРНОВУ

9/IX.

Дорогой друг! Мы благополучно прибыли сюда и остаемся в Берне. Теща здорова.

Вероятно, она поедет в Россию через Геную - Салоники (или Архангельск) 5. Ваша мать должна послать Вам деньги через министерство иностранных дел, с тем чтобы эти деньги были выплачены здесь г-же Двоше Шкловской (Falkenweg, Bern). Затем пусть Ваша мать телеграфирует по этому адресу, что она выслала для Вас такую-то сумму.

Мы напишем Вашей матери. Надеюсь, что у Вас и у всех друзей благополучно. Напишите, пожалуйста, о своем здоровье и литературных работах.

Вам и всем друзьям сердечный привет от всей семьи!!

Ваш Вл. Ульянов

Написано 9 сентября 1914 г.
Послано из Берна в Поронин

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого

6
СЕКРЕТАРЮ РЕДАКЦИИ ИЗДАНИЙ ГРАНАТ

Berne, le 15 sept. 1914.

Уважаемый секретарь редакции! Извещаю Вас о перемене моего адреса. Только что высвободившись из маленького пленения в Австрии, я буду жить теперь в Берне. Известите, пожалуйста, о получении этого письма и о сроке представления статьи (надеюсь, война - достаточно уважительная причина отсрочки) 6.


5
В. А. КАРПИНСКОМУ. СЕНТЯБРЬ 1914 г.

Если спешно - телеграммой, где одно слово (число месяца стар. ст.) означало бы срок представления. Я еще не вполне уверен, хорошо ли доходят теперь рукописи.

Готовый к услугам.

В. Ильин

Написано 15 сентября 1914 г.
Послано в Москву

Впервые напечатано в 1959 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4

Печатается по рукописи

7
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой К.! Получил Вашу открытку и спешу ответить. Подождите немного: мы Вас известим насчет того, что можно и должно сделать насчет желаемого Вами (и нами) 7.

Не забывайте, между прочим, что легальность теперь здесь особая: говорили ли Вы об этом с друзьями из Лозанны? Непременно поговорите.

Мы остаемся в Берне. Адрес: Donnerbuhlweg 11a. Uljanow.

Насчет реферата не знаю еще. Надо будет подумать и посоветоваться подетальнее.

На сколько человек можно бы рассчитывать у вас? 8 Жму руку. От всех привет.

Ваш Ленин

P. S. La critique* и моя anticritique** может быть лучше составят предмет беседы? Два слова все же: нельзя формалистически защищать подлый шовинизм немцев. Были плохие резолюции, были недурные, были


* - критика. Ред.

** - антикритика. Ред.


6
В. И. ЛЕНИН

заявления обоих видов. Но всему же есть мера! И она превзойдена. Нельзя терпеть, нельзя дипломатничать, надо восстать против позорного шовинизма изо всех сил!!

Написано позднее 27 сентября
1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

8
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Большущий привет от всех нас Абраму. Пусть он съездит к друзьям в Лозанну. Там он найдет интересные документы*, и я попрошу Вас перевести эти документы на французский, послать газете «Sentinelle» (и переслать мне все это с оказией) 9. (Какая партия ее издает? Где она выходит? Приличный ли это орган? Пришлите мне, пожалуйста, по экземпляру наиболее характерных номеров этой газеты).

Меня очень тревожит и волнует позиция европейских социалистов в настоящей вой- не. Я убежден, что все - в первую голову и преимущественно немецкие социалисты - стали «шовинистами». Совершенно невыносимо читать немецкие и французские («L'Humanite»!! 10) социалистические газеты!! Крайний «шовинизм»! Я боюсь, что со- временный кризис заставил многих, слишком многих социалистов потерять голову (ес- ли можно так выразиться) и что в конечном итоге в этом необычайном «позоре» европейского социализма виноват оппортунизм. Мне говорили, что Мартынов (ликвидатор) созвал в Цюрихе совещание (частное, я полагаю) и сперва напал на немецких социалистов, но впоследствии (на второй день прений) изменил мнение (под


* Начало письма написано на русском языке. Ред.


7
Я. С. ГАНЕЦКОМУ. 28 СЕНТЯБРЯ 1914 г.

тлетворным влиянием Аксельрода) и отверг все, о чем раньше говорил!!! Позор!! Мы должны так или иначе высказать наше мнение - но это крайне трудно, очень трудно в такое время. Пожалуйста, пусть Абрам поедет в Лозанну и привезет Вам новости.

Григорий с семьей приехал. Остаемся в Берне. Маленький скучный городишко, но... лучше Галиции все же и лучшего нет!! Ничего. Приспособимся. Шляюсь по библиотекам: соскучился по ним*. Наилучшие пожелания и сердечное рукопожатие. Пишите, пожалуйста, побольше о себе.

Преданный Вам В. Ленин Надеюсь, что мы скоро встретимся? Как Вы думаете?

P. S. Какая погода в Лез-Аван? Гуляете ли Вы?

Лучше ли Вы теперь питаетесь? Есть ли у Вас книги? газеты?

В Лозанне надо наладить собирание всех французских швейцарских газет с социалистическими отзывами о войне, о немецких и французских социалистах и т. д. Пусть Абрам похлопочет. Надо собирать документы изо всех сил!!**

Написано ранее 28 сентября 1914 г.
Послано из Берна в Лез-Аван
(Швейцария)

Впервые напечатано в 1960 г. в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4

Печатается по рукописи
Перевод с английского

9
Я. С. ГАНЕЦКОМУ

28/IX. 1914.

Дорогой друг! Только сегодня я получил Ваше письмо и все, что Вы переслали.

Большое спасибо! Конечно, я мог бы дать Вам взаймы, если бы была какая бы то


* Первые строки абзаца написаны на русском языке. Ред.

** Последний абзац написан на русском языке. Ред.


8
В. И. ЛЕНИН

ни было возможность достать здесь хоть сколько-нибудь денег. К сожалению, нет ни- какой возможности. Виктор (сейчас он в Генуе, 30. IX или 1. X едет на родину) твердо обещал мне прислать денег: я немедленно вышлю и Вам, как только получу. Здесь нет ничего нового. Русские газеты получаются с большим опозданием. Григорий с семьей уже давно здесь и кланяется Вам. Сердечный привет Вашей семье от всех нас. Надеюсь скоро получить от Вас весточку.

Ваш Вл. Ульянов P. S. Если вы случайно встретите г-на старосту в Новом Тарге, спросите его, пожалуйста, отослал ли он сюда мои бумаги.

Послано из Берна в Поронин

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого

10
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой Карпинский! Пользуюсь оказией, чтобы побеседовать откровенно.

Есть все основания ждать, что швейцарская полиция и военные власти (по первому жесту послов русского или французского и т. п.) учинят военный суд или высылку за нарушение нейтралитета и т. п. Посему не пишите прямо в письмах ничего. Если надо что-либо сообщить, пишите химией. (Знак химии - подчеркнутая дата в письме.) Мы решили вместо не очень читабельных тезисов издать прилагаемый манифест 11.

О получении известите, называя манифест «Развитие капитализма».

Издать надо бы. Но Вам советуем это сделать лишь при условии применения (и возможности применения) максимальных предосторожностей!!


9
В. А. КАРПИНСКОМУ. 11 ОКТЯБРЯ 1914 г.

Никто не должен знать, где и кем издано. Все черняки сжечь!! Издание хранить только у влиятельного швейцарского гражданина, депутата и т. п.

Если этого нельзя, не издавайте.

Если нельзя печатать, сделайте (тоже с максимальными предосторожностями) на мимеографе. Ответьте: получил развитие капитализма (с только - т о) экземпляров = переиздам столько-то экземпляров.

Если нельзя ни издать печатно, ни на мимеографе, пишите тотчас. Придумаем еще что-либо. Отвечайте подробнее. (Если удастся издать, пришлите с оказией 3/4 издания сюда; мы найдем, где хранить.)

Жду ответа! Ваш Ленин P. S. Деньги на издание найдем. Пишите только заранее, сколько надо, ибо денег очень мало. Нельзя ли 170 frs* от КЗО 12 употребить на сие?

Написано ранее 11 октября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

11
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой друг! Сегодня я говорил здесь на реферате Плеханова против его шовинизма 13. Собираюсь читать здесь реферат во вторник. Хотел бы читать в Женеве (Европейская война и европейский социализм) в среду 14. Устройте, обсудив дело, - по возможности конспиративнее, т. е. чтобы не требовалось разрешения (конечно, желательно также, чтобы было maximum публики). Как NB


* - francs - франков. Ред.


10
В. И. ЛЕНИН

это сделать, Вам виднее. Соединить maximum публики с minimum'ом полицейской огласки и полицейского вмешательства (или полицейской угрозы). В Берне я читал для членов групп и гостей по их рекомендации (120 человек - 130 и т. п.), без афиш и т. п.

Не лучше ли этот порядок?

Ответьте тотчас на адрес Mr. Ryvline. Villa Rougemont. Chailly sur Lausanne. Для меня. Во вторник я читаю здесь, в Лозанне, и Ваш ответ должен быть здесь во вторник днем. Увидимся и побеседуем подробнее о наших делишках. Итак, если требуется раз- решение в Женеве, то 10 раз обдумайте, не лучше ли закрытый. Вообще, конечно, решайте Вы. Если в среду удастся (вечером в среду устроить реферат), я в среду утром приеду.

Жму руку. Ваш Ленин

Написано 11 октября 1914 г.
Послано из Лозанны в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

12
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой друг! Получил Ваше письмо с известием о беседе с Сигом насчет издания 15.

Отлично! Берите сколько надо, из 160 frs (возможно меньше, конечно, ибо мы мечтаем об издании сборничка) и издавайте манифест (не тезисы, а манифест) с максимальной осторожностью; издавайте немного (2-3 сотни) и прячьте склад обязательно у швейцарского депутата.

Если не имеете текста манифеста, а только тезисы, то достаньте манифест в Лозанне.

Жду ответа. Ваш Ленин


11
В. А. КАРПИНСКОМУ. 17 ОКТЯБРЯ 1914 г.

Изданное будем посылать в Париж и в Россию: сотню на заграницу, двести на Россию. Как посылать и по каким адресам, спишемся.

Написано ранее 15 октября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

13
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой К.! Как раз во время моего пребывания в Женеве получились отрадные вести из России. Пришел и текст ответа русских социал-демократов Вандервельду 16.

Мы решили поэтому вместо отдельного манифеста выпустить газету «Социал- Демократ», ЦО, следующий номер 17. Сегодня решение это будет окончательно, так сказать, оформлено.

Итак, примите, пожалуйста, все меры и как можно скорее, чтобы найти француза, т. е. швейцарского подданного, в качестве ответственного редактора и определить сме- ту расходов. Размер мы предполагаем в две страницы, формат приблизительно парижского «Голоса» 18. Срок выхода не определенный - едва ли чаще 2-3 раз в месяц вначале. Тираж небольшой, ибо при нашем направлении на обывателя рассчитывать нельзя (500 экз.?). Цена - около 10 сантимов. Это все еще предположения, но Вам на- до их знать для беседы с наборщиком.

Итак, цена?

Сколько времени надо на выпуск (набор etc.) такого номера?

Затем шрифт? Один ли только крупный имеется, или есть и мелкий, петит? Сколько тысяч букв поместится в 2-х страницах формата «Голоса» 1) крупного шрифта и 2) мелкого, петита?

Набранный манифест разбирать не надо: мы его вставим в газету. К понедельнику пришлем Вам небольшие


12
В. И. ЛЕНИН

поправки к манифесту и измененную подпись (ибо после сношения с Россией мы уже официальнее выступаем).

Тысяча приветов!

Ваш Ленин

P. S. Следите, пожалуйста, за тем, вполне ли своевременно (без опоздания) приходят к Вам мои письма.

Написано 17 октября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву
Впервые не полностью напечатано
22 апреля 1926 г. в газете
«Правда» № 92; полностью напечатано
в 1929 г. в Ленинском сборнике XI
Печатается по рукописи

14
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

17/X. 1914.

Дорогой друг! Приехал вчера вечером домой с рефератной поездки и нашел Ваши письма. Большущий Вам привет, а через Вас всем русским друзьям! Ответ Вандервельду отдан вчера в перевод, и я еще не видел текста. Напишу о нем, как только увижу.

На мой взгляд, важнее всего теперь последовательная и организованная борьба с шовинизмом, который обуял всю буржуазию и большинство оппортунистических (и мирящихся с оппортунизмом - tel Mr. Kautsky!*) социалистов. А для выполнения задач этой борьбы прежде всего надо бороться с шовинизмом своей страны, - конкрет- но, у нас с гг. à la Маслов и Смирнов (см. «Русские Ведомости» и «Русское Слово»), коих «труды» я читал 19, или гг. Соколов, Мешковский, Никитин и другие, коих Вы ви- дали или слыхали. Плеханов, как Вам, кажись, уже писали, стал шовинистом- французом. У лик-


* - таких, как г. Каутский! Ред.


13
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 17 ОКТЯБРЯ 1914 г.

видаторов, видимо, разброд*. Алексинский, говорят, франкофил. Косовский (бундист, правый, я слышал его реферат) - германофил**. Похоже на то, что средней линией всего «брюссельского блока» 20 гг. ликвидаторов с Алексинским и Плехановым будет приспособление к Каутскому, который теперь вреднее всех. До того опасна и подла его софистика, прикрывающая самыми гладкими и прилизанными фразами пакости оп- портунистов (в «Neue Zeit» 21). Оппортунисты - зло явное. «Центр» немецкий с Каутским во главе - зло прикрытое, дипломатически подкрашенное, засоряющее глаза, ум и совесть рабочих, опасное всего более. Наша задача теперь - безусловная и открытая борьба с оппортунизмом международным и с его прикрывателями (Каутский). Это мы и будем делать в Центральном Органе, который выпустим вскоре (2 странички, вероят- но). Надо изо всех сил поддержать теперь законную ненависть сознательных рабочих к поганому поведению немцев и сделать из этой ненависти политический вывод против оппортунизма и всякой поблажки ему. Это - международная задача. Лежит она на нас, больше некому. Отступать от нее нельзя. Неверен лозунг «простого» возобновления Интернационала (ибо опасность гнилой примирительной резолюции по линии Каутский - Вандервельд очень и очень велика!). Неверен лозунг «мира» - лозунгом должно быть превращение национальной войны в гражданскую войну. (Это превращение может быть долгим, может потребовать и потребует ряда предварительных условий, но всю работу надо вести по линии именно такого превращения, в духе и направлении его.) Не саботаж войны, не отдельные, индивидуальные выступления в таком ду- хе, а массовая пропаганда (не только среди «штатских»), ведущая к превращению войны в гражданскую войну.


* У нас парижане-интеллигенты (майоризированные в секции рабочими) пошли в волонтеры (Ник. Вас, Антонов и др.) и выпустили вместе с с.-р. глупое беспартийное воззвание 22. Вам его послали.

** Мартов всех приличнее в «Голосе». Но устоит ли Мартов? Не верю.


14
В. И. ЛЕНИН

В России шовинизм прячется за фразы о «belle France»* и о несчастной Бельгии (а Украина? и т. д.) или за «народную» ненависть к немцам (и к «кайзеризму»). Поэтому наша безусловная обязанность - борьба с этими софизмами. А чтобы борьба шла по точной и ясной линии, нужен обобщающий ее лозунг. Этот лозунг: для нас, русских, с точки зрения интересов трудящихся масс и рабочего класса России, не может подлежать ни малейшему, абсолютно никакому сомнению, что наименьшим злом было бы теперь и тотчас - поражение царизма в данной войне. Ибо царизм во сто раз хуже кайзеризма. Не саботаж войны, а борьба с шовинизмом и устремление всей пропаганды и агитации на международное сплочение (сближение, солидаризирование, сговор selon les circonstances**) пролетариата в целях гражданской войны. Ошибочно было бы и призывать к индивидуальным актам стрельбы в офицеров etc. и допускать аргументы вроде того, что-де не хотим помогать кайзеризму. Первое - уклон к анархизму, второе - к оппортунизму. Мы же должны готовить массовое (или по крайней мере коллективное) выступление в войске не одной только нации, и всю пропагандистски-агитационную работу вести в этом направлении. Направление работы (упорной, систематической, долгой может быть) в духе превращения национальной войны в гражданскую - вот вся суть. Момент этого превращения - вопрос иной, сейчас еще неясный. Надо дать назреть этому моменту и «заставлять его назревать» систематически.

Пока кончаю. Буду писать часто. Пишите и Вы чаще.

Подробнее изложите листок ПК.

Подробнее о голосах и отзывах рабочих.

Соотношение сил «фракций» в СПб.? То есть усилились ли ликвидаторы против нас?

Насколько?

На воле Дан? Его позиция? А Чиркина, Булкина и К°?


* - «прекрасной Франции». Ред.

** - сообразно обстоятельствам. Ред.


15
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 17 ОКТЯБРЯ 1914 г.

Подробнее.

Кому именно, от кого послали Вы сто рублей?

Жму крепко руку. Ваш Ленин Лозунг мира, по-моему, неправилен в данный момент. Это - обывательский, поповский лозунг. Пролетарский лозунг должен быть: гражданская война.

Объективно - из коренной перемены в положении Европы вытекает такой лозунг для эпохи массовой войны. Из базельской резолюции 23 вытекает тот же лозунг.

Мы не можем ни «обещать» гражданской войны, ни «декретировать» ее, но вести работу - при надобности и очень долгую - в этом направлении мы обязаны. Из статьи в ЦО вы увидите подробности*. Пока только намечаю основные пункты позиции, чтобы мы спелись хорошенько.

Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

15
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

17/X. 1914.

Дорогой друг! Прочитал ответ Вандервельду и прилагаю свои мысли по поводу этого ответа.

Было бы крайне желательно, чтобы в случае созыва Думы (правдали, что ее созывают через месяц?) 24 наша фракция выступила уже без блока и заявила последовательную точку зрения. Отвечайте немедля (1) будет ли созыв Думы; (2) хороши ли у вас сношения с думской фракцией 25 и сколько дней на это требуется.


* См. В. И. Ленин. «Положение и задачи социалистического Интернационала» (Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 36-42). Ред.


16
В. И. ЛЕНИН

21/X. 1914.

Продолжаю прерванное письмо. Моя критика ответа, конечно, дело приватное, предназначенное исключительно для друзей в целях установления полного взаимопонимания. На днях выйдет ЦО и мы пришлем его Вам.

Насчет Интернационала не будьте оптимистом и бойтесь интриг ликвидаторов и оп- портунистов. Хотя Мартов сейчас и левеет, но это потому, что он один, а что будет завтра? Завтра он скатится к их общему плану: заткнуть рабочим рот (и ум и совесть) кау- чуковой резолюцией в духе Каутского, всех и вся оправдывающего. Каутский всех ли- цемернее, всех отвратительнее и всех вреднее! Интернационализм в том и состоит, изволите видеть, чтобы рабочие каждой страны стреляли в рабочих другой под видом «защиты отечества»!!!

Пусть себе они интригуют - это же не более как мелкая интрига, теперь, в такой всемирно-исторический момент, думать о дипломатизировании с оппортунизмом и о создании «немецкого» Международного социалистического бюро! 26 Надо вести сейчас принципиальную линию. У рабочих Питера лучшие чувства - вражда к изменникам немецкой социал-демократии. Всеми сигами надо поддержать и закрепить это чувство и сознание в твердую решимость борьбы с международным оппортунизмом. До сих пор авторитетом была немецкая социал-демократия - теперь она образец, чего не делать!

Вы нужны в Стокгольме. Наладьте переписку с Россией получше. Перешлите тому, кто Вам дал записку карандашом, мои письма (возможно ли это?), нам надо спеться с ним детальнее 27. Это сугубо важно. Начинаем выпуск ЦО.

Пишите чаще!

Ваш Ленин

Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи


17
В. А. КАРПИНСКОМУ. 18 ОКТЯБРЯ 1914 г.

16
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю манифест ради пяти поправок. Пожалуйста, сделайте их в корректуре по- тщательнее 28.

Затем посылаю «Ответ Вандервельду» - в набор.

Набирать надо как можно больше статей петитом. Нам надо испоместить в двух страницах maximum материала. Досадно, что не имели этого в виду при сдаче в набор манифеста.

Теперь весь вопрос, сколько тысяч букв вместят две страницы? Формат ЦО надо взять прежний (заголовка нет ведь в Женеве: желательно сделать новый заголовок поэкономнее, так чтобы поменьше места терялось: например, чтобы заголовок умещался в уголке, а не «забирал» всех трех столбцов).

Ждем точного расчета насчет размера: сколько букв петита войдет.

Лучше всего пришлите и корректуру манифеста (вторую корректуру) и образцы всех шрифтов вплоть до самого мелкого.

Заголовок номера (это должен быть следующий № ЦО) должен носить и цену: 10 cts*, я думаю. Во всяком случае корректуру сверстанного в полосы номера нам необходимо послать.

Если бы удалось, при формате ЦО, набрать все петитом, мы бы имели около 40 000 букв в двух страницах. Тогда можно бы еще пару статеек поместить, кои мы готовим. (Ежели манифест уже набран и неподходящим шрифтом etc., мы его издадим особо.) Расходы на переписку у Вас будут большие: посылать все надо в конвертах, не бандеролью. Записывайте почтовые расходы и берите из «фонда» (160 frs), a не то разоритесь!

Сему попросите достать нам «Sozialistische Monatshefte» 29 (все номера после войны) у бундовцев: если


* - сантимов. Ред.


18
В. И. ЛЕНИН

нужно, заплатим и гарантируем (даже залогом, буде требуется) возврат в срок.

Жму руку.

Ваш Ленин

P. S. Пишите, когда может быть готов № ЦО в две страницы? Я буду читать в Montreux на днях (еще не знаю когда) и смогу заехать к Вам, буде надо будет 30.

Написано 18 октября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

17
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю Вам остальные статьи. Все набирать петитом.

Возьмите старый формат ЦО.

Желательно 48 тысяч букв поместить.

Порядок: 1) заявление от ЦК*

2) ответ русских с.-д.

3) против течения

4) статья об Интернационале**

5) Интернационал и защита отечества

6) СПб. Письмо из СПб.

7) Р. В. Малиновский.

Непременно пришлите сверстанный номер до печати.


* Имеется в виду манифест ЦК РСДРП «Война и российская социал-демократия» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 15-23). Ред.

** Речь идет о статье В. И. Ленина «Положение и задачи социалистического Интернационала» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 36- 42). Ред.


19
В. А. КАРПИНСКОМУ. 23 ОКТЯБРЯ 1914 г.

Я в понедельник читаю в Montreux: могу заехать? Или раньше будет готово?

Вашу заметку пришлите: едва ли к типу 1-го № подойдет. Не отложить ли до № 2? 31

Ваш Ленин

Написано 20 октября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

18
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Ужасно затянул дело наборщик!! Обещал манифест к понедельнику, а сегодня пятница. У-жас!

Неужели так всегда будет??

Насчет адреса, который следует поставить на газете: стоит ли брать case? Ведь это

(1) заставит Вас ходить 100 раз зря, (2) все равно власти будут знать, кто взял ящик.

Обдумайте, не лучше ли поставить адрес Bibliotheque russe* - для редакции ЦО?

Подумаем над этим.

Nicolet, говорят, не способен хранить и передавать деньги и проч.

Порядок статей послал: посылайте корректуры по частям. Тогда не надо будет двух дней (ужасно много) терять на присылку сверстанного (при посылке экспрессом одного дня за глаза довольно).

Ждем с нетерпением корректур.

В понедельник я читаю в Montreux, во вторник в Цюрихе. В Женеву не поеду.

Привет и лучшие пожелания.

Ваш Ленин

Сейчас получил Ваше письмо. Насчет Жореса и Франка отложим пока. Надо подож- дать. Просто обругать


* - Русская библиотека. Ред.


20
В. И. ЛЕНИН

неловко. Хвалить не за что. Мы решили помолчать немножко.

А что же корректуры??? Неужели всегда будет так долго? Последний № ЦО был в декабре 1913 г. - № 32. Значит, теперь должен быть № 33.

Написано 23 октября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

19
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

27/X. 1914.

Дорогой друг! Сейчас получил Ваше второе письмо и сажусь побеседовать с Вами.

За письмо о СПб. событиях большое спасибо 32. Корреспонденция в ЦО выйдет от- сюда отличная. На днях № ЦО выходит, и мы его Вам пришлем. Ждите. Ждите и следующего номера. Надо посидеть Вам в Стокгольме, пока вполне не наладится транс- порт через Стокгольм и писем (1) и людей (2) и литературы (3). Для этого надо систематически подготовить и испытать хорошее передаточное лицо в Стокгольме. Годится ли для этого т. Сковно? Она хороша тем, что большевичка. Не переметнется. А вот деловита ли она, расторопна ли, аккуратна ли?

От души рад, если тов. Коллонтай стоит на нашей позиции, как рад и прекрасному (в общем) ведению «Голоса» Мартовым в Париже. Но боюсь смертельно, что Мартов (и иже с ним) переметнется... к позиции Каутского - Трульстры. Каутского ненавижу и презираю сейчас хуже всех: поганенькое, дрянненькое и самодовольное лицемерие.

Ничего-де не случилось, принципы-де не нарушены, все были вправе защищать отечество. Интернационализм - изволите видеть - в том и состоит, чтобы рабочие всех стран стреляли друг в друга «во имя защиты отечества».


21
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 27 ОКТЯБРЯ 1914 г.

Права была Р. Люксембург, давно писавшая, что у Каутского «прислужничество теоретика» - лакейство, говоря проще, лакейство перед большинством партии, перед оппортунизмом. Нет на свете теперь ничего более вредного и опасного для идейной самостоятельности пролетариата, как это поганое самодовольство и мерзкое лицемерие Каутского, желающего все затушевать и замазать, успокоить софизмами и якобы ученым многоглаголанием разбуженную совесть рабочих. Если Каутскому это удастся, он станет главным представителем буржуазной гнили в рабочем движении. А Трульстра будет за него - о, этот Трульстра оппортунист половчее «добренького» старичка Ка- утского! Как маневрировал этот Трульстра, чтобы выгнать из голландской партии честных людей и марксистов (Гортера, Паннекука, Вайнкопа)!! Никогда не забуду, как Роланд-Гольст, бывшая у меня однажды в Париже, сказала про Трульстру: «ein hundsgemeiner Kerl» (gredin, по-французски)*... Жалею, что Вы метали бисер перед ним 33... Трульстра + сволочь оппортунистов в Vorstand'е** немецких социал-демократов ведут сейчас пакостную интрижку, чтобы все замазать. Смотрите в оба, не окажитесь невольной жертвой этой интриги!! Не помогите нечаянно этим худшим врагам рабочего движения, в эпоху кризиса защищающим шовинизм «теоретически» и занимающимся мизерной, отвратительной дипломатией. Единственно, кто сказал рабочим правду - хотя и не полным голосом, и не совсем ловко иногда - это Паннекук, статью коего мы Вам послали (перешлите перевод россиянам) 34. Его слова, что ежели теперь «вожди» убитого оппортунистами и Каутским Интернационала соберутся и станут «склеивать» трещины, - это «не будет иметь никакого значения», - эти слова единственное социалистическое слово. Это - правда. Горькая, но правда. А рабочим нужна теперь более, чем когда-нибудь, правда, вся правда, а не поганое дипломатничанье,


* - подлый парень, негодяй. Ред.

** - правлении, или ЦК. Ред.


22
В. И. ЛЕНИН

не игра в «склеиванье», не замазывание зла каучуковыми резолюциями.

Для меня ясно, что Каутский, Трульстра плюс Вандервельд (может быть плюс x + y + z или минус х, у, z, это неважно) заняты теперь интригой в таких целях. Перенесение Международного бюро в Голландию такая же интрига все тех же мерзавцев.

Я буду держаться в стороне от них и от нее, - буду советовать это нашему представителю в Международном социалистическом бюро (Litvinoff, 76. High Street. Hampstead.

London. N. W.) - и советую это Вам.

«Не ходите на совет нечестивых» 35, не верьте Трульстра и т. п. и т. п. и т. д. и т. д., а ставьте им короткий ультиматум: вот вам манифест (переработка тезисов; пришлем в печатном виде на днях) нашего ЦК о войне: хотите напечатать на вашем языке?? Нет?

Ну - так adieu*, нам не по дороге!

Если Коллонтай на нашей стороне, пусть поможет «двинуть» этот манифест на других языках. Познакомьтесь с Hoglund'ом, молодой шведский социал-демократ, вождь

«оппозиции», прочтите ему наш манифест (сошлитесь на меня: мы познакомились в Копенгагене) 36. Попробуйте, не будет ли тут идейной близости (он только наивный, сентиментальный антимилитарист: вот этим людям и надо сказать - либо лозунг гражданской войны, либо оставайтесь с оппортунистами и шовинистами).

Весь гвоздь задачи в России теперь - организовать идейный отпор оппортунистам Интернационала и Каутскому. Весь гвоздь в этом. Не переметнется ли тут Мартов??...

Боюсь!..

Жму крепко руку. Ваш Ленин

Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи


* - прощайте. Ред.


23
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 31 ОКТЯБРЯ 1914 г.

20
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Fur Alexander*

Дорогой друг! Дня через два-три Вы получите наше ЦО, и тогда, надеюсь, будет уже полная «спетость» в наших взглядах. Я побаиваюсь, откровенно говоря, не истолкуют ли ваши некоторые шаги в том смысле, будто Вы обходите нашего законного представителя в Международном социалистическом бюро - Mr. Litvinoff. 76. High Street.

Hampstead. London. N. W. Конечно, такое истолкование будет злостным перетолкованием, но все же будьте осторожнее.

Трульстра Вас обманул или ввел в заблуждение. Он - архиоппортунист и агент ин- триг самого подлого центра самых подлых оппортунистов - немецких социал- демократов (с Каутским во главе, подло защищающим оппортунистов) и с их подлейшим форштандом. Ни на какие конференции, ни на какие шаги по инициативе подобных мерзавцев мы не пойдем, а отстранимся: пусть срамят сами себя! А они себя, осрамивши раз, осрамят и дальше. Французы уже отвергли их интриги, а без французов возможна лишь грязная комедия грязных негодяев.

Ларин, по всей видимости, вас надувает безбожно. Если он выражает «доверие» немецкому форштанду, то я понимаю, что Трульстра это «записал». Еще бы!! Доверие самым поганым оппортунистам!! Ради бога, исправьте, что можно исправить, и ни малейшего доверия ни прямо ни косвенно не выражайте никому из оппортунистов, ни немцам ни французам. Паннекук прав: II Интернационал окончательно умер. Убили его оппортунисты (а не «парламентаризм», как выразился неловкий Паннекук). «Заклеивание» разногласий есть лишь мизерная интрига, и мы в ней никакого участия, ни прямого ни косвенного, принимать не должны.


* - Для Александра. Ред.


24
В. И. ЛЕНИН

Постараемся послать Вам парочку листовок вскоре. Не уезжайте, потерпите. Наладьте все, о чем я Вам писал, дождитесь того, когда ЦО будет в России, дождитесь того, когда и с русскими коллегами (и с Каменевым, и с др.) мы вполне споемся, после получения ими ЦО. Раньше, чем все это будет сделано, нечего и думать о Вашем отъезде. Наш переезд пока преждевременен 37. Выясните, между прочим, возможно ли печатать социал-демократические вещи в Швеции (вроде нашего ЦО).

Бедный Горький! Как жаль, что он осрамился, подписав поганую бумажонку российских либералишек 38. К ним же скатился и Мешковский и Плеханов и т. д. (Маслов и Смирнов в том числе).

Достаньте непременно и перечитайте (или попросите Вам перевести) «Weg zur Macht»* Каутского - что он писал там о революции наших дней!!

А теперь, как он сподличал, отрекаясь от всего этого!

Наше дело теперь - беспощадная война с шовинизмом, прикрываемым (болтовней о защите «отечества» и т. п.), особенно с «социалистическим шовинизмом» Плеханова, Геда, Каутского (самый подлый из всех, лицемер!) и К°. Отстаивая революцию (буржуазную в России и социалистическую на Западе), мы ее проповедуем и на войне. Лозунг наш - гражданская война. Все это чистейшие софизмы, будто сей лозунг неподходящий и т. д. и т. п. Мы не можем ее «сделать», но мы ее проповедуем и в этом направлении работаем. В каждой стране - в первую голову борьба с шовинизмом данной страны, возбуждение ненависти к своему правительству, призывы (повторные, настойчивые, многократные, неустанные) к солидарности рабочих воюющих стран, к совместной их гражданской войне против буржуазии.

Никто не решится ручаться, когда и насколько «оправдается» сия проповедь практически: не в этом дело (только подлые софисты отрекаются от революционной агитации из-за неизвестности того, когда будет революция). Дело в такой линии рабо- ты. Только эта работа -


* - «Путь к власти». Ред.


25
В РЕДАКЦИИ ГАЗЕТ «VORWARTS» И WIENER «ARBEITER-ZEITUNG»

социалистическая, не шовинистская. И она одна принесет социалистические плоды, плоды революционные.

Лозунг мира теперь нелеп и ошибочен (особенно после измены почти всех вождей вплоть до Геда, Плеханова, Вандервельда, Каутского). Он на деле означал бы мещанское нытье. А мы и на военной почве - должны остаться революционерами. И в войске проповедовать классовую борьбу.

Жму руку. Пишите чаще.

Ваш Ленин

Написано 31 октября 1914 г.
Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

21
В РЕДАКЦИИ ГАЗЕТ «VORWARTS»

И WIENER «ARBEITER-ZEITUNG» Уважаемые товарищи!

На днях по поводу моего реферата о войне и социализме, прочитанного в Цюрихе 39,

«Vorwarts» поместил краткую заметку, которая дает совершенно неверное представление о нем. Заметка создает впечатление, как будто бы я ограничился полемикой против царизма. В действительности же я, будучи убежден, что долг социалистов каждой страны вести беспощадную борьбу с шовинизмом и патриотизмом собственной (а не только неприятельской) страны, резко нападал на царизм и в связи с этим говорил о свободе Украины. Но смысл моих рассуждений совершенно извращается, если ни од- ним словом не упомянуть о том, что я говорил о крахе II Интернационала, об оппортунизме и против позиции немецкой и австрийской социал-демократии. Девять десятых моего двухчасового реферата были посвящены этой критике.


26
В. И. ЛЕНИН

Я был бы Вам очень обязан, если бы Вы смогли напечатать эти указанные дополнения в «Vorwarts'е» (соответственно...).

С с.-д. приветом...

Написано между 11 и 21 ноября
1914 г.
Послано из Берна в Берлин и Вену

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого

22
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

14/XI. 1914.

Дорогой друг! Очень рад был вести от Вас, что ЦО получен и пойдет куда следует.

Насчет речи Вашей на съезде шведских социал-демократов могу посоветовать одно: либо не говорить вовсе, либо сказать, что приветствуете братскую партию шведских рабочих и желаете ей всякого успеха в духе революционной интернациональной социал-демократии 40. Если нельзя этого сказать, тогда не стоит вовсе говорить. А если можно, конечно, лучше бы добавить, что русские рабочие (1) вырази- ли свой взгляд через социал-демократическую фракцию, которая не вотировала бюдже- та; (2) что они выпускают нелегальные прокламации в С.-Петербурге, Риге, Москве, на Кавказе; (3) что орган их партии, ЦК и ЦО выступили против международного оппортунизма.

«Принято» ли это? - Гм... Конечно, Брантингу это не понравится, но не наше же дело «нравиться» оппортунистам. Если Вам дадут 10-12 минут и свободу слова, тогда следует сказать против немецкого (и другого) оппортунизма, не задевая, конечно, ни единым словом ни шведских социал-демократов, ни их «молодых» и т. п. О восстановлении Интернационала советовал бы ни прямо, ни косвенно не говорить. Посылаю


27
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 14 НОЯБРЯ 1914 г.

Вам статью (очень хорошую!) на эту тему (переведите и перешлите статью в Россию).

Будем молчать по вопросу о восстановлении Интернационала и держаться в сторонке.

Выждать надо. У немцев шевелятся левые 41: если у них будет раскол, тогда, может быть, Интернационал будет спасен от гниения...

О лозунге «мира» Вы ошибаетесь, будто буржуазия не хочет и слышать. Сегодня чи- тал английский «Экономист». Умные буржуа передовой страны - з а мир (конечно, ради усиления капитализма) 42. А мы не должны давать смешивать нас с мелкими буржуа, сентиментальными либералами etc. Эпоха штыка наступила. Это факт, значит, и таким оружием надо бороться.

Лозунг мира завтра-послезавтра подхватит немецкая буржуазия и особенно оппортунисты. Нам надо стоять за лозунг революционного пролетариата, способного на борьбу за с в о и цели, а это и есть гражданская война. Это тоже очень конкретный лозунг, и только на нем вскрываются безошибочно основные направления: за пролетарское дело или за буржуазное.

Насчет долга шведам ни я, ни Надежда Константиновна решительно ничего не пом- ним. Но я вполне мог и не знать или забыть 43. Поэтому какое-либо письмо любезное, благодарственное и направленное к тому, чтобы сей долг был «пожертвован», было бы очень хорошо. Я думаю, Вам самим это вполне можно сделать - от имени ПК, напр., плюс нескольких социал-демократических депутатов, Вас уполномочивших в Питере.

Это наилучшая форма, по-моему. И насчет займа Вам, я думаю, так же орудовать.

Письмо от меня я бы не советовал двигать (пойдут «фракционные» дрязги!!!). Если будете настаивать, я пришлю письмо, но мой совет: не надо. Без меня Вам лучше дадут, право! Сошлитесь на Петровского, от него (если надо) достаньте письмо, это лучше, ей- ей!

Крепко, крепко жму руку и желаю всего лучшего!

Ваш Н. Ленин


28
В. И. ЛЕНИН

P. S. Если Коллонтай переведет на немецкий манифест ЦК (из № 33 ЦО), может быть, пришлете нам копию?

P. S. К вопросу о лозунге «мира». Интересная статья Бернштейна в последнем № «Neue Zeit» показывает, что в Англии, где буржуазия всего умнее, всех свободнее и т. д., есть течение за мир с точки зрения архиоппортунизма. То есть, мир лучше гарантирует «социальный мир», т. е. подчинение пролетариата буржуазии, успокоение пролетариата, продолжение существования капитализма. У Бернштейна это не разви- то. Но очевидно, что таких миротворцев много среди либеральных и радикальных буржуа всех стран. Прибавьте к этому (1) что все шовинисты тоже за мир (только на каких условиях) - а в подцензурной печати не дадут говорить о наших условиях!!

(2) что дворы германский и русский тоже (в тайне сегодня, полуоткрыто завтра) за особый мир друг с другом; (3) что все сентиментальные буржуа и обыватели «за мир» с точки зрения антиреволюционной, обывательской, рабской и т. д.

Спрашивается, объективно кому же теперь сыграет на руку лозунг мира? Во всяком случае не пропаганде идей революционного пролетариата! Не идее использовать войну для ускорения краха капитализма!

Добавьте победу оппортунистов-шовинистов почти во всех странах: только этим людям поможет выпутаться лозунг мира!

Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

23
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Простите великодушно, что давно не отвечал Вам: возился все со спешной статьей для Граната. Могу порадовать Вас приятной вестью, что ЦО доставлен в один из пунктов недалеко от границы и будет, видимо,


29

Первая страница письма В. И. Ленина Секретарю редакции изданий Гранат. - 17 ноября 1914 г.


31
СЕКРЕТАРЮ РЕДАКЦИИ ИЗДАНИЙ ГРАНАТ. 17 НОЯБРЯ 1914 г.

скоро переправлен. Поздравляю! И еще раз благодарю от души за все хлопоты с газетой! Скоро думаем о следующем №. Первый расходится хорошо. (Статья Ваша о швейцарских выборах, боюсь, не подойдет по характеру: дал ее коллеге для обсуждения.) Пошлю Вам на днях № 265 (от 13. XI. 1914) de «La Sentinelle», выходящей в La Chauxde- Fonds. Там напечатано сокращенное изложение манифеста из ЦО. Вот бы поместить то же в женевской газете!!

Лучшие приветы от Надежды Константиновны и всех здешних друзей.

Ваш В. У.

Написано 14 ноября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

24
СЕКРЕТАРЮ РЕДАКЦИИ ИЗДАНИЙ ГРАНАТ

Берн, 17/XI. 1914.

Многоуважаемый коллега!

Сегодня я отправил Вам заказной бандеролью статью для словаря о Марксе и марксизме. Не мне судить, насколько мне удалось решить трудную задачу втиснуть изложение в рамки 75 тысяч букв или около того. Замечу, что литературу приходилось усиленно сжимать (15 000 было ультимативно), и я должен был выбирать существенное разных направлений (конечно, с преобладанием за Маркса). Трудно было решиться отказаться от многих цитат из Маркса. По-моему, для словаря цитаты очень важны (особенно по наиболее спорным вопросам марксизма, к каковым относятся в первую голову философия и аграрный вопрос). Читатели словаря должны иметь под рукой все важнейшие заявления Маркса, иначе цель словаря была бы не достигнута: так мне казалось. Не знаю также, удовлетворит ли Вас цензурная сторона: если нет, может быть, удалось бы сойтись на переделке некоторых мест в духе цензурности. Я, с своей стороны, без ультимативных требований


32
В. И. ЛЕНИН

редакции, не мог решиться на цензурную «правку» цитат и положений марксизма.

Надеюсь, не откажете известить немедленно, хотя бы открыткой, о получении статьи. Следуемый мне гонорар я очень просил бы послать поскорее по адресу: г-ну Марку Тимофеевичу Елизарову. Греческий просп., д. 17, кв. 18. Петроград (посылка сюда во время войны вызвала бы перерасход на обмен и была бы для меня крайне неудобна).

Примите уверение в готовности к услугам.

В. Ильин

P. S. Моя библиотека, по случаю войны, застряла в Галиции 44, и я не мог найти некоторых цитат по русским переводам сочинений Маркса. Если Вы это считаете необходимым, может быть, удастся поручить кому-либо в Москве? (По-моему, это излишне.) Кстати: я был бы очень рад, если бы Вы сочли возможным прислать мне корректуру статьи и сообщить, возможны ли частичные поправки в корректуре или нет? Если невозможна посылка корректуры, надеюсь, не откажете прислать оттиск.

Адрес мой: Wl. Uljanow. 11. Distelweg. 11. Bern.

Послано в Москву

Впервые напечатано в 1923 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 6-7

Печатается по рукописи

25
В. А. КАРПИНСКОМУ и С. Н. РАВИЧ*

Дорогие друзья! Не остался ли шрифт (неразобранный)? 45 Оказалось, издали мало.

Если еще не разобран, ответьте (и немедленно); мы решим тогда, как быть.

Ваш Ленин

Написано 18 ноября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


* Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.


33
В. А. КАРПИНСКОМУ. 22 НОЯБРЯ 1914 г.

26
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Пожалуйста, распорядитесь напечатать еще 1000 экземпляров. Затем попросите уже немедленно разобрать шрифт и черкните, когда может начаться набор следующего №*.

Он уже написан наполовину.

Salut!** Ваш Ленин

Написано 20 ноября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

27
В. А. КАРПИНСКОМУ и С. Н. РАВИЧ***

Сейчас получили Ваше письмо. Кто свинья, Сиг или Плеханов? Или оба? Подробнее, пожалуйста. Ввиду подлой националистической агитации Плеханова очень прошу налечь изо всех сил на устройство реферата Инессы на французском языке:

«разные течения среди русских социалистов по отношению к войне».

Ваш Ленин

Написано 21 ноября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

28
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Я не знаю, сколько у Вас тонкой (которая ведь нам ничего не стоит). Половину печатайте на тонкой. Пишите,


* Речь идет о № 34 «Социал-демократа». Ред.

** - Привет! Ред.

*** Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.


34
В. И. ЛЕНИН

насколько номеров у вас есть тонкой бумаги. Если ее много (из Парижа, верно, еще добудем) и если она не очень плоха для здешнего употребления, то мы повысим % тонкой.

Всего лучшего! Ваш Ленин Материал пошлем завтра. Все равно ведь время еще на разборку уйдет.

Получили ли «La Sentinelle»? удастся ли поместить?

Написано 22 ноября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

29
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаем часть материала для № 34 (около 25 тысяч из 45). Остальное завтра или послезавтра. (У нас выперло с материалом: думаем тотчас пустить № 35).

Привет! Ваш Ленин

Написано 25 ноября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

30
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

25/XI.

Дорогой друг! Вчера вечером прочли об аресте 11 человек (в том числе 5 членов РСДР Фракции 46) под Питером и сегодня послали телеграмму Брантингу,


35
В. А. КАРПИНСКОМУ. НОЯБРЬ 1914 г.

чтобы Вы выяснили (le cas echeant* через финнов), взяты ли, арестованы ли 5 членов РСДР Фракции.

Беда, если да!

Но тем непозволительнее будет Ваш отъезд в Данию. Я вообще энергично протес- тую против такого переезда. Именно теперь надо Вам быть самому в Стокгольме, что- бы налаживать связи правильнее, чаще, обширнее. Дело это трудное, требует опытного человека, владеющего хоть одним иностранным языком. Невозможно бросить это на «кого-нибудь».

Если Вас будут теснить (полиция) в Стокгольме, Вам надо спрятаться под Стокгольмом в деревушке (это легко, у них везде телефон). Я думаю, и Коллонтай легко могла бы incognito** приехать вскоре в Стокгольм или подгородное местечко.

Выпускаем вскоре № 34, а потом и № 35 ЦО.

Отвечайте скорее. Все письма от Вас получаем. Документ 47 ликвидаторов (их ответ Вандервельду) тоже получили. Спасибо.

Жму крепко руку и жду вестей. Ваш Ленин

Написано 25 ноября 1914 г.
Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

31
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ!

Посылаю материал для ЦО.

Если все не влезет, пусть наборщик точно сообщит, сколько лишнего. Кое-что вы- кинем, - в первую очередь отложим (посланную уже) заметку о Вандервельде.

Всяческие приветы! Ваш Ленин

Написано 26 или 27 ноября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


* - если представится случай. Ред.

** - негласно. Ред.


36
В. И. ЛЕНИН

32
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю еще материалы.

Выпустим два номера один за другим. Материалу переполнение. Статья об аресте собрания с РСДР Фракцией готова и обязательна в № 34, но ее придерживаем, ибо дали телеграмму (не знаем, арестованы 5 депутатов или нет).

Полагаюсь на Вас, что шрифта хватит на 2 номера: поэтому пусть наберет все, а мы на днях напишем состав № 34 и № 35 (если шрифта мало на оба номера, пишите тотчас).

Ваш Ленин

Корректуру присылайте .

Написано ранее 28 ноября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

33
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

28/XI. 1914.

Дорогой друг! Сегодня получил телеграмму от Брантинга, что «газеты подтверждают арест пяти депутатов». Боюсь, что теперь нельзя уже сомневаться в факте ареста!

Ужасная вещь. Правительство решило, видимо, мстить РСДР Фракции и не остановится ни перед чем. Надо ждать самого худшего: фальсификации документов, подлогов, подбрасыванья «улик», лжесвидетельства, суда с закрытыми дверями и т. д. и т. д.

Думаю, что без подобных приемов правительство и не добилось бы осуждения.

Нельзя ли постараться узнать фамилии арестованных 6 человек?


37
В. А. КАРПИНСКОМУ. 28 НОЯБРЯ 1914 г.

Цел ли К.?* Во всяком случае работа нашей партии теперь стала во 100 раз труднее. И все же мы ее поведем! «Правда» 48 воспитала тысячи сознательных рабочих, из которых вопреки всем трудностям подберется снова коллектив руководителей - русский ЦК партии.

Теперь особенно важно, чтобы Вы остались в Стокгольме (или около Стокгольма) и налегли изо всех сил на завязывание связей в Питере. (Пишите, получили ли денег взай- мы: в прошлом письме я вложил для Вас писульку об этом. Если не получили и негде достать, мы Вам кое-что сможем, вероятно, послать; пишите подробнее.) В Цюрихе с декабря обещана газета «Отклики» (ликвидаторы + Троцкий, верно). В Париже стала выходить ежедневная с.-р. «Мысль» (фразерство архипошлое с игрой в

«левизну») 49. Обилие газет, фразы интеллигентов, сегодня ррреволюционных, завтра...? (завтра они будут мириться с Каутским, Плехановым, с ликвидаторской «патриотически-шовинистически-оппортунистической интеллигенцией» в России)...

В рабочем классе в России у них ничего не было и ничего нет. Нельзя им верить ни на грош.

Жму крепко руку и желаю бодрости. Времена тяжелые, но... вывезем!

Ваш Ленин

Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

34
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Отвечаю по пунктам

1) прилагаю распределение статей для № 34 и 35

2) корректуры шлите

3) печатать по 2000 экземпляров


* Л. Б. Каменев. Ред.


38
В. И. ЛЕНИН

4) на тонкой бумаге по 250 экземпляров (пока не придет еще из Парижа)

5) денег не шлите.

Пишите, сколько мы должны.

Пишите тотчас, когда могут выйти № 34 и 35?

Пометить их примерно расстоянием недели.

Выпускать теперь надо немедленно.

Привет! Ваш Ленин № 3 4 тыс . № 3 5 т ы с .

1) Война и РСДР Фракция (На боевом посту)....

2) Пароль революционной с.-д. ..

3) Немецкий голос* ......................

4) Иорданский ..............................

5) Горький** ..................................

6) Женщина и война*** ...............

7) Хроника СПб. (документ ликвидаторский и оценка) 8 15 4 4 2 5 51/2

1) Шовинизм и социализм****........

2) Национальная гордость велико- россов***** ...................................

3) Студенчество на коленях ......................................

Грузинская резолюция 50............

Фельетон под чертой: Интернационал и «защита отечества» Хроника СПб.

Письма из СПб. от 10 и 11.X. 12 9 3 2 14 51/2 Если придется откладывать, то в № 34 отложим «Немецкий голос», а в № 35 «грузинскую резолюцию»: если у нас большая ошибка в счете, пишите тотчас.

Написано 28 ноября 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


* См. В. И. Ленин. «Один немецкий голос о войне» (Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 94-95). Ред.

** См. В. И. Ленин. «Автору «Песни о соколе»» (Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 96-97). Ред.

*** Пункты 2 - 6 написаны рукой неизвестного. Ред.

**** См. В. И. Ленин. «Мертвый шовинизм и живой социализм (Как восстановлять Интернационал?)» (Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 98-105). Ред.

***** См. В. И. Ленин. «О национальной гордости великороссов» (Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 106- 110). Ред.


39
В. А. КАРПИНСКОМУ. 1 ДЕКАБРЯ 1914 г.

35
А. М. КОЛЛОНТАЙ

Уважаемый и дорогой товарищ! Очень благодарен Вам за присылку листка 51 (я могу пока только передать его здешним членам редакции «Работницы» 52, - они послали уже письмо Цеткиной однородного, видимо, с Вашим содержания) и за предложение прислать для ЦО сведения об Англии. Я переписываюсь с лондонским товарищем (Mr.

Litvinoff), который представляет ЦК нашей партии в МСБ, но, разумеется, чем больше связей с представителями левой части Интернационала, тем лучше. Вполне согласен с Вами, что этим представителям надо держаться ближе, общаться. И именно для осуществления этой цели я позволю себе воспользоваться Вашим любезным письмом для продолжения начатой Вами беседы.

Вы соглашаетесь с лозунгом гражданской войны, по-видимому, не вполне, а отводя ему, так сказать, подчиненное (и пожалуй даже: условное) место позади лозунга мира.

И Вы подчеркиваете, что «нам надо выдвигать такой лозунг, который объединял бы всех».

Скажу откровенно, что я всего более боюсь в настоящее время такого огульного объединительства, которое, по моему убеждению, наиболее опасно и наиболее вредно для пролетариата. Вот ведь Каутский уже сочинил в «Neue Zeit» архи- «объединительную» теорию 53, ко...*

Написано между 28 ноября
и 8 декабря 1914 г.
Послано из Берна в Копенгаген

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

36
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю полученный нами сегодня текст (непременно верните) правительственного сообщения об аресте.


* На этом письмо обрывается. Ред.


40
В. И. ЛЕНИН

Надо вставить это в передовицу (вместо того, чтo мы послали) и вычеркнуть из статьи фразы, что мы не знаем, арестованы ли депутаты и т. п.

Черкните хоть открыткой (получено ли сие).

Когда может выйти № 34 и № 35.

Теперь надо архиспешить: получен преинтересный материал об одном «выступлении» Организационного комитета 54.

Пока сие - тайна.

Грузинскую резолюцию вычеркните.

Привет!

Ваш Ленин

Написано 1 декабря 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

37
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.! Получил ЦО. Превосходно выпускаете - большой привет и благодарность Вам!

Прилагаю заметочку еще в № 35. Влезет, я надеюсь?

Может быть, и еще кое-что влезет?

Привет!

Ваш Ленин

P. S. Сема видает «Vorwarts», кажись? Не будет ли он добр присылать нам выпис- к и (краткие) самого интересного? Например, о конфликте редакции «Vorwarts» с Центральным комитетом профессиональных союзов? 55 о моем реферате в Цюрихе? 56 о по- беде оппортунистов в Швеции и т. п.? Только самые важные вести в двух словах, чтобы следить за поведением «Vorwarts»?


41
В. А. КАРПИНСКОМУ. 9 ДЕКАБРЯ 1914 г.

Тоже - немецкие социал-демократические газеты в Америке.

Видает ли он их?

Написано между 5 и 12 декабря
1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

38
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю корректуры.

С № 36 придется повременить... еще не написан, да и выждать бы немного...

Лучшие приветы.

Ваш Ленин

P. S. С интересом прочел замечания о «национальной гордости», но... ... согласиться не мог. Надо с разных сторон «освещать» шовинизм 57.

Обязательно вставьте об отложении*. # вставьте: По недостатку места отложена часть материала, заявление Либкнехта и др. 58 Извините за крайнюю спешку!! Рукописи, т. е. статьи, сократили.

Написано 9 декабря 1914 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


* В рукописи в этом месте пометка: «см. #», указывающая на другую пометку: «# вставьте», сделанную на отдельном листочке с текстом приводимой ниже вставки в газету. Ред.


42
В. И. ЛЕНИН

39
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой друг!

Получил Ваше письмо с известием о Вашем отъезде (в воскресенье, сегодня пятница) в Копенгаген.

Пишите (1) откуда Ваши вести и слухи, что Вы передали? Из каких источников?

Кем переданы?

(2) Имеете ли Вы теперь свои источники? хоть один адрес в СПб.? Или нет? Шифр и химия с кем-либо есть или сейчас ни с кем?

Если нет связей, можете ли завязать их?

Если нет, давайте, придумаем, как и через кого связаться. Далее списались ли Вы с Литвиновым в Лондоне?

Выступление Беленина на шведском конгрессе вышло чудесно. О выступлении в Копенгагене (на январской 1915 конференции), давайте, сейчас же начнем списываться.

Ваш Ленин

U l j a n o w . D i s t e l w e g . 1 1 . B e r n e (Suisse).

Написано 11 декабря 1914 г.
Послано в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

40
М. В. КОБЕЦКОМУ

Дорогой товарищ!

Прилагаю Вам письмо для тов. «Александра».

Если он не был еще у Вас, то напишите для него письмо по городской почте (адрес Fru Alexandra Kollontay. Poste restante. Kjobenhavn) с сообщением, что у Вас есть письмо для Александра и что Вы просите его зайти к Вам тогда-то.


43
А. М. КОЛЛОНТАЙ. ДЕКАБРЬ 1914 г.

Почему не пишете, какие новости в скандинавском рабочем движении? Кто и как протестовал против шовинизма социалистов?

Пишите.

Ваш Ленин

Написано ранее 16 декабря 1914 г.
Послано из Берна в Копенгаген
Печатается впервые, по рукописи

41
А. М. КОЛЛОНТАЙ

Уважаемый товарищ! Получил Ваше письмо и английское приложение 59.

Большое спасибо!

Посылаю Вам обе вещицы, о которых Вы пишете. Сообщите, - если переведете и отошлете, - о судьбе.

Говорят, в «Hamburger Echo» была передовица «Über unseren Verrat an der Internationale»* и там сказано, что немцы (т. е. немецкая оппортунистическая сволочь) - все и за них Плеханов, Маслов и Чхеидзе 60.

Правда ли? И что Вы об этом думаете?

Привет и лучшие пожелания.

В. Ильин P. S. Попросите Александра познакомиться с Кобецким, Kobezky. Kapelwej. 51 4.

Kjobenhavn VI, и взять у него мое письмо к нему (Александру).

Бесполезно выставлять добренькую программу благочестивых пожеланий о мире, если не выставлять в то же время и на первом месте проповедь нелегальной организации и гражданской войны пролетариата против буржуазии.

Н. Ленин Европейская война принесла ту великую пользу международному социализму, что наглядно вскрыла


* - «О нашей измене Интернационалу». Ред.


44
В. И. ЛЕНИН

всю степень гнилости, подлости и низости оппортунизма, дав тем великолепный толчок к очищению рабочего движения от накопленного десятилетиями мирной эпохи навоза.

Н. Ленин

Написано ранее 16 декабря 1914 г.
Послано из Берна в Копенгаген

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

42
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой друг!

Получил я (и Надежда Константиновна) письмо от Коллонтай. Собираемся ей ответить.

Письма мои к Вам, верно, пропадают или запаздывают: я писал неоднократно на Кобецкого. Справьтесь еще раз.

Рукопись Вашу получили - думаем пустить в ЦО (или брошюркой) 61.

Видаете ли «Голос»? Там теперь уже виден поворот Мартова 62, - потуги Аксельрода «помирить» (Мартова с Зюдекумом, т. е. Плехановым), - а рядом Троцкий «против» «амнистии»!

Ну, и каша! И они же нас ругают за «фракционность» (сами мирясь с социал- шовинизмом ради фракционности!!). Скверная, скучная картина.

Если будете на конференции, держитесь осторожнее. Если будете говорить, советую повторить речь в Стокгольме, добавив, что и вступление в министерство бельгийцев и французов тоже измена (пусть со смягчающими обстоятельствами). Иначе подумают, что мы из русского шовинизма ругаем только немцев.

Отчета, по-моему, посылать не стоит, не следует.

А послать для информации (только) - и от имени Литвинова (Litvinoff. 76. High Street, 76. Hamps-


45
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. ДЕКАБРЬ 1914 г.

tead. London. N. W.), полный перевод манифеста и сообщения об аресте 5-ти (и 11). Надеюсь, Вы уже списались теперь с Литвиновым?

Крепко жму руку.

Ваш Ленин

P. S. Как отнеслась Коллонтай к «документу» и последним (80-86 и след.) №№ «Голоса»?

P. S. Сейчас прочел, что конференция будет 17 января и что швейцарская партия отказалась. Я думаю, если так, лучше вовсе не участвовать.

P. P. S. Каутский в «Labour Leader» за лозунг мира 63. Вот мой ответ товарищу Коллонтай! Неужели она и теперь будет за этот лозунг??

Написано позднее 28 декабря 1914 г.
Послано из Берна в Копенгаген

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи



46

1915 г .

43
В. А. КАРПИНСКОМУ

3/I. 15.

Дорогие друзья! Большое спасибо за приветствие и от нас всех также (а от меня и Надежды Константиновны особенно) лучшие пожелания к новому году!

Нам предлагает один парижский наборщик приехать в Женеву и набирать ЦО за 35 frs номер, если найдется типография и даст ему шрифт 64.

Обсудите это дело всесторонне (удешевление желательно, ибо мы решили выпускать ЦО еженедельно) и ответьте поскорее.

Далее. Обсудите также, когда надо присылать материал и к какому дню готовить все, к какому дню приурочить выпуск ЦО в интересах распространения? Кажется, по субботам распространение самое удобное. Если да, то в среду или в четверг надо вы- пускать? Чтобы в пятницу иметь здесь, а к субботе чтобы имела вся Швейцария?

Жму крепко руку. Ваш Ленин

Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

44
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

3/I. 1915.

Дорогой друг! Получил Ваши два письма с известием о Вашем отъезде.

Те доводы, которые Вы привели против моего предположения (о возможности не ездить в Копенгаген,


47
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 3 ЯНВАРЯ 1915 г.

не уезжать из Стокгольма) - меня вполне убедили. Вижу, что не принял во внимание действительно очень важного. Если Вы обиделись на меня, то я готов принести всяческое извинение и прошу Вас очень не обижаться.

В самом деле, деревня* еще гораздо опаснее (и неудобнее для дела) теперь, чем го- род.

Вообще же положение таково, что борьба с царизмом требует сейчас сугубой осторожности - особенно в смысле сохранения резервов. Потратить сразу (после наших безмерных потерь) еще большие силы - значит обессилить себя окончательно для момента более решительных действий против царизма. Поэтому очень и очень прошу Вас удвоить и утроить конспиративность и 1) либо не идти дальше выписки кого-либо в Швецию, 2) либо ограничиться самым кратким визитом. Всячески просил бы ограничиться первым и не делать (если есть хоть малая возможность к тому) второго.

На конференцию (16/I) скандинавов лучше не ходить: сейчас мы с Григорием паки и паки обсудили это. Швейцарцы не пошли. Значит, явная интрига немцев и Трульстра + Брантинг. Они запутают изо всех сил и не дадут сказать шведской речи Вашей. Если не будет абсолютной гарантии того, что Вам дадут сказать такую речь, лучше не ходите вовсе. Нам же (через Литвинова) прислать .) полный перевод нашего манифеста, .) перевод правительственного сообщения об аресте РСДР Фракции - и все сие послать не как rapport, не как отчет (чтобы не вышло, что мы признаем конференцию), а как сообщение.

Жму крепко руку и желаю всего всего лучшего. Осторожнее и sans rancune, n'est-ce pas?**

Ваш Ленин

Написано 3 января 1915 г.
Послано из Берна в Копенгаген

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи


* Имеется в виду Швеция. Ред.

** - забудем нашу размолвку, не так ли? Ред.


48
В. И. ЛЕНИН

45
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ!

Посылаю корректуры.

Для ускорения выпускайте №* без новой присылки: порядок статей ведь был уже дан? Неправда ли? Если нет, пишите тотчас.

Сладит ли Кузьма с еженедельным ЦО?

Когда надо присылать материал для следующего № и сколько есть для него набранного?

P. S. Есть ли в Женеве бюро для справок о русских пленных в Германии?

Salut! Ваш Ленин

Написано между 3 и 9 января 1915 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

46
СЕКРЕТАРЮ РЕДАКЦИИ ИЗДАНИЙ ГРАНАТ

4/I. 1915.

Многоуважаемый коллега!

Вчера получил Ваше письмо и отправил телеграмму «consens» - согласен. Как ни печально, что редакция выкинула все о социализме и все о тактике (без чего Маркс не есть Маркс), я все же должен был согласиться, ибо против выдвинутого у Вас довода («абсолютно невозможно») ничего не поделаешь 65.

Буду очень благодарен, если Вы пришлете мне оттиск или черкнете открытку о том, когда он может быть. Кстати: не успели ли бы еще некоторые поправки к отделу о диалектике? Может быть, Вы будете любезны


* Речь идет о № 36 газеты «Социал-Демократ». Ред.


49
И. Ф. АРМАНД. 17 ЯНВАРЯ 1915 г.

черкнуть, когда именно сдается в набор и когда последний срок представления поправки. Я как раз этим вопросом занимался последние полтора месяца и думаю, что мог бы добавить кое-что, если бы было время.

Затем я позволю себе предложить свои услуги редакции словаря, если есть еще не- распределенные статьи из последующих томов. Я нахожусь сейчас в исключительно хороших условиях по части немецких и французских библиотек, которыми могу пользоваться в Берне, - и в исключительно дурных условиях по части работы литературной вообще. Поэтому с большим удовольствием взял бы на себя статьи по вопросам политической экономии, политики, рабочего движения, философии и др. Моя жена, под именем Н. Крупской, писала по педагогике в «Русской Школе» и «Свободном Вос- питании» 66, занималась особенно вопросом о «Трудовой школе» и изучением старых классиков педагогики. Она охотно взяла бы на себя статьи по этим вопросам.

Готовый к услугам В. Ульянов Wl. Uljanow. Distelweg. 11. Bern.

Послано в Москву

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

47
Д. Б. РЯЗАНОВУ

Дорогой товарищ! Статью Вашу получили вчера вечером. Не успели еще прочесть и обсудить.

Времени для оказии страшно мало. Извините поэтому, пожалуйста, что пишу чрезвычайно кратко. Новостей из России нет. Из №№ 35 и 36* Вы увидите положение дел.


* Речь идет о газете «Социал-демократ». Ред.


50
В. И. ЛЕНИН

«Современного Мира» 67 не имеем.

«Наша Заря» 68 только 1 экземпляр в Берне, так что, к сожалению, послать невозможно.

О «Голосе» и прочем Вы, кажись, не вполне информированы: прочитайте весь «Голос».

Мы послать комплекта не сможем. Попробуем, нельзя ли парижан подвинуть на сие, хотя это не легко.

Парвуса не видали!

Лучшие приветы от меня, Надежды Константиновны и всех бернцев.

Н. Ленин P. S. Прилагаемое письмо для Вашей жены 69.

Написано 9 января 1915 г.
Послано из Берна в Вену
Печатается впервые, по рукописи

48
БАСКУ 70

Копия ответа, переданного Триа 12/I. 1915 г.

Любезный гражданин!

Триа передал мне Ваше письмо от 28/ХП. 1914 г.

Вы явно ошибаетесь: мы стоим на точке зрения интернациональной революционной социал-демократии, а Вы - на точке зрения национально-буржуазной. Мы работаем за сближение рабочих разных (и особенно воюющих) стран, а Вы, видимо, сближаетесь с буржуазией и правительством «своей» нации. Нам не по дороге.

Н. Ленин Берн. 12/I. 1915 Bern. Uljanow. Distelweg. 11.

Послано в Константинополь

Впервые напечатано в 1924 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 3

Печатается по рукописи


51
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. ЯНВАРЬ 1915 г.

49
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой друг! Мы еще и еще раз (побеседовав, между прочим, вчера с Гриммом) решили отсоветовать Вам идти на совет нечестивых: пускай себе ликвидаторы идут на Копенгагенскую конференцию. А нам лучше не ходить к ним вовсе.

Даже швейцарцы не идут.

По всей видимости, это интрига немцев. Я даже думаю, что тут есть интрига немец- кого генерального штаба, которому хочется через других позондировать «мир»...

Ничего там не узнаем. Ничему там не поможешь. Посылка манифеста - вот все, что нам нужно.

Очень спешу и извиняюсь за спешку.

Ваш Ленин

Написано ранее 17 января 1915 г.
Послано из Берна в Копенгаген

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

50
И. Ф. АРМАНД

Dear friend!* План брошюры очень советую написать поподробнее 71. Иначе слишком многое неясно.

Одно мнение должен высказать уже сейчас: § 3 - «требование (женское) свободы любви» советую вовсе выкинуть.

Это выходит действительно не пролетарское, а буржуазное требование.

В самом деле, чтo Вы под ним понимаете? Что можно понимать под этим?


* - Дорогой друг! Ред.


52
В. И. ЛЕНИН

1. Свободу о т материальных (финансовых) расчетов в деле любви? 2. Тоже о т материальных забот? 3. от предрассудков религиозных? 4. от запрета папаши etc.? 5. от предрассудков «общества»? 6. от узкой обстановки (крестьянской или мещанской или интеллигентски- буржуазной) среды? 7. от уз закона, суда и полиции? 8. от серьезного в любви? 9. от деторождения? 10. свободу адюльтера? и т. д.

Я перечислил много (не все, конечно) оттенков. Вы понимаете, конечно, не №№ 8- 10, а или №№ 1-7 или вроде №№ 1-7.

Но для №№ 1-7 надо выбрать иное обозначение, ибо свобода любви не выражает точно этой мысли.

А публика, читатели брошюры неизбежно поймут под «свободой любви» вообще нечто вроде №№ 8-10, даже вопреки Вашей воле.

Именно потому, что в современном обществе классы, наиболее говорливые, шумливые и «вверхувидные», понимают под «свободой любви» №№ 8-10, именно поэтому сие есть не пролетарское, а буржуазное требование.

Пролетариату важнее всего №№ 1-2, и затем №№ 1 - 7, а это собственно не «сво- бода любви».

Дело не в том, что Вы субъективно «хотите понимать» под этим. Дело в объективной логике классовых отношений в делах любви.

Friendly shake hands!

W. I.*

Написано 17 января 1915 г.
Послано из Берна

Впервые напечатано в 1939 г.
в журнале «Большевик» № 13

Печатается по рукописи


* - Дружески жму руку! В. И. Ред.


53
И. Ф. АРМАНД. 24 ЯНВАРЯ 1915 г.

51
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ!

Посылаю корректуру.

Ужасное промедление!

Обдумайте, как быть. Кузьма, должно быть, бундовцам набирал.

Что делать, чтобы выпускать еженедельно?

Получили ли все материалы для №№ 36 и 37?

Я просил составить примерное распределение. Если Вам неудобно, то мы здесь сделаем это, но тогда пришлите перечень всех статей и заметок.

Salut fraternel!* Ваш Ленин О закрытии «Голоса» пришлем заметку в 4-5 строк. Пишите точно срок 72.

Написано позднее 17 января 1915 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

52
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой друг! Посылаем листы с печатью**. Если нужны все же и непременно entete***, черкните, и мы закажем их тогда тотчас в типографии.

Насчет карточек депутатов я справился вчера: здесь уже заказаны и будут на этой неделе готовы. Тогда пошлем Вам 73.

Номер 36 вышел давно и послан.

Номер 37 печатается.


* - Братский привет! Ред.

** Имеются в виду листы бумаги с печатью ЦК РСДРП. Ред.

*** - в заголовке. Ред.


54
В. И. ЛЕНИН

Инструкции о числе посылаемых экземпляров переданы.

Планы Ваши насчет марок для сбора и т. д. и др. вполне одобряю. Вообще, насчет Вашего положения Вы уже из № 36 увидите, что Вы официальный и уполномоченный представитель ЦК, Вы были таковым раньше, Вы остались тем же 74. Я думаю, это вполне ясное положение. Для изменения его мы не видим ни оснований, ни возможности теперь же (до выяснения того, что и как в России). Я вполне уверен, что Вы писали искренне en dehors de toute etc.*, и потому надеюсь, что столь же искренне черкнете, есть ли все же неудобства и какие. Пишите откровенно (если удобнее, приватно для меня).

«Голос» закрыт. У окистов 75 явный развал. Мартова в Цюрихе повернули (Аксель- род + Мартынов + Семковский + бундисты) направо к «миру» с Плехановыми и Зюдекумами. Бундовцы выпустили № 7 «Информационного Бюллетеня» 76 - бесцветно, целиком за мир с Зюдекумами (Каутский в том числе; чем же он лучше Зюдекумов?).

От всей души желаю Вам успеха в Вашей трудной работе и очень благодарю за вести. Копенгагенские резолюции получили 77.

Ваш Ленин

Написано между 20 января
и 1 февраля 1915 г.
Послано из Берна в Копенгаген

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

53
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Извиняюсь за опоздание с ответом: хотел вчера, да меня задержали и не оказалось времени сесть за письмо.


* - помимо всего прочего. Ред.


55
И. Ф. АРМАНД. 24 ЯНВАРЯ 1915 г.

По поводу Вашего плана брошюры я находил, что «требование свободы любви» не- ясно и - независимо от Вашей воли и желания (я подчеркивал это, говоря: дело в объективных, классовых отношениях, а не в Ваших субъективных желаниях) - явится в современной общественной обстановке буржуазным, а не пролетарским требованием.

Вы не согласны.

Хорошо. Рассмотрим дело еще раз.

Чтобы неясное сделать ясным, я перечислил примерно десяток возможных (и неизбежных в обстановке классовой розни) различных толкований, причем отметил, что толкования 1-7, по-моему, будут типичны или характерны для пролетарок, а 8-10 для буржуазок.

Если это опровергать, то надо показать: (1) что эти толкования неверны (тогда заменить их другими или отметить неверные) или (2) неполны (тогда добавить недостающее) или (3) не так делятся на пролетарские и буржуазные.

Ни того, ни другого, ни третьего Вы не делаете.

Пунктов 1-7 Вы вовсе не касаетесь. Значит, признаете их (в общем) правильность? (То, чтo Вы пишете о проституции пролетарок и их зависимости: «невозможности сказать нет» вполне подходит под пп. 1-7. Несогласия у нас здесь нельзя усмотреть ни в чем.) Не оспариваете Вы и того, что это пролетарское толкование.

Остаются пп. 8-10.

Их Вы «немного не понимаете» и «возражаете»: «не понимаю, как можно (так и написано!) отождествлять (!!??) свободу любви с» п. 10...

Выходит, что я «отождествляю», а Вы меня разносить и разбивать собрались?

Как это? что это?

Буржуазки понимают под свободой любви пп. 8-10 - вот мой тезис.

Опровергаете Вы его? Скажите, чтo буржуазные дамы понимают под свободой любви?


56
В. И. ЛЕНИН

Вы этого не говорите. Неужели литература и жизнь не доказывают, что буржуазки именно это понимают? Вполне доказывают! Вы молча признаете это.

А раз так, дело тут в их классовом положении, и «опровергнуть» их едва ли можно и едва ли не наивно.

Надо ясно отделить от них, противопоставить им пролетарскую точку зрения. На- до учесть тот объективный факт, что иначе они выхватят соответствующие места из вашей брошюры, истолкуют их по-своему, сделают из вашей брошюры воду на свою мельницу, извратят ваши мысли перед рабочими, «смутят» рабочих (посеяв в них опасение, не чужие ли идеи Вы им несете). А в их руках тьма газет и т. д.

А Вы, совершенно забыв объективную и классовую точку зрения, переходите в

«атаку» на меня, будто я «отождествляю» свободу любви с пп. 8-10... Чудно, ей-ей, чудно...

«Даже мимолетная страсть и связь» «поэтичнее и чище», чем «поцелуи без любви» (пошлых и пошленьких) супругов. Так Вы пишете. И так собираетесь писать в брошюре. Прекрасно.

Логичное ли противопоставление? Поцелуи без любви у пошлых супругов грязны.

Согласен. Им надо противопоставить... что?... Казалось бы: поцелуи с любовью? А Вы противопоставляете «мимолетную» (почему мимолетную?) «страсть» (почему не любовь?) - выходит, по логике, будто поцелуи без любви (мимолетные) противопоставляются поцелуям без любви супружеским... Странно. Для популярной брошюры не лучше ли противопоставить мещански-интеллигентски-крестьянский (кажись, п. 6 или п. 5 у меня) пошлый и грязный брак без любви - пролетарскому гражданскому браку с любовью (с добавлением, если уж непременно хотите, что и мимолетная связь-страсть может быть грязная, может быть и чистая). У Вас вышло противопоставление не классовых типов, а что-то вроде «казуса», который возможен, конечно. Но разве в казусах дело? Если брать тему: казус, индивидуальный случай грязных поцелуев в браке и чис- тых в мимолетной связи, - эту тему надо


57
И. Ф. АРМАНД. 24 ЯНВАРЯ 1915 г.

разработать в романе (ибо тут весь гвоздь в индивидуальной обстановке, в анализе характеров и психики д а н н ы х типов). А в брошюре?

Вы очень хорошо поняли мою мысль насчет неподходящей цитаты из Кей, сказав, что-де «нелепо» выступать в роли «профессоров es любовь». Именно. Ну, а в роли профессоров es мимолетная и т. д.?

Право же, мне вовсе не полемики хочется. Я бы охотно отбросил это свое письмо и отложил дело до беседы. Но мне хочется, чтобы брошюра была хороша, чтобы из нее никто не мог вырывать неприятных для Вас фраз (иногда одной фразы довольно, чтобы была ложка дегтю...), не мог Вас перетолковывать. Я уверен, что Вы и здесь «против воли» написали, и посылаю это письмо только потому, что может быть Вы обстоятельнее разберете план в связи с письмами, чем по поводу бесед, а ведь план вещь очень важная.

Нет ли у Вас знакомой француженки-социалистки? Переведите ей (якобы с английского) мои пп. 1-10 и Ваши замечания о «мимолетной» и т. д. и посмотрите на нее, послушайте ее внимательнее: маленький опыт, чтo скажут люди со стороны, каковы их впечатления, их ожидания от брошюры?

Жму руку и желаю поменьше хворать головной болью и поскорее поправляться.

В. У.

P. S. Насчет Божи 78 не знаю... Возможно, что my friend* переобещал... Но что? Не знаю. Дело отложено, т. е. конфликт отложен, не устранен. Надо будет бороться и бороться!! Удастся ли их отговорить? Каково Ваше мнение?

Написано 24 января 1915 г.
Послано из Берна

Впервые напечатано в 1939 г.
в журнале «Большевик» № 13

Печатается по рукописи


* - мой друг. Ред.


58
В. И. ЛЕНИН

54
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой друг! Ваш план насчет апрельского путешествия и подготовки к нему кажется мне вполне правильным 79. Действительно, на таком плане надо остановиться и подготовить его возможно более систематически и обстоятельно.

За письма спасибо. Мы Вам писали уже несколько раз. Послали и листы с печатями.

Надеюсь, все это Вы получили.

Сегодня получили № «Нашего Слова», которое стало выходить в Париже вместо закрытого «Голоса» 80. В № «Нашего Слова» заявление Мартова (и Дана) о расхождении с «Нашей Зарей».

Видимо, у них (у ликвидаторов) распад большой, и что выйдет, неизвестно. Аксель- род, явно, «мирит» шовинистов немецких (и бундистских) с франкофилами (и Плеха- новым). Мартов после Цюриха пел под Аксельрода, а теперь надолго ли «полевел», не знаем.

Выпускаем на днях № 37 «Социал-Демократа».

Жму крепко руку и желаю всяких успехов.

Ваш Ленин

До апреля постараемся (вместе с Вами) наладить переписку и кое-какие связи. Надо и Вам заранее похлопотать.

Написано 30 или 31 января 1915 г.
Послано из Берна в Копенгаген

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

55
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ!

Посылаю еще статью - для № 38.

Надеюсь, теперь уже на оба №№ (37 и 38), наверное, хватит.


59
В. А. КАРПИНСКОМУ. 3 ФЕВРАЛЯ 1915 г.

Я Вас давно спрашивал, хватит ли материала на оба номера. Но Вы молчите.

А Кузьма невозмо-жен!!!

Salut! Ваш Ленин

Написано ранее 1 февраля 1915 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

56
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ! Только что получил № 37 (посылайте мне, пожалуйста, 2-3 эк- земпляра из типографии тотчас по выходе - ибо для редакции важно иметь пораньше).

Почему не сделали поправки насчет даты № 36? 81 Очень прошу черкнуть тотчас,

1) как идет набор № 38?

2) когда кончается?

3) » выйти может?

4) » надо посылать для № 39

5) влезает ли материал в № или нет?

Дело в том, что ввиду безмерного опоздания № 37 многое надо вставить.

Шлите список имеющихся статеек.

Переговорили ли с наборщиком? Выяснена ли вполне возможность выпускать еже- недельно?

Жду с нетерпением ответа.

Лучшие приветы! Ваш Ленин P. S. Прилагаю для набора «Еще о социал-шовинизме».

Написано 3 февраля 1915 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


60
В. И. ЛЕНИН

57
РЕДАКЦИИ «НАШЕГО СЛОВА» 82

Берн, 9/II. 1915 г.

Уважаемые товарищи!

В Вашем письме от 6 февраля Вы предлагаете нам план борьбы с «официальным социал-патриотизмом», по поводу проектируемой Лондонской конференции социалистов

«союзных стран» тройственного согласия 83. Как Вы видите, конечно, из нашего органа

«Социал-Демократ», мы стоим на точке зрения этой борьбы вообще и ведем ее. Поэтому мы очень рады Вашему обращению и с удовольствием принимаем Ваше предложение об обсуждении плана совместных действий.

Конференция, намечавшаяся, говорят, на 15 февраля (мы ни одного документа о ней не получили), будет может быть отсрочена до 25 февраля и позже (судя по письму Гю- исманса, сообщавшего о заседании Исполнительной комиссии на 20 февраля и о плане личных переговоров членов (секретаря) Исполнительной комиссии с социалистами Франции, Англии и России). Возможно также, что конференция планируется не официальных членов МСБ, а как частное совещание отдельных «видных» социалистов.

Поэтому то противопоставление «официальному социал-патриотизму» «ясной, революционной и интернационалистской» точки зрения, о котором Вы пишете и которому мы вполне сочувствуем, должно быть изготовлено на все возможные случаи (и на случай конференции официальных представителей партий, и на случай частного совещания во всех его формах, и на 15 февраля, и на более позднее время).

Со своей стороны, мы предлагаем, отвечая Вашему желанию, следующий проект декларации, содержащий такое противопоставление (с тем, чтобы прочитать и напечатать эту декларацию):

«Нижеподписавшиеся представители социал-демократических организаций России (Англии и т. д.) исходят из того убеждения,


61
РЕДАКЦИИ «НАШЕГО СЛОВА». 9 ФЕВРАЛЯ 1915 г.

что настоящая война является не только со стороны Германии и Австро-Венгрии, но и со стороны Англии и Франции (действующих в союзе с царизмом), империалистской войной, т. е. войной эпохи последней ступени развития капитализма, эпохи, когда от- жили свое время буржуазные государства в национальных границах, войной, направленной исключительно к захвату колоний, грабежу конкурирующих стран и к ослаблению пролетарского движения путем натравливания пролетариев одной страны на пролетариев другой.

Поэтому безусловным долгом социалистов всех воюющих стран является немедленное и решительное исполнение Базельской резолюции, а именно:

1) разрыв национальных блоков и Burgfrieden* во всех странах;

2) призыв рабочих всех воюющих стран к энергичной классовой борьбе, как экономической, так и политической, против буржуазии своей страны, буржуазии, наживающей неслыханные прибыли на военных поставках и пользующейся поддержкой военных властей для затыкания рта рабочим и усиления гнета над ними;

3) решительное осуждение всякого вотирования военных кредитов;

4) выход из буржуазных министерств Бельгии и Франции и признание вступления в министерства и вотирования кредитов такой же изменой делу социализма, каким является все поведение германских и австрийских социал-демократов;

5) немедленно протянуть руку интернационалистским, отказывающимся вотировать военные кредиты, элементам немецкой социал-демократии и образование вместе с ними международного комитета для агитации за прекращение войны не в духе пацифистов, христиан и мелкобуржуазных демократов, а в неразрывной связи с проповедью и организацией массовых революционных действий пролетариев каждой страны против правительств и буржуазии своей страны;

6) поддержка всех попыток сближения и братания в войске и в траншеях между социалистами воюющих


* - гражданского мира. Ред.


62
В. И. ЛЕНИН

стран вопреки запрещениям военных властей Англии, Германии и т. д.

7) призыв женщин социалисток воюющих стран к усилению агитации в вышеуказанном направлении;

8) призыв к поддержке всем международным пролетариатом борьбы против царизма и тех социал-демократических депутатов России, которые не только отказались голосовать кредиты, но и не остановились перед опасностью преследований, ведя свою социалистическую работу в духе интернациональной революционной социал-демократии».

* * *

Что касается до некоторых социал-демократических литераторов России, выступавших с защитой официального социал-патриотизма (как, напр., Плеханов, Алексинский, Маслов и др.), то нижеподписавшиеся слагают с себя всякую ответственность за их выступления, решительно протестуют против них и заявляют, что социал-демократические рабочие России, по всем имеющимся данным, не стоят на этой точке зрения.

Само собою понятно, что официальный представитель нашего ЦК в МСБ, т. Литвинов (адрес*. Мы посылаем ему Ваше письмо и копию нашего ответа Вам. Просим Вас по всем спешным делам обращаться к нему непосредственно) самостоятельно решает вопрос о тех или иных частных поправках, отдельных шагах в переговорах и т. д., - мы можем заявить лишь о нашей полной солидарности с этим товарищем во всем существенном.

Что касается до ОК и Бунда, кои имеют официальное представительство в МСБ, то мы имеем основания опасаться, что они стоят за «официальный социал-патриотизм» (в его франкофильской, германофильской или примиряющей эти обе тенденции форме).

Во всяком случае мы будем очень рады, если Вы не откажете сообщить нам как Ваш ответ (Ваши поправки, Ваш


* Адрес М. М. Литвинова в рукописи не приведен. Ред.


63
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 11 ФЕВРАЛЯ 1915 г.

контрпроект декларации и т. д.), так и ответ тех организаций (ОК, Бунд и т. д.), к которым Вы обратились и обратитесь.

С товарищеским приветом.

Ленин

Адрес мой:*

Послано в Париж

Впервые напечатано в 1931 г.
в Ленинском сборнике XVII

Печатается по рукописи

58
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

11/II.

Дорогой друг! Получил два Ваших письма, от 4 и 5. II. Большое спасибо. Насчет посылки «Социал-Демократа» дали Ваше письмо прочесть секретарю экспедиционной комиссии. Завтра лично ему напомню, и надеюсь, что все сделают.

Плехановскую брошюрку обещали послать Вам парижане, и мы очень удивлены, что Вы не получили. Закажем еще раз и добудем себе, чтобы послать самим 84.

Здесь были двое плехановцев, о коих Вы писали 85. Калякали с ними. Обратите внимание на беленького (они едут назад тем же путем) - его, видимо, Плеханов оттолкнул еще больше, чем черненького. Последний, кажись, безнадежный говорун. А первый все молчит, и не узнаешь, чтo у него на уме.

Из «Нашего Слова» (выходящего в Париже вместо «Голоса») получили сегодня письмо с планом общего протеста против «официального социал-патриотизма» (по по- воду проекта Лондонской конференции социалистов de la Triple Entente**). Будет ли эта конференция, не знаем; имели на днях от Литвинова пересланное им письмо Гюисманса, который затевает нечто странное, созывая на 20. II. Исполнительный комитет Международного социалистического бюро в Гааге, а 20-25. II


* В рукописи адрес не приведен. Ред.

** - тройственного согласия. Ред.


64
В. И. ЛЕНИН

организуя там же личные переговоры (!!) с делегатами Англии, Франции и России!!

Чудно!! Похоже на какие-то подготовки к чему-то франкофильски патриотическому (кстати, Вы вполне правы, что теперь есть много «филов», а мало социалистов. Для нас и франкофилы и германофилы, одинаково = патриоты, буржуа или их лакеи, а не социалисты. Бундовцы, напр., большей частью германофилы и рады поражению России.

Но чем же они лучше Плеханова? Оба - оппортунисты, социал-шовинисты, только разных цветов. И Аксельрод тоже).

Мы ответили «Нашему Слову», что рады его предложению, и послали свой проект декларации*. Надежды на соглашение с ними немного, ибо Аксельрод, говорят, в Париже, а Аксельрод (см. №№ 86 и 87 «Голоса» и № 37 «Социал-Демократа»**) - социал-шовинист, желающий помирить на почве социал-шовинизма франкофилов и германофилов. Посмотрим, чтo дороже для «Нашего Слова» - антишовинизм или приязнь Аксельрода.

Я думаю, что и у нас в России и во всем мире намечается новая основная группировка внутри с.-д.: шовинисты («социал-патриоты») и их друзья, их защитники, - и анти- шовинисты. В основном, это деление соответствует делению на оппортунистов и революционных с.-д., но оно plus precis*** и представляет, так сказать, высшую, более близкую к социалистическому перевороту, стадию развития. И у нас старая группировка (ликвидаторы и правдисты) устаревает, сменяясь новой, более разумной: социал- патриоты и антипатриоты. Кстати. Говорят: Дан = немецкий «социал-патриот», т. е. германофил, т. е. за Каутского. Правда ли это? Очень похоже на правду. Это курьез, что в ОК раскол по линии буржуазной: франкофилы (Плеханов + Алексинский + Маслов + «Наша Заря», и германофилы (Бунд + Аксельрод + Дан?? etc.).

Если не достанете денег у шведов, пишите: мы вышлем 100 frs****. Обдумайте хорошенько, где лучше


* См. настоящий том, стр. 60-63. Ред.

** Имеется в виду статья В. И. Ленина «Русские Зюдекумы» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 119 - 125). Ред.

*** - более точно. Ред.

**** - francs - франков. Ред.


65
Я. С. ГАНЕЦКОМУ. 17 ФЕВРАЛЯ 1915 г.

(т. е. полезнее для дела и безопаснее для Вас: это очень важно; Вы должны оберечь себя!!) переждать, в Лондоне или в Норвегии и т. п. Транспорт хоть понемногу налаживать архиважно. С плехановцами, кои недели через 2-3 будут у Вас, надо бы Вам по- видаться и условиться обо всем этом.

Крепко жму руку и желаю бодрости и всего лучшего.

Ваш Ленин

Написано 11 февраля 1915 г.
Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

59
Я. С. ГАНЕЦКОМУ

Werter Genosse!* Сейчас написал Скарету (о Гайдукевиче). Но так как Вы не дали мне адреса Гайдукевича, то я написал Скарету, что Гайдукевич зайдет к нему, сославшись на мою открытку. Итак, пишите тотчас же Haidukievvich'у.

Я болен был инфлюэнцией, сейчас еще не совсем оправился; от этого не отвечал сам, надеюсь, меня извините.

Из Лондонской конференции вышла архимерзость, как и следовало ожидать. Конеч- но, помешать этому нельзя было. Beste Crusse an Ihre Familie und an alle Freunde in Zurich.

Ihr Lenin**

Написано 17 февраля 1915 г.
Послано из Берна в Цюрих
Печатается впервые, по рукописи


* - Уважаемый товарищ! Ред.

** - Наилучшие приветы Вашей семье и всем цюрихским друзьям. Ваш Ленин. Ред.


66
В. И. ЛЕНИН

60
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ!

Посылаю рукописи в № 39.

Пишите, хватает ли для полного №.

Ваш Ленин

Написано ранее 20 февраля 1915 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

61
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ!

Мы ужасно обеспокоены отсутствием от Вас вестей и корректур. Неужели наборщик опять «запил»? или опять взял чужую работу?? Теперь дьявольски важно без промедлений выпускать (ибо имеется архисущественный и спешный материал о Лондонской конференции 86). Ради бога, отвечайте скорее. Это раз. 2) Ускорьте всеми силами №.

Скорее корректуры. 3) Соберите группу Вашу и употребите сообща все меры, чтобы раз навсегда наладить правильный выход ЦО. Право же, эти опоздания невозможны: убивают охоту работать!!

Salutations!*

Ваш Ленин

Написано 20 февраля 1915 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


* - Приветы! Ред.


67
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ФЕВРАЛЬ 1915 г.

62
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ! Посылаю корректуры и новое. Необходимо пустить в этот № о Лондонской конференции.

Ради бога, сделайте все возможное для ускорения. (Если нельзя выпустить до нашего совещания 87), то непременно привезите с собой корректуры (особенно статьи о защите отечества).

NB: О Мартове отложим 88. Не забудьте!! т. е. не пускайте.

Au revoir!*

Ваш Ленин

Написано 24 февраля 1915 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

63
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

По-моему, § 3 не годится 89. По-моему, вместо него рассказать популярно, как надо помогать ЦО сотрудничеством (налечь, что сотруднической помощи нет) и подготовлять еще более частый выход.

Надо оставить себе развязанные руки по отношению к божийцам и оставить маленькую возможность примирения с ними. В таком виде это безвредно и всецело оставляется нам.

«Более частый выход (вплоть до ежедневного)» - не довольно ли этого?


* - До свидания! Ред.


68
В. И. ЛЕНИН

Скажем и то и другое: ежедневный выход или даже параллельный.

«Параллельность» абсолютно вредна: это значит помочь им отбивать сестру.

Написано между 27 февраля
и 4 марта 1915 г. в Берне
Печатается впервые, по рукописи

64
С. И. РАВИЧ*

Дорогой товарищ! Посылаю резолюции с коротким предисловием**. Ради бога, ус- корьте их набор!!

Набрано ли заявление на Лондонской конференции?

Присылайте скорее корректуры.

На днях шлем статью о суде над РСДР Фракцией***. Они вели себя плохо. Надо это прямо признать.

Привет. Ваш Ленин

Написано 9 марта 1915 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

65
Д. ВАЙНКОПУ

Берн, 12 марта 1915 Уважаемый товарищ!

Прилагаемое письмо исходит от товарища Инессы, которой мы поручили работать над сближением женщин левых социалисток 90. Настоятельно прошу Вас найти товарища голландку, разделяющую Вашу точку зрения, и которую делегировали бы от вашей партии


* Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.

** Речь идет о резолюциях конференции заграничных секций РСДРП (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 161-167). Ред.

*** Имеется в виду статья В. И. Ленина «Что доказал суд над РСДР Фракцией?» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 168-176). Ред.


69
В. А. КАРПИНСКОМУ. МАРТ 1915 г.

на конференцию женщин социалисток (если не лично, то хотя бы письменно).

Наилучшие поздравления с брошюрой Гортера, которая так хорошо бьет по оппортунистам и по Каутскому 91.

Вы очень обяжете меня, если ответите возможно скорее.

С братским приветом! Н. Ленин (Вл. Ульянов) Wl. Uljanow. Distelweg. 11. Berne (Suisse).

Послано в Амстердам

Впервые напечатано в 1960 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4

Печатается по рукописи
Перевод с французского

66
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю тотчас корректуры. Поправьте, пожалуйста.

Ей-ей, Вы не хорошо поступаете, не беря денег за переписку. Во-1-x, это уже прямо не товарищеское неисполнение точного условия: ведь Вы же согласились прислать та- риф!

Во-2-х, к чему же Вы теперь меня вынуждаете?

К тому, чтобы не посылать больше Вам?

Подумайте в минуту, когда будете не злы и не нервны, - я уверен, что убедитесь в своей неправоте. Нельзя так!

Лучшие приветы!

Ваш Ленин

Написано ранее 23 марта 1915 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи


70
В. И. ЛЕНИН

67
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю готовый №*. Выпускайте!!

Если, паче чаяния, останется место, - на сей случай посылаю еще статейку латышскую 92.

Черкните, когда выйдет.

Привет! Ваш Ленин P. S. Уж очень Вы сердито пишете, а??

Не чересчур ли?

Написано 23 марта 1915 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

68
РЕДАКЦИИ «НАШЕГО СЛОВА» 93

Уважаемые товарищи! Совершенно с Вами согласны, что сплочение всех действительных с.-д. интернационалистов есть одно из самых насущных дел в настоящий момент... Прежде, чем дать ответ на Ваше практическое предложение, мы считаем необходимым откровенно выяснить некоторые предварительные вопросы, дабы знать, существует ли между нами подлинная солидарность в основном. Вы совершенно справедливо негодуете по поводу того, что Алексинский, Плеханов и т. п. выступают в иностранной печати, выдавая свой голос за «голос русского пролетариата или его влиятельных групп». С этим надо бороться. Но чтобы бороться, надо обратиться к корню зла. Не подлежит никакому сомнению, что не было и нет большего разврата, как так называемая система представительства пресловутых заграничных «течений». И тут мы едва ли вправе пенять на иностранцев. Вспомним недавнее прошлое. Разве на том же Брюссельском совещании (3 июля 1914 г.)


* Речь идет о № 40 газеты «Социал-Демократ», вышедшем 29 марта 1915 года. Ред.


71
РЕДАКЦИИ «НАШЕГО СЛОВА». 23 МАРТА 1915 г.

Алексинскому и Плеханову (да и им ли одним) не было предоставлено изображать со- бой «течения»? Можно ли после этого удивляться, что за представителей «течений» их принимают иностранцы и теперь? Против этого зла ничего не поделаешь посредством той или иной декларации. Здесь необходима длительная борьба. Чтобы она была ус- пешна - надо себе сказать раз навсегда, что мы признаем только организации, годами связанные с рабочими массами, уполномоченные солидными комитетами и т. п., и что мы клеймим, как обман рабочих, ту систему, при которой 1/2 дюжины интеллигентов, выпустив 2-3 номера газеты или журнала, объявляет себя «течением» и претендует на «равноправие» с партией.

Есть ли у нас тут согласие, уважаемые товарищи?

Затем - об интернационалистах. В одной из недавних передовых статей Вашей газеты Вы перечисляете организации, которые по Вашему мнению стоят на точке зрения интернационализма. В числе их на одном из первых мест значится... Бунд. Мы хотели бы знать, какие собственно у Вас основания причислять Бунд к интернационалистам?

Резолюция его ЦК 94 не содержит ни одного определенного слова по больным вопросам социализма. От нее веет безыдейнейшим эклектизмом. Орган Бунда («Информационный Листок») несомненно стоит на точке зрения германофильского шовинизма, или - дает «синтез» французского и немецкого шовинизмов. Недаром же статья Косовского украсила собой страницы «Neue Zeit», журнала, который (надеемся, в этом Вы согласны с нами) принадлежит теперь к числу самых неприличных из так называемых «социалистических» органов печати.

Мы всей душой стоим за объединение интернационалистов. Мы очень хотели бы, чтобы их было побольше. Но нельзя же обманывать самих себя, нельзя к интернационалистам причислять людей и организации, которые по части интернационализма являются заведомо «мертвыми душами».

Что понимать под интернационализмом? Можно ли, например, причислять к интернационалистам сторонников восстановления Интернационала на принципе


72
В. И. ЛЕНИН

взаимной «амнистии»? Самым видным представителем теории «амнистии», как Вам известно, является Каутский. В этом же духе выступил Виктор Адлер. Мы считаем, что защитники «амнистии» являются самыми опасными противниками интернационализма.

Интернационал, восстановленный на началах «амнистии», сделал бы социализм ниже на целую голову. Никакие уступки, никакие соглашения с Каутским и К° абсолютно недопустимы. Самая решительная борьба против теории «амнистии» есть conditio sine qua non* интернационализма. Всуе говорить об интернационализме, если нет желания и готовности идти до конца на разрыв с защитниками «амнистии». И вот спрашивается - есть ли между нами согласие по этому коренному вопросу? В Вашей газете как-то раз промелькнуло как будто отрицательное отношение к политике «амнистии». Но согласитесь, что раньше, чем предпринимать какие-нибудь практические шаги, мы вправе просить Вас высказать нам подробно Ваш взгляд на этот вопрос.

И в связи с этим стоит вопрос об отношении к ОК. Мы в первом же письме к Вам** сочли нужным откровенно сказать Вам, что есть серьезные основания сомневаться в интернационализме этого учреждения. Вы не попытались рассеять это мнение. Мы вновь спрашиваем Вас - какие данные у Вас считать ОК стоящим на точке зрения интернационализма? Ведь нельзя же серьезно отрицать, что позиция П. Б. Аксельрода, изложенная в нескольких его печатных выступлениях, есть явно шовинистская (почти- плехановская) позиция. А ведь Аксельрод несомненно самый видный представитель ОК. Возьмите далее официальные выступления ОК. Его отчет Копенгагенской конференции написан в таких тонах, что был перепечатан самыми крайними немецкими шовинистами 95. Выступления «Заграничного секретариата» ОК таковы же. В лучшем случае они ничего определенного не говорят. А с другой стороны, Ларин - официально от имени ОК, а не от имени какого-то заграничного секретариата - делал


* - обязательное условие. Ред.

** См. настоящий том, стр. 60-63. Ред.


73
Д. ВАЙНКОПУ. 5 МАЯ 1915 г.

заявления, направленные к защите шовинизма. Где же тут интернационализм? И не яс- но ли, что ОК целиком стоит на точке зрения взаимной «амнистии».

Далее - какие гарантии существуют насчет того, что ОК представляет какую- нибудь силу в России? Теперь, после выступления «Нашей Зари», этот вопрос особенно законен. Группа «Нашей Зари» годами проводила свою линию, она создала ежедневную газету, она вела массовую агитацию в своем духе. А ОК?

Все мы признаем, что дело решится не соотношением сил в заграничных группах, в Цюрихе, Париже и т. п., а дело решится влиянием среди питерских рабочих и среди рабочих всей России. Это надо иметь в виду при всех наших шагах.

Таковы наши соображения, которые мы хотели Вам высказать. Мы будем очень рады получить от Вас на все эти вопросы подробный и ясный ответ. Тогда можно будет подумать о дальнейшем.

Написано 23 марта 1915 г.
Послано в Париж

Впервые напечатало в 1931 г.
в Ленинском сборнике XVII

Печатается по копии,
переписанной Н. К. Крупской

69
Д. ВАЙНКОПУ

Уважаемый товарищ Вайнкоп!

При сем письмо товарища Инессы. Горячо приветствую Вас и всех товарищей из марксистской партии и прошу Вас передать прилагаемое письмо товарищу Гортеру*.

С лучшим приветом. Ваш Н. Ленин Wl. Uljanow. Waldheimstrasse 66. Bern.

Написано 5 мая 1915 г.
Послано в Зволле (Голландия)

Впервые напечатано в 1960 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого


* См. настоящий том, стр. 74-75. Ред.


74
В. И. ЛЕНИН

70
Г. ГОРТЕРУ

Товарищу Г. Гортеру Уважаемый товарищ Гортер!

Товарищ Радек показал мне Ваше письмо.

Было бы безусловно очень хорошо, если бы удалось основать интернациональный с.-д. журнал под редакцией Паннекука. Мы должны бороться против гнусной манеры «Neue Zeit» защищать оппортунизм худшей марки при помощи софизмов.

Вопрос только в том: найдется ли у нас достаточно денег и литературных сил, чтобы тотчас же основать журнал?

Если нет, то мы должны обязательно, не дожидаясь конца войны, выпустить одну (или две) брошюры на немецком языке. Брошюра должна состоять из статей русских, голландских, немецких (Радек), французских (может быть, Мергейм), английских (может быть, Ротштейн) товарищей, считающих необходимой самую беспощадную борьбу против предателей оппортунистов (в том числе и Каутского).

По-моему, мы ни в коем случае не должны медлить с этим предприятием. Необходимо теперь же, еще во время войны, сказать полную правду - разумеется, не в Германии, но в Швейцарии, чтобы иметь возможность говорить о революционной борьбе свободно, без цензуры.

Если нельзя будет сразу найти французского или английского сотрудника - то не ждать; лучше выпустить первую брошюру самим (т. е. без французов и англичан). Мы можем удовольствоваться переводом мнения Мергейма (а именно, что говорить об «освободительной войне» - обман).

Радек говорит, что Ваша брошюра вышла на английском языке. Это меня очень радует: теперь я смогу все прочесть и понять. Голландский язык я понимаю приблизительно на 30-40%. Поздравляю Вас с Вашими


75
В. А. КАРПИНСКОМУ. МАЙ 1915 г.

прекрасными атаками на оппортунизм и Каутского. Главная ошибка Троцкого состоит в том, что он не нападает на эту банду.

Сердечный привет.

Ваш Н. Ленин

Мой адрес: Wl. Uljanow. Waldheimstrasse 66. Bern. Напишите мне открытку, когда Вы приедете.

Написано 5 мая 1915 г.
Послано в Зволле (Голландия)

Впервые напечатано в 1960 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4

Печатается по рукописи,
написанной Д. Вайнкопом
Перевод с немецкого

71
С. Н. РАВИЧ

Дорогой товарищ Ольга!

Завтра пошлю еще статью для ЦО. Надеюсь, Кузьма или Кузьмиха подождут день - не бросят ЦО и не перейдут к «врагам».

Всяческие приветы.

Ваш Ленин

У вас ли корректура статьи об амнистии? 96 Получили ли статью о Monitor'е? Ждем корректур.

Написано 13 мая 1915 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

72
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаем №*. Григорий уверяет, что влезет. Я думаю, что нет.


* Речь идет о № 42 газеты «Социал-демократ» (вышел 21 мая 1915 года). Ред.


76
В. И. ЛЕНИН

Если не влезет, просим Вас сократить статью о «германской социал-демократии» на 1 - о й странице (по-моему, здесь можно выкинуть до 20 строк, почтя все вступление до цитаты из «Preussische Jahrbucher»*).

Крепко жму руку и шлю лучшие приветы.

Ваш Ленин

Написано между 13 и 21 мая 1915 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

73
А. М. КОЛЛОНТАЙ

Дорогой товарищ! Большое спасибо за все Ваши хлопоты и помощь, о чем Вы пишете в последнем письме.

Ваши статьи в «Нашем Слове» и для «Коммуниста» 97 о скандинавских делах вызва- ли во мне такой вопрос: Можно ли хвалить и находить правильной позицию левых скандинавских социал- демократов, отрицающих вооружение народа? Я об этом спорил с Хёглундом в 1910 году и доказывал ему, что это не левизна, не революционность, а просто филистерство захолустных мещан 98. Забрались эти скандинавские мещане в своих маленьких государствах чуть не к северному полюсу и гордятся тем, что до них 3 года скачи, не доскачешь! Как можно допустить, чтобы революционный класс накануне социальной революции был против вооружения народа? Это не борьба с милитаризмом, а трусливое стремление уйти в сторонку от великих вопросов капиталистического мира. Как можно

«признавать» классовую борьбу, не понимая неизбежность ее превращения в известные моменты в гражданскую войну?

Мне кажется, надо бы собрать материал об этом и выступить решительно против в

«Коммунисте», а для поучения скандинавов Вы бы потом напечатали это по-шведски и т. д.


* - «Прусский Ежегодник». Ред.


77
И. Ф. АРМАНД. ИЮНЬ 1915 г.

Хотелось бы знать об этом поподробнее Ваше мнение.

Bruce Giasier, по-моему, негодный сотрудник: у него хотя и есть пролетарская жилка, но он все же невыносимый оппортунист. Едва ли с ним можно идти вместе: запла- чет через два дня и скажет, что его «вовлекли», что он ничего подобного не желает и не признает.

Видели книгу Давида и его отзыв о нашем манифесте? 99 Нет ли в скандинавских странах материала о борьбе 2-х течений по вопросу об отношении к войне? Нельзя ли бы собрать точный материал (отзывы, оценки, резолюции) с точным сопоставлением фактов относительно тенденции обоих течений? Под- тверждают ли факты (по-моему, да), что оппортунисты - взятые, как течение, - в общем, » шовинисты, чем революционные социал-демократы? Как Вы думаете, нельзя ли бы для «Коммуниста» собрать и разработать такой материал?

Жму руку и желаю всяких благ. Н. Ленин P. S. Что это за Шау-Десмонд, читавший реферат в скандинавских странах? Нет ли по-английски его реферата? Сознательный он революционер, или à la Эрве?

Написано позднее 22 мая 1915 г.
Послано из Берна
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

74
И. Ф. АРМАНД

Dear friend!* Я Вам писал раза два, но здесь, признаться, новостей мало. Из России недурные вести, но их, я надеюсь, вскоре Вы прочтете сами полностью, когда приедете,


* - Дорогой друг! Ред.


78
В. И. ЛЕНИН

Отчего ни слова не пишете о том, когда назначил Ваш дантист срок излечения? или хоть приблизительно? Ехать надо либо почтой (до Fluhli - 2 раза в день, в 9 часов утра и в 4 часа дня из Schupfheim, а до нас, до Sorenberg, только раз в день, в 9 часов утра из Schupfheim). К утренней почте (то есть почтовому экипажу) надо, кажется, выехать из Берна в 51/2 часов утра и ждать 11/2 часа в Schupfheim. Если же выехать в 2 часа 05 минут из Берна, как мы, то почтовый экипаж будет только до Fluhli; дальше надо нани- мать лошадей (а для этого телефонировать из Schupfheim - там есть ресторан против вокзала. Ресторатор за 10 пф. телефонирует к нам сюда, Hotel Marienthal in Sorenberg, скажет, что едут ко мне и пусть-де пришлют лошадь: тогда как раз успеют во Fluhli приехать отсюда и отвезти Вас из Fluhli сюда).

Стоит почтой 1 frs 20 до Fluhli + 2 frs от Fluhli до Sorenberg.

Лошадь же здешняя стоит 4 frs с 1 человека (6 frs с 2-х) от Fluhli до Sorenberg.

Ваше письмо почему-то съездило в Люцерн! Не понимаю, почему. Не потому ли, что Вы Sorenberg написали в строку? Или не добавлять ли via Schupfheim?

Жму руку.

До скорого свидания. Ваш Ленин P. S. Вчера писал Григорию о приглашении в «Коммунист» Гримма. Сегодня прочел ответ Троцкого («Коммунисту») в «Нашем Слове» 100. Надо быть архиосторожным, ес- ли приглашать Гримма, чтобы не нарваться на отказ. Скажите это Григорию.

Еще просьба: когда увидите Каспарова, попросите его достать официальный адрес того бюро (в Женеве? или в Берне?), которое берет на себя пересылку денег пленным русским в Германии (и денег и писем, но денег особенно). Очень важно иметь именно официальный адрес, чтобы я мог туда обратиться и быть уверенным, что деньги не пропадут.

Еще поручение (ай-ай! Вас задавит совсем куча наших вещей и поручений, а?): купите лимонной кис-


79
И. Ф. АРМАНД. ИЮНЬ 1915 г.

лоты в кристаллах (Zitronensaure). Плохое дело: ехать на дачу позже других!!

А из Neufchatel'я ответа так и нет 101.

Чудесия! Au revoir*.

Ваш Ленин

При случае спросите Радека перед отъездом, хочет ли он приехать. Если да, мы будем его приглашать.

Привезите 15-20 экземпляров «Извещения» «Коммуниста» 102.

Написано позднее 4 июня 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн
Печатается впервые, по рукописи

75
И. Ф. АРМАНД

Dear friend!

I am astonished that we have had no news from you many days. I hope it is because you will come soon**. Еще одно поручение - если дачные поручения очень Вам надоели (я испытываю угрызения совести, ибо Вы уже очень много хлопотали из-за них), то бросьте, я выпишу отсюда, - а если пойдете мимо Kaiser'а, то спросите образчики больших конвертов (формата прилагаемого листка бумаги или сложенного вдвое в длину, а то и в ширину) для посылки толстых рукописей. Купите таких конвертов не- сколько десятков: 3 0. В этом магазине есть образцы всяких конвертов (нужны мне крепкие и из крепких дешевые) с ценами за 10, 50, 100 штук.

У нас опять дожди. Надеюсь, небесная канцелярия выльет всю лишнюю воду к Вашему приезду и тогда будет хорошая погода.

Подбирали ли себе хорошую французскую беллетристику в библиотеке (Stadtbibliothek***)? Я читал


* - До свидания. Ред.

** - Дорогой друг! Меня удивляет, что от Вас уже много дней нет известий. Надеюсь, что это потому, что Вы скоро приедете. Ред.

*** - городская библиотека. Ред.


80
В. И. ЛЕНИН

здесь «Chatiments»*, Гюго, остался доволен. Возмущен, что из Невшательской библиотеки так и не ответили!!

Au revoir**.

Ваш Ленин

Еще одно поручение: на случай, если мы с Вами предпримем большие прогулки (это не наверное, но может быть и удастся изредка), хорошо бы знать, какие условия в Hutten (Cabanes) - домики на горах с кроватями - устроенными швейцарским клубом

«альпинистов». Зайдите в бюро этого клуба в Берне (адреса не знаю: в Verkehrsbureau - bureau de renseignements*** скажут), возьмите проспекты и узнайте все подробнее. Я часто изучаю Бедекера и «присматриваюсь» к таким Cabanes на высоте 2500-3000 м. недалеко от нас.

Почему не пишете, чтo Вам говорит дантист? Когда приедете?

Если бываете в Stadtbibliothek, обыщите каталоги получше. Насчет классиков (поэтов и прозаиков) французских.

P. S. Справка в «Клубе швейцарских альпинистов» имеет целью: 1 узнать цены в «хижинах» для нечленов клуба. 2 узнать, не бывает ли коллективных восхождений на большие высоты (3000- 3500 м.), как, когда и прочее.

Написано позднее 4 июня 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн
Печатается впервые, по рукописи

76
К. Б. РАДЕКУ

Werter Genosse****!

Наши письма, очевидно, разминулись. Одновременно с тем, как Вы писали мне, я писал Вам (открытку), посылая Сборник 103. Надеюсь, получили?


* - «Возмездия». Ред.

** - До свидания. Ред.

*** - Бюро железнодорожного движения - бюро справок. Ред.

**** - Уважаемый товарищ! Ред.


81
К. Б. РАДЕКУ. ИЮНЬ 1915 г.

Насчет конференции левых: Я не член Международного социалистического бюро с 1912 года (от ЦК член МСБ - Максимович, в Лондоне, с 1912 г.) 104. Но, конечно, от имени ЦК мы здесь с Григорием сделаем все необходимое, чтo потребуется.

Вы пишете, что «Grimm macht das (= обход ЦК?) ohne Absicht»*...

Гм, гм! Es scheint mir wenig glaubhaft zu sein. Ist Grimm wirklich ein Kind? Nach zwei Konferenzen in Bern??** 105 Но Вам, конечно, в Берне виднее, и я был бы рад, если бы оказалось, что я ошибаюсь, а Вы правы.

Итак, если Grimm macht das ohne Absicht, тогда дело просто: Grimm должен написать в ЦК (официальный адрес печатается на нашем ЦО - Bibliotheque russe. 7. Rue Hugo de Senger. 7. Geneve. Fur das Kom. Central). (Можно, конечно, и по моему адресу; это прямее.) Не делая этого, Grimm поступит нечестно (ибо писать в Лондон Максимовичу - значит терять время и рисковать провалом письма: полиция перехватит!).

А напрашиваться нам неприлично: мы не хотим навязываться. Мы не можем этого делать!

Теперь по существу. Вы пишете: «Da wird Grimm und vielleicht (?? sicher meines Erachtens!) auch andere die Sache so abwechseln (nur? richtiger: zertreten und verraten!) wollen, da. nur ein Aktionsprogramm (soll heissen: Ermattungsprogramm, программа отка- за от борьбы, программа отваживания рабочих от революции, программа успокоения рабочих левыми фразами) für die Stunde kommt»***.

Мое мнение, что «поворот» Каутского + Бернштейн +К° (+500 + 1000 + ??) есть поворот говна (=Dreck), которое почуяло, что массы дольше не потерпят, что «надо» по- вернуть налево, дабы продолжать надувать массы 106.


* - «Гримм делает это (= обход ЦК?) не преднамеренно». Ред.

** - «Мне кажется это мало вероятным. Разве Гримм действительно ребенок? После двух конференций в Берне??». Ред.

*** - «В таком случае Гримм, а может быть (?? по моему мнению, наверняка!) и другие, захотят по- вернуть дело так (только? вернее: подавить и предать!), что в данный момент будет выдвинута только программа действия (вернее назвать: программа истощения...)». Ред.


82
В. И. ЛЕНИН

Это ясно.

И Renaudel в «L'Humanite» «левеет»!!

Съедутся говняки, скажут, что они «против политики 4 августа» 107, что они «за мир»,

«против аннексий» и... и... тем помогут буржуазии тушить зачатки революционного настроения.

Из Вашего письма заключаю, что и Вы так думаете.

Ergo*, наша программа должна быть:

1) идти, коль позовут;

2) сплотить заранее «левых», т. е. сторонников революционных действий, против своего правительства;

3) преподнести каутскианским говнякам наш проект резолюции (голландцы + мы + левые немцы + 0, и то не беда, а будет потом не ноль, а все!);

4) выставить 2-3 оратора на конференции (если Вы добьетесь, что Вы будете, то это возможно).

Нельзя ли собрать нескольких немецких левых против Каутского и К°? за подобную программу?

Пишите, чтo думаете о сей программе. Суть ее = против тупоумного и предательского лозунга мира.

Приезжайте!

Ваш Ленин

Не ясно ли, что ОК будет с Drehscheibe-Kautsky & C0???** А?

А уверены ли Вы, что Грей + Бетман-Гольвег не «кивнули» Зюдекуму + Вандервельду: пора, ребята, за мир, а то революция будет???

P. S. У нас в отеле (Hotel Marienthal) есть телефон (№ 111). Если чтo спешно, звоните - в 81/2 ч. утра всегда дома.

P. P. S. Перешлите, пожалуйста, прилагаемое, прочитав***.

Написано позднее 19 июня 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV

Печатается по рукописи


* - Следовательно. Ред.

** - флюгером-Каутским и К°??? Ред.

*** Речь идет о письме В. И. Ленина Д. Вайнкопу (см. настоящий том, стр. 83-84). Ред.


83
Д. ВАЙНКОПУ. ИЮНЬ 1915 г.

77
Д. ВАЙНКОПУ

Уважаемый товарищ!

Флюгер (Drehscheibe) - Каутский и К° хотят теперь при помощи левых фраз и чисто словесного отхода от «политики 4 августа» «заглушить» начинающееся революционное брожение. Мы теперь за мир - будут говорить эти господа вместе с Реноделем и К°, стремясь удовлетворить этим революционные массы.

Говорят о конференции левых - и более чем вероятно, что грязные душонки типа Бернштейна - Каутского используют такую конференцию, чтобы снова обмануть массы при помощи «пассивного радикализма».

Весьма возможно, что умные государственные политики обеих воюющих групп теперь ничего не имеют против того, чтобы идиотской «программой мира» заглушить начинающееся революционное брожение.

Не знаю, достаточно ли сильны уже сейчас германские левые, чтобы расстроить маневр этих пассивных (и лицемерных) «радикалов». Но вы и мы - самостоятельные партии. Мы должны кое-что сделать: выработать программу революции, - разоблачить идиотский и лицемерный лозунг мира, обличать, опровергать его, - говорить с рабочими начистоту, - чтобы сказать правду (без подлого дипломатничания авторитетов II Интернационала). А правда такова: или поддерживать начинающееся революционное брожение и содействовать ему (для этого нужен лозунг революции, гражданской войны, нелегальная организация etc.) или заглушать его (для этого нужен лозунг мира, «осуждение» «аннексий», быть может и разоружение etc. etc.).

История покажет, что правы были мы, т. е. вообще революционеры, не обязательно А или Б.

Я хотел бы знать, в состоянии ли вы (ваша партия) прислать своего представителя (владеющего одним из трех главных языков)? И считаете ли вы возможным, чтобы обе наши партии официально (письменно или


84
В. И. ЛЕНИН

устно, лучше: и устно) предложили совместную декларацию (или резолюцию)?

Если имеются только денежные трудности, то сообщите нам точно, сколько нужно: быть может окажется возможным помочь.

Лучшие приветы! Ваш И. Ленин Мой адрес: WI. Uljanow Hotel Marienthal in Sorenberg (Kanton Luzern). Schweiz.

Написано между 19 июня и 13 июля
1915 г.
Послано в Зволле (Голландия)

Впервые напечатано 21 января
1949 г. в газете «Правда» № 21

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого

78
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Дорогой друг!

Посылаю заметку для «Коммуниста» - в «Библиографический отдел», если таковой будет, а то отдельной заметкой 108.

Пришлите № 2 «Известий ОК» 109; у меня нет.

Ни сборника (к.-д.), ни статьи Коллонтай не получал 110.

«Neue Zeit» буду Вам охотно посылать, но на условии, чтобы Вы освободились от своего возму-ти-тельно-го эгоизма. Я Вам о всех новинках книжных писал, а Вы ни одной (купленной у Франка) книги не назвали!!!

Юрию послал вчера открытку на Friedrichstrasse: если не пришла, пусть затребует с почты. Я возмущен, что Юрий не отвечает, а я не вижу статей для «Коммуниста».

Привет! Ваш Л.

Прилагаю письмо. Верните.

Верните резолюцию клуба интернационалистов 111 и другой материал, мной посланный.


85
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮНЬ 1915 г.

Насчет ЦО не знаю: посмотреть бы «Известия».

Адреса П. П. нет*.

Адрес: Mr. Metcheriacoff M o n t p e l l i e r 6 rue J. Draparnaud. 6.

Написано ранее 24 июня 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

79
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Не пришлете ли мне № 2 «Известий ОК»? Очень и очень надо. Надеюсь, есть деньги для посылки нам всех новинок, выходящих в Женеве? Если нет, пожалуйста, черкните: вышлем тотчас.

Как устроились летом? Ездите ли на велосипеде? Советую побольше ездить (да купаться, если можно) - вылечитесь. Ольге всяческие приветы. Н. К. тоже.

Ваш Ленин

P. S. Здесь у нас лечение Нади идет, кажись, недурно.

Написано 24 июня 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

80
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Дорогой друг!

Посылаю «Neue Zeit».

Прочел «Известия». Прелесть! Особенно о «Нашем Слове» 112. Теперь ЦО необходим.


* Имеется в виду П. П. Маслов. Ред.


86
В. И. ЛЕНИН

Пишите о плане распределения тем. Мне бы хотелось взять о «поражении» и о союзе Потресова + ОК + Чхеидзе vs* «Нашему Слову».

Насчет «эгоизма» совершаете... передержечку. Вы мне послали из того, чтo у Вас было. А я ничего не имел!! Я Вам послал все названия новинок, а Вы мне до сих пор ни одного.

Получил № 2 «Нашего Дела» 113. Пришлю по прочтении и использовании.

Что за история со статьей Радека? Не жульничает ли он? С Александром переговоры ведем. А Вы?

За вишни все (не только дамы) будут архиблагодарны. Что же молчите о приезде сюда идти на Ротхорн?

Всяческий salut!

Н. Ленин

Написано позднее 24 июня 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

81
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Дорогой друг! Статью получил, прочел и отправляю Бухарину.

Из заметки о Троцком теперь надо, конечно, выкинуть место о голосах внутри

«Коммуниста». Но следует ли выкинуть все о фракции Чхеидзе? ведь в ней гвоздь политического положения и довольно надолго!

За вишни все благодарят сугубо!

Новинок у меня ни французских ни каких иных нет, так что Вы по этому пункту, как ни вертитесь, не вывернетесь. «Название»: La Chesnais: «Le groupe socialiste du Reichstag et la declaration de guerre» (Paris. 1915 «L'Humanite», 1 fr. 50)**. Попрошу Гришу прислать.


* - versus - по отношению к. Ред.

** - Ла-Шене. «Группа социалистов рейхстага и объявление войны» (Париж, 1915, «Юманите», 1 фр. 50). Ред.


87
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.

Посылаю письмо Радека: я ему пишу*, что Гримм должен написать в ЦК. Напрашиваться мы не должны. Поворот Каутского и К° есть поворот г...., чтобы левыми фразами отбить рабочих от революции. Это ясно.

Е. Ф. я послал телеграмму, зовя сюда, и письмо. Должностей не давать, но мириться, конечно, надо и мы давно «миримся». Лучше всего, если Вы приедете сюда на велосипеде. Через Schupfheim это вполне возможно (спуск в 20 мин. до Fluhli!!). Пришлите № Вашего (или по соседству) телефона: я бы тогда позвонил Вам о времени приезда Е.

Ф. сюда. У нас телефон № 1 1 1 (Hotel Marienthal).

Всего удобнее телефонировать в 81/2 часов утра. Если не пришлете № Вашего теле- фона, то я Вам телеграфирую (Kommt** день такой-то): это будет означать: приезжайте для свидания с Е. Ф.

Всем приветы!

Ваш Н. Л.

Написано ранее 5 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

82
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Дорогой друг! Крайне удивлен, что Вы - по непонятным причинам - манкировали свиданием!

Мириться не пришлось, ибо гости были архимирны (только Каменева один гость хо- чет исключить из партии). Сговорились отлично (без должностей) 114.

Перевод не вполне хороший Радека (I часть - скучна) (но все же нужна для солидности) отослал Н. И. 115 Чтобы не забыть! Гости убедили меня, что в печати говорить о наших разногласиях в редакции


* См. настоящий том, стр. 80-82. Ред.

** - Приезжайте. Ред.


88
В. И. ЛЕНИН

«Коммуниста» (что я и Вы голосовали против Троцкого) не стоит . Они правы.

Вычеркните !!

А о фракции Чхеидзе 116 надо начать поход против . И по сему я (по удалении места о голосовании) поднимаю вновь вопрос о моей маленькой статье «Поучительный опыт» (беседа с гостями паки доказала, что весь гвоздь теперь во фракции Чхеидзе).

N. В. Маслову у нас никто не отвечает!! Не напишет ли Радек хоть рецензии? 117 Лучшие приветы!

Ваш Ленин

Радек что-то молчит!! Подожду еще.

Получили № 2 «Нашего Дела» и «Известий»?

Не перевести ли главу из Гортера о Каутском и К°? Следует!

Посылаю статью Абрама 118. Я з а. Крайне нужны факты, а не одна «тактика». У него полезный свод фактов. Я кое-где подправил. Подписать советую А. Б. по конспиративным причинам (безопасность автора).

P. S.

На случай приезда дополняю: Schupfheim - 720 метров, Fluhli - в 8 км от него - 893 м и Sorenberg в 10 км от Fluhli - 1165 м. Дорога ездовая. Можно на велосипеде вверх 1/3 пути от Fluhli до Sorenberg'а ехать. (Спуск до Fluhli = 20 минут на велосипеде).

P. S. На чем стоят Ваши переговоры с Юрием о деньгах на транспорт? Александр готовится. Пишите, сколько и когда можно получить.

P. S. Что вышло с сотрудничеством Карпинского? Он, кажись, обижен.

Предыдущее писано вчера.

Не успел вчера отправить. Получил «Vorwarts» + Adler. Большое спасибо!

Н. И. просит статью Абрама.

Посылаю статью и рецензию Н. И. (с замечаниями) 119.

Рецензию советую в заметки . Конечно, если надо выбирать, я за Н. И., не за Абрама.


89
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.

Посылаю письмо Радека. По-моему, обязательно обеими руками ухватиться за план брошюры 120. Пишу Радеку.

Предлагаю издать «Отношение русской социал-демократии к войне»: 1) Манифест;

2) Резолюцию; 3) Статью особо написанную о лозунгах etc.; 4) То же - об истории раскола в РСДРП и о РСДРФракции ((статьи из ЦО совсем не подойдут)). Давайте, спишемся скорее и разделим темы .

Не даст ли Юрий денег на эту брошюру? Очень важно.

Привет всем! Ваш Ленин Имеете ли «Вопросы Страхования» 121 № 3 и 4? Если нет, пришлем.

Написано позднее 5 июля, 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

83
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Григорию

Конец Вашей статьи (Лемберг) etc. очень советую очень переделать (нехорошо впадать тут в пафос - тон получается неверный).

Добавьте ответ № 2 («Известий») по пунктам примирения «ОК» социал- шовинистов французских с германскими (особенно) бундовского шовинизма (жулик Ионов) Кавказских жуликов (за «единство» с Аном!!) (Примечания или P. S.).

Надя крайне удивлена, что Вы не возвращаете ей необходимого (для ЦО) письма и не отвечаете !??!


90
В. И. ЛЕНИН

Ответ Троцкому о фракции Чхеидзе я хочу потребовать проголосовать в редакции «Коммуниста» 122. Пусть провалят! (Тогда в «Социал-Демократ») Еще к поездке: из Schupfheim'а в Luzern тоже спуск - вероятно, можно скатиться без ног на велосипеде!

Посылаю 3 вещи для ЦО. Кто будет сноситься с типографией? Пишите.

Написано ранее 11 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

84
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю записную книжку: Инесса просит вернуть, переписавши*.

Посылаю письмо Вайнкопа. Верните тотчас (если полезно, покажите Юрию).

Я уцеплюсь обеими руками за сие «ядрышко» левого Интернационала. Надо сближаться с ними всеми силами. Тороплю Радека, чтобы перевел бернские резолюции**.

Посылаю начало черняка брошюры для «спевки» о том, как работать дальше и получить «цельную» вещь двух авторов (покажите, если полезно, Юрию: может быть, на такую вещь дадут деньжонок? Если не дадут, не стоит показывать черняка) 123.

Заметки шлите на особой бумажке.

Верните тотчас .


* О чем идет речь, установить не удалось. Ред.

** См. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 161-167. Ред.


91
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.

Я думаю, после переделки может выйти популярный и важный (и для России и для Европы) свод доводов и материалов.

Приветы. Ленин Пусть Зина снимет еще копии с отчета о Vorkonferenz 124. Надо ведь рассылать!!

Написано между 11 и 30 июля
1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

85
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

У нас гостит Людмила (едет в Россию). Из Парижа новость: Троцкий и К° хотят, тотчас после конференции международной левых, устроить конференцию русских (то есть, видимо, ОК + ЦК + «Наше Слово»). Сначала на конференции левых принять «общую левую» резолюцию, - потом (доказав этим левизну «Нашего Слова» и ОК, который, предполагается, за все голоснет - Madchen für alle*) предложить нам («при всех»?) пойти с ними на общую конференцию русских и наш отказ использовать против нас...

Интрига недурна! Снимите тотчас для себя копию с проекта Радека 125 (верните мне проект тотчас!) и обдумаем хорошенько нашу тактику.

Предлагать ли тотчас поправки Радеку? (+ решительная борьба с оппортунистами; + гражданская война; + раскол с оппортунистами). Или вносить свой проект и, после провала его, голосовать за радековский? Или и то и то?

Против участия «Нашего Слова» внести письменный протест (два мотива: 1) допускаются партии - они


* - девушка для всех. Ред.


92
В. И. ЛЕНИН

не партия - или «части партий». Пусть скажут, что они часть ОК. 2) двойное представительство: Мартов и в ОК и в «Нашем Слове»).

Это обязательно*.

Делегацию ЦК надо подготовить. Нужны все языки: Инессу для французского и английского. А для немецкого? Если Кинкель уехал, не взять ли Харитонова из Цюри- ха? (Людмила, видимо, хотела бы ехать, но...). Расходы? Где будет конференция? Долго ли? Обдумаемте заранее.

Надо собрать тщательно все документы о Чхеидзе с К° (против них). Если левые (Радек + Thalheimer + Wynkoop + ??) попросят собраться приватно для «беседы» с

«Нашим Словом», - пожалуй, не всегда можно будет отказать? (тоже вообще все и всякие документы. Спишемся заранее).

Не начать ли готовить свой проект манифеста столь же подробный, как у Радека, но с объявлением войны оппортунизму? Или взять за основу Радека?

Я написал Коллонтайше** и Благоеву. Пишу Вайнкопу: не сделает - черт с ним, а я свой долг исполню.

Напишите Гримму, чтобы известил Вас по телеграфу, если будет еще Vorkonferenz (возможно, что они смастерят, ибо иначе, где же, кто и когда определит состав и прочее?). Не написать ли также Гримму, что он обязан немедленно известить (на всякий случай) норвежских и шведских левых? следует!! (Адрес: через Fru A. Kollontay.

Turisthotel. Holmenkollen. Kristiania. Norwegen).

Привет! Ваш Ленин P. S. Возможно, пожалуй, что конференция будет «свозом» Каутского и Реноделя для «мира» их?? Ну, тогда наскандалим и уйдем, подав протест.

Все заметки мои (для «Коммуниста») пошлите Юрию. Каменского пошлите мне.

Советую № 1 (96 стр.) август


* Или явиться с 3 членами делегации от КЗО (кроме 3 от ЦК) и потребовать им голоса. Чем они хуже группы «Нашего Слова»? То же - женская организация.

** См. настоящий том, стр. 94-95. Ред.


93
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.

1915 126. № 2 (сентябрь 1915) - тоже 98 стр. Гортера в № 2. Варина я на 9/10 отстоял: им надо грозить, и они отступают. Это для № 3.

Написано позднее 11 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)

Впервые напечатано в 1960 г.
в журнале
«Новая и Новейшая История» № 2

Печатается по рукописи

86
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Дорогой друг!

Получили ли статью Абрама (назад) и статью для ЦП?

Посылаю еще статейки для «Коммуниста». (По-моему, нечего стесняться размером.

Надо вставить обязательно и Абрама. Нужны факты. Нужна разносторонность. Лучше пусть № 1 будет полнее. В случае чего 5% прибавки и нанять второго наборщика.)

Посылаю материал для ЦО.

Подсчитайте размеры (теперь ведь меньше ЦО будет?) и давайте кончать.

Я думаю, теперь не будет конференции левых: Kautsky & K0 созовут общую.

Радек молчит.

С концом Вашей статьи (о «Нашем Слове») я не согласен. Надо во 100 раз резче напасть на «мир» в постановке «Нашего Слова». Не оправдываться («не в том дело», «мы признаем»), а нападать: нашесловцы дают пустые фразы о «мире», ища мира с социал-шовинистами. Суть их лозунга - мир есть мир с социал-шовинистами. Надо отметить (и развить), что мир без условий, есть nonsens, фраза, вздор. Затем надо развить, что мир для темной массы имеет иное значение (à la «гапонада» 127), но как лозунг партии он - шарлатанство. Мы з а участие в гапоновских союзах, но против «гапоновских» лозунгов. Советую еще списаться об этом.

Ваш Ленин


94
В. И. ЛЕНИН

Посылаю письмо Фридолина. Советую пригласить его; сообщите, пишете ли ему, или хотите, чтобы я написал. ((Возвращайте все письма Радека, Фридолина etc.))...

А «названия» Ваших новинок Вы, кажись, не все сообщили? а??

По-моему, надо бы достать книгу Алексинского «La Russie et la guerre»*.

Как по-Вашему?

«Библиографию и заметки» в «Коммунисте», по-моему, лучше не подписывать (для разнообразия и дабы не было все тех же имен).

Проголосуйте это предложение. Юрий, если хочет, пусть оставит подпись («Петр Киевский»): его заметку 128 я предлагаю в тот же отдел.

Написано позднее 11 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

87
А. М. КОЛЛОНТАЙ

Дорогой товарищ! Вопрос о конференции «левых» двигается. Была уже 1-ая Vorkonferenz** и на носу 2-ая, решающая. Крайне важно привлечь левых шведов (Хёглунда) и норвежцев.

Будьте добры черкнуть (1) солидарны ли мы с Вами (или Вы с ЦК), если нет, то в чем и (2) возьметесь ли привлекать «левых» скандинавов.

Ad 1. Нашу позицию Вы знаете из «Социал-Демократа». В русских делах мы не будем за единство с фракцией Чхеидзе (чего хочет и Троцкий и ОК и Плеханов с К°: см. «Войну»), ибо это есть прикрытие и защита «Нашего Дела». В интернациональных делах мы не будем за сближение с Haase-Bernstein-Kautsky (ибо они на деле хотят единства с Зюдекумами и прикрытия их, хотят отделаться левыми фразами и ничего не изменить в старой гнилой партии). Мы не можем стоять за


* - «Россия и война». Ред.

** - предварительная конференция. Ред.


95
К. Б. РАДЕКУ. ИЮЛЬ 1915 г.

лозунг мира, ибо считаем его архипутаным, пацифистским, мещанским, помогающим правительствам (они хотят теперь одной рукой быть «за мир», чтобы выпутаться) и тормозящим революционную борьбу.

По-нашему, левые должны выступить с общей идейной декларацией (1) с обязательным осуждением социал-шовинистов и оппортунистов; (2) с программой революционных действий (сказать ли: гражданская война или революционные массовые действия - не так уже важно) - (3) против лозунга «защиты отечества» и т. д. Идейная декларация «левых» от имени нескольких стран имела бы гигантское значение (конечно, не в духе цеткинской пошлости, проведенной ею на женской конференции в Берне: Цет- кина обошла вопрос об осуждении социал-шовинизма!! из желания «мира» с Зюдекумами + Kautsky??).

Если не согласны с этой тактикой, черкните тотчас 2 слова.

Если согласны, возьмитесь перевести (1) манифест ЦК (№ 33 «Социал-Демократа»)* и (2) бернские резолюции (№ 40 «Социал-Демократа»)** на шведский и норвежский и снестись с Хёглундом, - согласны ли они на такой базе (из-за частностей, понятно, мы не разойдемся) готовить общую декларацию (или резолюцию). Спешить с этим надо сугубо.

Итак, жду ответа.

Всяческие приветы.

Ваш Ленин

Написано позднее 11 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

88
К. Б. РАДЕКУ

Вторая Vorkonferenz назначена на 7 августа. В письме я боюсь сказать это: как бы не попало в неподходящие


* См. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 13-23. Ред.

** См. там же, стр. 161-167. Ред.


96
В. И. ЛЕНИН

руки. Может быть, Вы напишете особым путем? или намекнете (sehr bald*)? Вообще надо обдумать, как бы сделать так, чтобы не нарушить конспирации.

Написано между 12 и 18 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн

Впервые напечатано о 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV

Печатается по рукописи

89
К. Б. РАДЕКУ

Werter Genosse**!

Посылаю письмо о «Vorkonferenz» 129.

Снимите копию для «Lichtstrahlen» - или поручите Wynkoop'у (если Вы уверены в его аккуратности) переслать им.

Сие все vertraulich***. Дайте обещание не говорить ни Гримму, ни Балабановой, ни Троцкому и вообще никому!

Письмо мое Wynkoop'у прочтите и отошлите****. Надеюсь, отослали предыдущее! Черкните об этом.

Либо немецкие левые сплотятся теперь (хотя бы для идейного выступления от имени анонимной группы «Stern»***** или как хотите: рабочие потом будут примыкать к этой группе), либо надо плюнуть на них. (Я понимаю, что «Lichtstrahlen» нельзя выступать прямо. Но почему группе «Stern» из X + Y + Z не выступить с резолюциями или манифестом?? А потом приватно и тайком распространять сие?) Не понимаю, как Вы прозевали Vorkonferenz в Берне!?! А еще меня усовещивали!?

Ваш Ленин

P. S. Не трудно ли Вам читать по-русски? Все ли понимаете?

NB


* - очень скоро. Ред.

** - Уважаемый товарищ! Ред.

*** - секретно. Ред.

**** См. настоящий том, стр. 97-98. Ред.

***** - «Звезда». Ред.


97
Д. ВАЙНКОПУ. 15 ИЮЛЯ 1915 г.

P. S. Бернские резолюции (перевод) либо прямо пошлите Wynkoop'у (если у Вас есть копия) или пришлите сюда: мы снимем копию.

Крайне бы важно нам с Вами посовещаться приватно с частью немецких левых. Не устроите ли это? Кстати, не приедете ли сюда?

Написано 15 июля 1915 г.
Постно из Зёренберга (Швейцария)
в Берн

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV

Печатается по рукописи

90
Д. ВАЙНКОПУ

Зёренберг 15/VII. 1915.

Уважаемый товарищ!

Посылаю Вам доклад о Бернской предварительной конференции нашего представителя, т. Зиновьева. Пожалуйста, ознакомьте с ним товарищей Паннекука и Гортера и сообщите по возможности скорее мнение Ваше и вашей партии (или постановление).

По моему мнению, эта предварительная конференция весьма важна и полезна лишь в том смысле, что окончательно показала «странную» (мягко выражаясь) роль некоторых германских «левых» (и, в частности, г-жи Клары Цеткин). Несколько месяцев тому на- зад я спросил, в присутствии т. Радека, одного из германских «левых», пойдет ли Клара Цеткин, если дело дойдет до раскола, вместе со старой или с новой партией (то есть революционной, а не национал-либеральной, подобной теперешней). «Со старой», ответил этот «левый» без колебания.

Товарищ Радек очень рассердился на этого левого и уверял меня, что тот ошибается, что Цеткин безусловно и искренне будет бороться с подлыми германскими социал- шовинистами.

А теперь этот спор окончательно разрешен не в пользу Радека. Цеткин хочет идти вместе с Гаазе - Каутским, - а Гаазе - Каутский хотят «единства» (с Зюдекумом: мы


98
В. И. ЛЕНИН

по-русски называем это «единство лакеев, раскол революционеров», то есть единство с национальной буржуазией, раскол интернационального рабочего класса)!! Я уверен, что эта «левая» конференция с Цеткин, с Гаазе, без «Lichtstrahlen» и «трибунистов» есть сплошное лицемерие: объективный смысл этой конференции состоит лишь в том, чтобы путем мнимой борьбы «левых» (à la Цеткин) с «правыми» (виги и тори современной Англии!) укрепить старую подлую партию.

Мы должны (совместно с трибунистами и некоторыми германскими левыми, не à la Цеткин - быть может, также с латышской партией и польской социал- демократией (так называемой оппозицией)) что-то предпринять весьма спешно, если не хотим упустить этот важнейший момент.

Товарищ Радек обещал перевести наши резолюции на немецкий*. Наш манифест (Центрального Комитета) Вам уже известен (он напечатан - к сожалению, в сокращенном виде - в вашей «Tribune» 130). Давид в своей книге весьма добросовестно цитирует этот манифест (почти с невероятной для оппортуниста добросовестностью). Посылаем Вам перевод Радека и просим сообщить как можно скорее, считаете ли вы возможным и целесообразным подготовить совместную резолюцию и выступить с совместной декларацией протеста против «левой» конференции (Цеткин и К°). Мы, по моему мнению, это сделаем - в той или иной форме.

С наилучшим приветом.

Н. Ленин P. S. Ознакомьте с этим, пожалуйста, также товарища Лютераана, с которым мы как- то вместе выступали против «болота» (центра), (конечно, если Вы сочтете полезным показать письмо и тов. Лютераану).

Wl. Uljanow in Sorenberg (Kanton Luzern) Schweiz. Все это совершенно конфиденциально!

Послано в Зволле (Голландия) Печатается впервые, по рукописи
Перевод с немецкого


* Имеются в виду резолюции Бернской конференции заграничных секций РСДРП (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 161-167). Ред.


99
В. А. КАРПИНСКОМУ. 21 ИЮЛЯ 1915 г.

91
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.! Посылаю Вам копию Вашей статьи 131. Мне она очень понравилась.

Оригинал передам другим редакторам «Коммуниста».

Salutations cordiales!*

Ваш Ленин

Написано позднее 15 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Печатается впервые, по рукописи

92
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ!

Посылаю корректуры.

Если № полон (т. е. материалу вполне довольно), выпускайте тотчас. (Порядок статей сделайте сами: «О поражении» передовой**.) Если есть чуточка свободного места, вставьте прилагаемый постскриптум к статье о «Положении дел»***.

После этого № выпустим тотчас следующий, куда войдет статья о пацифизме (набрана ли?). Пишите скорее, сколько есть для этого (следующего) номера и сколько не хватает материала!

Привет! Ваш Ленин

Написано 21 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


* - Сердечные приветы! Ред.

** Имеется в виду статья В. И. Ленина «О поражении своего правительства в империалистской войне» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 286- 291). Ред.

*** Имеется в виду статья В. И. Ленина «О положении дел в российской социал-демократии» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 292- 297). Ред.


100
В. И. ЛЕНИН

93
Д. ВАЙНКОПУ

Зёренберг (кантон Люцерн) 22/VII. 1915.

Уважаемый товарищ Вайнкоп!

Посылаю резолюции нашей партии, переведенные товарищем Радеком*. Мне кажется - после того, как я прочел ваши резолюции, - что между нами безусловно существует принципиальная солидарность.

Товарищ Радек пишет мне, что мы должны совместно выработать тезисы, а не резолюции (мы - т. е. Голландская социал-демократическая партия, наша партия, польская социал-демократическая «оппозиция», вероятно, также латышская социал-демократия).

По-моему, неважно - тезисы или резолюции: важно, чтобы мы ясно, популярно формулировали революционную тактику, уточнили империалистический характер войны, защитили марксизм от фальсификации Каутского, Плеханова и К°.

К сожалению, Радек до сих пор еще не прислал мне своего проекта декларации. Надеюсь, что Вы, по прочтении наших резолюций, в самом скором времени ответите мне, согласны ли Вы с нами принципиально. До 7-10 августа все должно быть готово.

Если Вы можете совершенно определенно сказать, что кто-либо из вас сможет быть в Берне 7-10 августа, то, пожалуй, окажется возможным организовать в Берне небольшое совещание и совместно выработать тезисы. Если же нет, то придется согласовывать путем переписки, что требует много времени.

С наилучшим приветом.

Ваш Н. Ленин

P. S. Радек рассказал мне, что Вы в очень хороших отношениях с Чарлзом Керром, чикагским издателем.


* Имеются в виду резолюции Бернской конференции заграничных секций РСДРП (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 161-167). Ред.


101
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.

Мы публикуем на русском языке (а затем - на немецком) небольшую брошюру (около 100 000 печатных знаков) с нашими резолюциями и пояснениями. Не могли бы Вы за- просить Чарлза Керра, не согласится ли он (и на каких условиях) опубликовать нашу брошюру на английском языке?* P. P. S. Постараюсь формулировать и прислать Вам проект. Ваше предложение установить связь с другими левыми (Англия, Швеция, Франция и т. д.) мы безусловно и полностью одобряем.

Послано в Зволле (Голландия)

Впервые напечатано в 1960 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого

94
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю Вайнкопа.

Верните тотчас. Что с ними делать? Они явно виляют. Ругать не стоит - промолчать лучше, кажись?

Посылаю Коллонтайшу. Верните. Вот это баба дельная!

Посылаю статью о Соединенных Штатах. Возвращать не надо. Если не соглас- н ы, телефонируйте (сами или с Зиной, или с Шкловским) т о т ч а с м н е.

Не помните ли фамилии Кобы?

Привет!

Ульянов N. В. Пришлите «Вопросы Страхования» с рецензией на Маслова 132.

Написано позднее 23 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи


* Имеется в виду брошюра «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.


102
В. И. ЛЕНИН

95
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.! Посылаю статьи в ЦО. Черкните, можно ли скоро (и когда приблизительно хотя бы) выпустить.

Если абсолютно невозможно выпустить вскоре, тогда мы постараемся выпустить в бернской типографии.

Всяческие приветы! Ваш Ленин P. S. Пришлите, пожалуйста, каталог Вашей библиотеки хоть на самое короткое время!

Досадно, что наши беки грузины не доставили нам перевода статей Ана (Кострова) 133. К сведению Степко!

Не можете ли Вы слегка его побранить?

Написано ранее 24 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

96
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ! Послал Вам сегодня телеграмму с просьбой заменить в текущем № ЦО мою статью «О положении дел в с.-д.»* статьей (Григория) о пацифизме. Если это уже поздно, пожалуйста, дайте в набор все остальные материалы - мы тотчас выпустим еще один № ЦО.

Что насчет брошюры?** Может ли Кузьма ее набрать? (Около 100 000 букв. Желательно подешевле -


* «О положении дел в российской социал-демократии» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 292-297). Ред.

** Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.


103
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.

в 2 столбца, чтобы меньше бумаги! Пусть даст точную смету и срок.)

Лучшие приветы! Ваш Н. Ленин От Степко получил перевод. Очень и очень благодарен.

Написано 24 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

97
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Напрасно не телеграфировали Ольге - как я просил. Теперь может опоздать.

Получил обратно статью Абрамчика. Не посылаю ее, ибо она не идет.

Посылаю проект (сжатия наших резолюций) - проект декларации левых*. Послал его голландцам и Радеку и так далее.

Получил перевод конца статьи Ана. Пришлю.

Тоже - перевод Гортера. Посылаю.

Приветы. Ленин P. S. Надеюсь, грибы дошли хорошо?

Посылаю конец моей части брошюры**. Верните скорей.

NB: Из Инессиных адресов (для «Коммуниста») отменяется адрес К. М. в Генуе и Сорокина в Тулузе.

Написано позднее 24 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи


* См. В. И. Ленин. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 282-285. Ред.

** Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.


104
В. И. ЛЕНИН

98
Д. ВАЙНКОПУ

Уважаемый товарищ Вайнкоп!

Начинание, которым мы сейчас заняты, план интернациональной декларации принципов марксистской левой, настолько важно, что мы не вправе медлить и должны успешно довести его до конца, и притом как можно скорее. То, что мы запаздываем, представляет большую опасность!

Статья А. П. в «Berner Tagwacht» (24 июля) о конгрессе СДП Голландии - весьма важна для нашего взаимопонимания 134. С величайшей радостью приветствую Вашу, Гортера и Равестейна позицию по вопросу о народной милиции (это имеется и в нашей программе). Эксплуатируемый класс, не стремящийся к тому, чтобы иметь оружие, уметь им владеть и знать военное дело, был бы лакейским классом. Защитники разоружения в противовес народной милиции (такие «левые» имеются ташке и в Скандинавии: я спорил об этом с Хёглундом в 1910 г.) становятся на позиции мелких буржуа, пацифистов, оппортунистов в мелких государствах. Для нас же решающей должна являться точка зрения крупных государств и революционной борьбы (т. е. также и гражданской войны). Анархисты могут быть, с точки зрения социальной революции (взятой вне времени и пространства), против народной милиции. Но наша важнейшая зада- ча состоит теперь именно в том, чтобы провести резкую грань между марксистской левой, с одной стороны, оппортунистами (и каутскианцами) и анархистами, с другой.

Одно место в статье А. П. меня прямо-таки возмутило, а именно там, где он говорит, что принципиальная декларация г-жи Роланд-Гольст «полностью соответствует точке зрения СДП»!!

Из этой принципиальной декларации, в том виде, как она напечатана в «Berner Tagwacht» и в «Internationale Korrespondenz» 135, я вижу, что мы ни в коем случае не можем солидаризироваться с г-жой Роланд-Гольст. Г-жа Роланд-Гольст, по моему мнению, это -


105
Д. ВАЙНКОПУ. ИЮЛЬ 1915 г.

голландский Каутский или голландский Троцкий. Эти люди в принципе «решительно не согласны» с оппортунистами, а на практике по всем важным вопросам - согласны!!

Г-жа Роланд-Гольст отвергает принцип защиты отечества, т. е. отвергает социал- шовинизм. Это хорошо. Но она не отвергает оппортунизма!! В длиннейшей декларации ни слова против оппортунизма! Ни одного четкого, недвусмысленного слова о революционных средствах борьбы (зато тем больше фраз об «идеализме», самопожертвовании и т. д., под которыми очень охотно может подписаться всякий подлец, в том чис- ле Трульстра и Каутский)! Ни слова о разрыве с оппортунистами! Лозунг «мира» со- всем à la Каутский! Вместо этого (и вполне последовательно с точки зрения беспринципной «принципиальной декларации» г-жи Роланд-Гольст) совет - сотрудничать с СДП и с СДРП!! Это значит: единство с оппортунистами.

Совсем как наш господин Троцкий: «в принципе решительно против защиты отечества», - на практике за единство с фракцией Чхеидзе в русской Думе (т. е. с противниками нашей, сосланной в Сибирь, фракции, с лучшими друзьями русских социал- шовинистов).

Нет. Нет. Никогда и ни в коем случае мы не согласимся принципиально с декларацией г-жи Роланд-Гольст. Это совершенно непродуманный, чисто платонический и лице- мерный интернационализм. Сплошная половинчатость. Это пригодно (говоря политически) лишь для того, чтобы образовать «левое крыло» (т. е. «безвредное меньшинство», «декоративное марксистское украшение») в старых гнилых и подлых лакейских партиях (в либеральных рабочих партиях).

Мы не требуем, конечно, немедленного раскола той или другой партии, например, в Швеции, Германии, Франции. Весьма возможно, что несколько позже момент для этого будет (например, в Германии) более благоприятный. Но принципиально мы должны безусловно требовать полного разрыва с оппортунизмом. Вся борьба нашей партии (и рабочего движения в Европе вообще) должна быть направлена против оппортунизма,


106
В. И. ЛЕНИН

Это - не течение, не направление; это (оппортунизм) теперь стало организованным орудием буржуазии внутри рабочего движения. И далее: вопросы революционной борьбы (тактика, средства, пропаганда в армии, братание в окопах и т. д.) безусловно должны быть подробно разобраны, обсуждены, продуманы, проверены, разъяснены массам в нелегальной печати. Без этого всякое «признание» революции остается только фразой. С фразерствующими (по-голландски: «пассивными») радикалами нам не по пути.

Надеюсь, дорогой товарищ Вайнкоп, что Вы не обидитесь на меня за эти замечания.

Мы ведь должны как следует договориться, чтобы совместно вести тяжелую борьбу.

Пожалуйста, покажите это письмо товарищу Паннекуку и другим голландским друзьям.

Ваш Н. Ленин

P. S. Вскоре пришлю Вам официальную резолюцию нашей партии (191 3 года) по вопросу о праве всех наций на самоопределение*. Мы за это. Теперь, в борьбе с социал-шовинистами, мы более чем когда-либо должны быть за это.

Написано позднее 24 июля
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Зволле (Голландия)

Впервые напечатано 21 января
1949 г. в газете «Правда» № 21

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого

99
А. М. КОЛЛОНТАЙ

Дорогая А. М.! Деньги Вам высылаем завтра. За вести из России большое спасибо. В принципе против сговора ничего не имеем, надеемся, что будете сугубо осторожны.

Насчет вооружения народа versus** разоружение мне все же кажется, что менять программу нам нельзя,


* См. Сочинения, 5 изд., том 24, стр. 57-59. Ред.

** - по отношению к. Ред.


107
А. М. КОЛЛОНТАЙ. 26 ИЮЛЯ 1915 г.

Если слова о классовой борьбе не фраза в либеральном духе (каковою она стала у оп- портунистов, Каутского и Плеханова), то как можно возражать против факта истории - превращения сей борьбы, при известных условиях, в гражданскую войну? Как может, далее, угнетенный класс вообще быть против вооружения народа?

Отрицать это значит впасть в полуанархистское отношение к империализму: это, по- моему, наблюдается у некоторых левых даже у нас. Если-де империализм, то не нужно ни самоопределения наций, ни вооружения народа! Это - вопиющая неверность.

Именно для социалистической революции против империализма нужно и то и другое.

«Осуществимо» ли? Критерий такой неверен. Без революции вся почти программа- minimum неосуществима. Осуществимость в такой постановке собьется на мещанство.

Мне кажется, этот вопрос (как и все вопросы социал-демократической тактики теперь) можно ставить только в связи с оценкой (и учетом) оппортунизма. И ясно, что

«разоружение», как лозунг тактики, есть оппортунизм. Захолустный притом, воняет маленьким государством, отстраненностью от борьбы, убожеством взгляда: «моя хата с краю»...

Посылаем проект (индивидуальный) декларации международных левых*. Очень просим перевести и сообщить левым Швеции и Норвегии, дабы деловым образом двинуть Verstandigung** с ними. Шлите Ваши замечания, resp.*** контрпроект и добейтесь того же от левых Скандинавии.

Beste Grusse!**** Ваш Ленин

Написано 26 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи


* Имеется в виду «Проект резолюции левых социал-демократов к первой международной социалистической конференции» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 282-285). Ред.

** - сговор. Ред.

*** - respective - соответственно. Ред.

**** - Наилучшие приветы! Ред.


108
В. И. ЛЕНИН

100
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

(Вайнкопа верните: вот молодец, а!) Русские книги (список) пошлю.

Насчет французских колеблюсь: можно достать большую часть, попросив кого-либо из бернчан выписать из Женевской и Невшательской библиотек (много хлама: часть я видел в Париже). Денежный вопрос в связи с последующим.

Прилагаемое письмо Юрия (верните) - нахальное, глупое кулачество. Формально решено здесь поместить Голэя и Варина 136. «Издательская комиссия» обязана исполнить решение. А они самодурствуют!! «Моя мошна, я самодур». Ясно, что так работать нельзя. Пусть едут, ну их к черту. Издавать (если захотят) придется здесь, и нам легче будет подальше от кулачества.

Здесь же решено формально: они дают 1/2 на транспорт и через неделю пишут нам о сроках взноса.

Ни слова! - Это же издевательство!

Письмо Бухарина (верните!) показывает, что нам ехать при таких трудностях невозможно (с чужим паспортом? нас откроют и посадят ради услуги царю!) 137. Денег все меньше: на два №№ ЦО + брошюра выйдет большая часть из оставшейся тысячи. А дорога? А дороговизна в Стокгольме? А работать там (библиотека) хуже.

Надо обдумать и обдумать.

Не лучше ли дать этим кулачествующим дурням проветриться?

Голэя пошлите в ЦО (Голэя надо напечатать). Юрию я не хочу и отвечать: невыно- симо его глупое, купечески-нахальное письмо. Где же предел? Обещания, формальные решения - и «Я хозяин, я не заплачу»!! Нет, есть мера всему! Это уже лганье донельзя бесстыдное!

Привет всем. Ваш Ленин

«Речи» этого № у нас нет. Не у Юрия ли?

Написано позднее 26 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи


109
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.

101
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Насчет «Библиографии и заметок» я за помещение. Ну, что стоит 100-200 (менее) frs лишних?

Важна цельная книжка*. Важны отовсюду (Golay, Sinclair, «Die Internationale») голоса против социал-шовинистов 138.

Что же, Юрий и японцы 139 едут? Когда?

Написано позднее 26 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

102
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю статью Паннекука 140. Очень советую снабдить ее прилагаемым примечанием от редакции (и переслать сие примечание автору)**.

Посылаю наброски плана брошюры (верните)***. Советую засесть (нам обоим) тот- час, обдумать каждую фразу, переделать, сжать и - издать по-русски (для годовщины войны). А потом еще на 3 - х языках.

Думаю, что соединимы две цели:

1) Vademekum**** для русских социал-демократов, агитаторов и «рабочих вожаков».

Ясно, популярно, точно, конспект всех доводов. Ясный итог: правильность исключения «Нашей Зари», борьба с ней и с Организационным комитетом + Чхеидзе Vademekum для выборов в Государственную думу .

2) Точное изложение для заграницы: более серьезное политическое дело для сплочения III Интернационала, чем дюжина бесед и свиданий с дюжиной


* Имеется в виду № 1 журнала «Коммунист». Ред.

** См. приложение в конце письма. Ред.

*** Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 307-350). Ред.

**** - Справочник, путеводитель. Ред.


110
В. И. ЛЕНИН

Гриммов, Цеткиных и прочих Klatsch-Weiber* в штанах и юбках.

Отвечайте скорее. Если согласны, обсудим еще детальнее план, потом разделим темы.

3) Побудит сволочь ОК дать «свое», а у них нет своего!

Не пришлете ли вырезки перлов из «Hamburger Echo»? В Wiener «Arbeiter-Zeitung» перл: письмо из России, что Аксельрод делает уступки «оппортунистам» 141.

Пришлю.

ПРИЛОЖЕНИЕ К ПИСЬМУ От редакции. Мы вполне согласны во всем основном и существенном с прекрасной статьей товарища А. Паннекука, но находим последние строки ее чересчур пессимистическими. За нами масса, за оппортунистами, социал-шовинистами и «каутскианцами» меньшинство, часто ничтожное меньшинство чиновников, аристократии, мещан и филистеров. При правильной тактике против оппортунистов, т. е. при исключении их и последовательной борьбе с ними, за нами будут и большие организации, и легальный и нелегальный аппарат революционной партии.

Написано ранее 28 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Приложение к письму впервые
напечатано в 1915 г. в журнале
«Коммунист» № 1-2
Печатается: письмо - впервые, по
рукописи; приложение - по тексту
журнала «Коммунист»

103
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Условия Кузьмы принимаем. Брошюра уже написана вся**. Могу послать рукопись даже раньше, если это может ускорить выход. Прошу


* - болтливых женщин. Ред.

** Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.


111
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.

телеграфировать (или телефонировать - лучше всего в 81/2-9 ч. утра - Hotel Marienthal in Sorenberg, Kanton Luzern) если можно ускорить присылку брошюры. А нам крайне важно ускорить это.

Итак, выпускаем еще один номер ЦО (статья о пацифизме передовицей; материалы еще шлю), а потом тотчас брошюру. (Букв в ней, кажись, около 115 000. Но это разница малая.)

Крепко жму руку. Ваш Ленин

Написано 28 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

104
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Брошюру посылаю в Женеву (берутся за 150 frs 100 000 букв и очень скоро).

Ваши поправки почти все принял.

У Вас сделал ничтожные: пришлю в корректуре (а если хотите, затребуем и раньше). № Центрального Органа надо ускорить изо всех сил. В Вашей статье 3 7 5 строк будет!!! Хроники (почти) нет. Напишете 1/2 столбца о «Войне»? Я - о самоопределении и о Европейских Соединенных Штатах*. Голэя надо взять в ЦО, если японцы не согласятся в «Коммунист», ибо Голэя надо рекламировать вовсю, обязательно!** Отвечайте скорее о ЦО, торопитесь вовсю.

Стоит ли пускать мою заметку о Кварке?*** Как мог пропасть проект декларации (он же = сжатие резолюций)?? Вложен был в конверт Вам!!!


* По-видимому, В. И. Ленин имеет в виду статьи: «Революционный пролетариат и право наций на самоопределение» и «О лозунге Соединенных Штатов Европы» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 61-68 и том 26, стр. 351- 355). Ред.

** См. статью В. И. Ленина «Честный голос французского социалиста» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 5-13). Ред.

*** Речь идет о статье В. И. Ленина «К оценке лозунга «мир»» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 298-300). Ред.


112
В. И. ЛЕНИН

Затребуем от Радека. Если найдется у Вас, верните поскорее!!

Прилагаю письмо к Юрию и Варина.

Привет!

Ваш Ленин

Корректуры свои я все отослал к B e n t e l i*. Если письмо пропало, пусть п р и - шлют еще раз.

Написано позднее 28 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

105
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Ольга пишет, что надо страшно спешить с ЦО - иначе Кузьма возьмет другую работу!

А материалов мало!! Скандал!!

Я посылаю сегодня прямо в типографию статейку «О лозунге Соединенных Штатов Европы» (прося корректуру послать Вам) - (в духе наших переговоров написана. Обязательно до брошюры поправить ошибку и в брошюре поместить примечание к манифесту 142). В брошюре я добавлю еще резолюцию 1913 года по национальному вопросу.

Посылаю Вам статью о национальной программе (мне бы хотелось ее переделать; не вышла, по-моему; охотнее бы отложил)**. Материалу у Ольги 400 стр. + 125 Соединенных Штатов Европы, а всего в № 736 строк!!

К понедельнику утру обязательно шлите (вообще с первой почтой шлите) Ольге еще материал. Кварка***, я думаю, не стоит рядом с Вашей статьей.


* Речь идет о типографии Бентели. Ред.

** По-видимому, речь идет о статье В. И. Ленина «Революционный пролетариат и право наций на самоопределение» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 61-68). Ред.

*** Речь идет о статье В. И. Ленина «К оценке лозунга «мир»» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 298-300). Ред.


113
В. А. КАРПИНСКОМУ. ИЮЛЬ 1915 г.

Было в № 111 «Нашего Слова» 143 Браун не был ли в «Нашем Слове»?

Надя справилась и говорит, что было.

О России бы надо статейку хоть небольшую, (Я был болен и только вчера мог работать.) Привет всем!

Ваш Ленин

P. S. За брошюры спасибо.

Если нечего, шлите Голэя в ЦО.

В брошюре Вы забыли вставить цифры числа рабочих в «наших» и ликвидаторских губерниях. Пришлите.

Написано между 28 июля
и 2 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

106
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ! Посылаю статью в № 44* (корректуру ее пошлите - очень прошу - и Григорию и мне одновременно (и тоже о пацифизме), велите снять 2 оттиска. Адрес Григория: Herrn Radomyslski bei Fr. Aschwanden Hertenstein in Kanton L u z e r n).

Григорий пришлет к понедельнику еще материал в № 44.

Надо во что бы то ни стало (даже не останавливаясь перед тем, чтобы заплатить Кузьме за рабочий день и т. п.) добиться, чтобы тотчас, без перерыва в работе, вышел № 44, а вслед за ним начали набирать брошюру. Повторяю, она вполне готовая лежит у меня. Пришлю


* Речь идет о статье «О лозунге Соединенных Штатов Европы» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 351-355). Ред.


114
В. И. ЛЕНИН

к середине будущей недели, а если можно ускорить выход, то и немедля пришлю, по Вашей телеграмме.

Прекрасно выпущен № 43! Большое спасибо и приветы!

Ваш Ленин

Написано между 28 июля
и 2 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

107
Д. ВАЙНКОПУ

30/VII. 1915.

Уважаемый товарищ! Получил Ваше письмо и открытку. Посылаю Вам полный французский перевод нашего манифеста; перевод резолюций нашей партии, сделанный Радеком, я Вам уже отправил. Теперь у Вас все документы (что касается «Соединенных Штатов Европы», то мы, я думаю, примем точку зрения Гортера).

Я очень рад, что мы в основном согласны. Нам нужны не парадные заявления вождей (против которых так хорошо написал Паннекук), но последовательная революционная декларация принципов, чтобы помочь рабочим найти правильный путь. Это крайне необходимо. В особенности меня порадовало, что у Вас есть связь с бельгийскими друзьями (мы могли бы послать для них брошюру P. Golay, если только Вы ее уже не видели раньше 144) и хотите поговорить лично с некоторыми левыми в другой стране. Если бы бельгийская анонимная группа «Звезда» и еще другая, немецкая, опуб- ликовала вместе с вашей и нашей партией декларацию принципов, - то это было бы хорошим и серьезным началом. Шведская левая с Хёглундом на нашей стороне: я получил сегодня письмо об этом. Хорошо было бы, если бы Вы написали в Англию и склонили там


115
К. Б. РАДЕКУ. АВГУСТ 1915 г.

какую-нибудь группу (пусть даже маленькую) к выработке совместного заявления.

Сердечный привет и пожелания успеха.

Ваш Н. Ленин

P. S. Вторая предварительная конференция должна была состояться 7 августа, но, вероятно, состоится позже.

Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Амстердам

Впервые напечатано в 1960 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого

108
К. Б. РАДЕКУ

Дорогой тов. Радек!

Получил Ваше письмо к Wynkoop'у и отсылаю его с первой почтой. Приписываю ему, что надо тотчас браться за работу, если хотеть приготовить декларацию (не говоря уже о новом «Коммунистическом манифесте»).

Мы дали 1) манифест, 2) резолюции, 3) проект декларации. Давайте же скорее по- правки или контрпроекты. Спешите!! Опоздаем!!

Я лично против участия «Нашего Слова», но не стал бы делать из этого ультиматум.

Почему против? 1) Это разврат, ибо само «Наше Слово» не объявило себя самостоятельной , третьей (кроме ЦК и ОК) партией или группой для работы в России;

2) В «Нашем Слове» есть окисты в неизвестном публике числе. Двойное представительство!! (ОК + «Наше Слово»), 3) «Наше Слово» за фракцию Чхеидзе (за нее и ОК и Плеханов + Алексинский). Это не разврат???

Принимать «Lichtstrahlen» за группу и считать ее поважнее цеткинской не комично.

В этой группе есть Borchardt + Radek + сотрудники «Lichtstrahlen». Этого довольно.


116
В. И. ЛЕНИН

В этой группе есть журнальчик. (А у Цеткин и К° нет.) Borchardt первый заявил публично: Die Sozialdemokratie abgedankt* 145. Это не пропагандизм, а важнейший политический акт. Это - дело, а не посул.

Нам (т. е. всем левым) важнее всего ясное, полное, точное Prinzipienerklarung**. Без этого все так называемые «программы действия» одна фраза, один обман. Что вышло из цеткинской «резолюции действия» в Берне? Ничего в смысле действия! Ничего в смысле принципов! 146 Группа Борхардта 147, если она выступит (вместе с нами или отдельно) как анонимная группа («Stern» или «Pfeil»*** или как хотите) с точной Prinzipienerklarung + призыв к революционным действиям, сыграет всемирно-историческую роль.

А Цеткина и К°, имея в руках все (газеты, журналы, связи с «Berner Tagwacht», возможность ездить в Швейцарию и проч.), не сделала за 10 месяцев ничего для объединения международных левых. Это позор.

Всего лучшего! Ваш Ленин P. S. A в солдаты не советую идти. Нелепо помогать врагам. Окажете услугу Шейдеманам. Лучше эмигрируйте. Ей-ей, лучше. Работники левые теперь до зарезу нужны.

«Оппозиция в Германии продукт брожения в массах, а большевики - ориентировка малой группы революционеров».

Это не по-марксистски.

Это каутскианство - либо увертка.

Чем был 1847 «Коммунистический манифест» и его группа?? Продукт брожения в массах? или ориентировка малой группы революционеров?? Или и то и другое?

А мы, Центральный Комитет? Или РСДР Фракцией не доказано, что есть связи с массой? А петроградский


* - Социал-демократия отреклась от себя. Ред.

** - заявление о принципах, декларация о принципах. Ред.

*** - «Звезда» или «Стрела». Ред.


117
А. М. КОЛЛОНТАЙ. АВГУСТ 1915 г.

«Пролетарский Голос»? 148 Или нет в России «брожения в массах»?

Левые в Германии сделают историческую ошибку, если под предлогом, что «они продукт брожения в массах» (они = Цеткина, Laufenberg, Borchardt, Thalheimer, Duncker!!! Xa-xa!) - откажутся выступить (анонимно, от группы «Stern» и т. п. Потом рабочие будут присоединяться и думать над ней) с Prinzipienerklarung.

Д л я развития «брожения в массах» нужна левая декларация и программа. В виду такого брожения она нужна. Для превращения «брожения» в «движение» она нужна.

Д л я развития «брожения» в гнилом Интернационале она нужна.

И немедленно!!!

Вы 1000 раз неправы!

P. S. Вы неясно написали в письме Вайнкопу: назначено на 20 августа или предложено? Черкните пару слов об этом мне и Григорию (если спешно).

Раковский (см. его брошюру) 149 за защиту отечества. По-моему, с такими людьми нам не по дороге.

Написано ранее 4 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV

Печатается по рукописи

109
А. М. КОЛЛОНТАЙ

Дорогая А. М.! Очень рады мы были заявлению норвежцев и Вашим заботам о шведах 150. Дьявольски важно было бы совместное интернациональное выступление левых марксистов! (Принципиальное заявление - главное и, пока, единственно возможное.) Роланд-Гольст, как и Раковский (видали его французскую брошюру?), как и Троцкий, по-моему, все вреднейшие «каутскианцы» в том смысле, что все в разных формах за единство с оппортунистами, все в разных формах прикрашивают оппортунизм, все проводят


118
В. И. ЛЕНИН

(по-разному) эклектицизм вместо революционного марксизма.

Ваша критика проекта декларации, по-моему, не показывает (если я не ошибаюсь) серьезных расхождений между нами. Я считаю ошибочным теоретически и вредным практически не различать типов войн. Мы не можем быть против национально- освободительных войн. Вы берете пример - Сербии. Но будь сербы одни против Австрии, разве мы не были бы за сербов?

Гвоздь дела теперь - борьба между великими державами за передел колоний и подчинение мелких держав.

Война Индии, Персии, Китая и т. п. с Англией или Россией? Разве мы не были бы за Индию против Англии etc.? Называть это «гражданской войной» неточно; явная на- тяжка. Крайне вредно растягивать понятие гражданской войны до чрезмерности, ибо это затушевывает гвоздь дела: войну наемных рабочих против капиталистов данного государства.

Именно скандинавы, видимо, впадают в мещанский (и захолустный, kleinstaatisch*) пацифизм, отрицая «войну» вообще. Это не по-марксистски. С этим надо бороться, как и с их отрицанием милиции.

Еще раз привет и поздравление за норвежскую декларацию!

Ваш Ленин

Написано не ранее 4 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

110
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ!

Посылаю статью в ЦО - на крайний случай (т. е. если абсолютная нехватка материала)**. Статью эту мне хочется отложить. Верните ее.


* - характерный для мелких государств. Ред.

** Речь идет, по-видимому, о статье «Революционный пролетариат и право наций на самоопределение» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 61- 68). Ред.


119
В. А. КАРПИНСКОМУ. АВГУСТ 1915 г.

Григорий обещал послать статью о России: эту статью желательно пустить.

Вообще № 44 считаю законченным: выпускайте как можно скорее.

NB Посылаю начало брошюры. Остальное завтра ила послезавтра.

Корректуры брошюры посылайте мне.

Написано ранее 10 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

111
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю случайно забытые листы брошюры. Проверьте, пожалуйста, всё ли теперь у Вас есть. Вчера писал Вам, какие еще перепечатки идут в брошюру.

Что с № 44?

Привет! Ваш Ленин P. S. Прилагаемое примечание к манифесту должно войти в брошюру. Вставьте его, пожалуйста!

ПРИМЕЧАНИЕ Требование Соединенных Штатов Европы, как его выдвинул манифест ЦК, - сопроводивший его призывом к низвержению монархий России, Австрии, Германии - отличается от пацифистского толкования этого лозунга Каутским и другими. К тому абзацу Манифеста ЦК (№ 33 «Социал- Демократа»), где говорится о Соединенных Штатах Европы.

В № 44 Центрального Органа нашей партии «Социал-Демократ» помещена редакционная статья, в которой доказана экономическая неправильность лозунга «Соединенных Штатов Европы». Либо это - лозунг невозможный при капитализме, означающий не только отдачу


120
В. И. ЛЕНИН

колоний, но и установление планомерности мирового хозяйства при разделе колоний, сфер влияния и проч. между отдельными странами. Либо это - лозунг реакционный, означающий временный союз великих держав Европы для ограбления более быстро развивающихся Японии и Америки. (Примечание редакции «Социал-Демократа».) Верните скорей!

Написано ранее 11 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

112
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Я очень беспокоюсь за брошюру. Надеюсь, получили все (весь манускрипт и примечание к манифесту)? Как идет набор и когда надеетесь выпустить? Буду ждать корректур. (Заглавия маленьких подотделов главок надо бы набирать или курсивом или мельчайшим шрифтом, нонпарелью, но никак не жирным шрифтом.) А № 44 ЦО? Корректур я не имел и объяснял это тем, что Вы хотите ускорить выпуск (как о том была у нас речь). Но статья о Соединенных Штатах, ведь, вошла?

Черкните пару слов.

Привет! Ваш Ленин Нашли ли у себя резолюцию по национальному вопросу 1913 года?

Написано 11 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


121
С. Н. РАВИЧ. 16 АВГУСТА 1915 г.

113
Д. ВАЙНКОПУ

Уважаемый товарищ!

При сем декларация, которую мы получили от норвежского молодежного союза.

Болгарские социал-демократы («тесняки») в принципе высказались в таком же смысле на II Балканской конференции (в июле этого года) 151. Следовательно, возможна левая международная декларация принципов. К 20 августа это должно быть уже готово.

С нетерпением жду Вашего ответа и проекта.

С наилучшими пожеланиями (Подпись).

Написано позднее 15 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Амстердам

Впервые напечатано на немецком
языке в 1959 г. в журнале
«Beitrage zur Geschichte der deutschen
Arbeiterbewegung» № 2
На русском языке впервые
напечатано в 1960 г. в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4

Печатается по перлюстрированной
копии Перевод с немецкого

114
С. Н. РАВИЧ

Дор. тов. Ольга!

Боюсь писать В. К., ибо «торопящие» письма делают его нервную болезнь еще худшей. Что же это с № 44? Или Кузьмиха повернула решительно против нас? Торопился я с № 44 ужасно, не успел выправить статей, не видал корректур - и вдруг застопорило.

А Кузьма требовал брошюру к позапрошлой неделе!! 152 Черкните, пожалуйста, два слова, есть ли надежда выпустить и 44 и брошюру?? Когда и то и другое??


122
В. И. ЛЕНИН

В брошюру надо бы кое-что вставить и исправить.

Корректуры необходимо иметь.

Привет В. К.

Ваш В. Ульянов

P . S. А «Peuple» 153 хорош, а?? З а Вандервельда горой!!

Написано 16 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

115
С. Н. РАВИЧ

Дор. тов. Ольга!

Ура! Самое Кузьмиху Вы победили!! Ну, и героиня же Вы, ей-ей!

Посылаю корректуры и две вставки в брошюру, Понаблюдите, пожалуйста, чтобы вставили, куда следует (ежели задержка, то не посылайте мне корректур этих вставок, а сделайте сами).

Пишу Григорию, что я выпускаю брошюру (он может телефонировать мне в случае разногласий).

В конце брошюры должны идти три приложения: I. Манифест ЦК РСДРП о войне (из № 33. Посылаю).

Вставить примечание (о лозунге Соединенных Штатов), посланное мною Вам (а Вы копию послали Лялину?) II. Резолюции из № 40 посылаю.

III. Резолюцию 1 913 года (совещание ЦК с партийными работниками) по национальному вопросу. У меня ее нет. Прошу из Берна послать ее Вам. (Но у Вас в библиотеке должно быть.)


123
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. АВГУСТ 1915 г.

Брошюру печатайте 2000 экземпляров на самой дешевой бумаге (если есть тонкая, то 1000 экземпляров на тонкой) - формата самого дешевого и удобного для конвертов.

Salut!! Ваш Ленин P. S. Если можно сделать это без задержки, пришлите мне второй экземпляр всех корректур брошюры (для посылки товарищу, который едет в Россию).

Написано позднее 16 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

116
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

«Peuple» верните. Хорошо по поводу Вандервельда? Такова будет всех их тактика.

От Радека и Карпинского не имею ни строчки. Не понимаю! Пишу им.

Гримм телефонировал, что Vorkonferenz отложена до 5. IX и что Цеткина из тюрьмы просила его прислать резолюцию меньшинства на Бернской конференции 154. Послал русский текст. Если имеете немецкий, пошлите Гримму.

Жореса пришлем по прочтении 155. «J 'accuse» я отдал Радеку 156.

Верните Кольба 157.

От голландцев nil!!* P. S. Советую пустить (см. текст), переведя немецкие выражения.

Японцев защищаете совсем напрасно. Александр пишет негодующие письма, и он вправе негодовать. Надо исполнять принятые решения: решено (3 недели назад) через неделю!! А теперь еще через месяц!???


* - ничего!! Ред.


124
В. И. ЛЕНИН

Это - жулики, и я им потакать, коли жульничают, не стану. Я вправе требовать и буду требовать письменных заявлений от них и протоколировать секретарями общих решений (чтобы накрыть жуликов, которые хотят рвать, валя на нас!).

Уезжают они? когда? или нет? Два дурака, занятые счетом денег, могли бы в 3 месяца сосчитать, сколько стоит 100 рублей на frs или сколько стоит № 1. Это - пустейшие отговорки, которые смешно слышать. Они будут по 10 frs выписывать из России, кормя нас завтраками и надувая транспортеров!! Принимать решения для комедии!! Нет, этот номер не пройдет им даром.

Ленин

NB: У Бухарина изредка (с. 133, 132, 1 2 9 в подзаголовках) оставлено старое вы- ражение общественно-государственный трест (исправленное в других местах в государственно-капиталистический трест) 158.

Недосмотр это или нарочно??

Вы пишете, что держите заметки, «надеясь добиться». Исполнения старых реше- н и й?? Чем добиться?? «Разговорами»?

Я на такие отношения не согласен.

P. S. Листки (и листовки) надо писать и слать Александру.

Написано ранее 19 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

117
А. М. КОЛЛОНТАЙ

Дорогая А. М.!

Vorkonferenz (II) отложена до 5. IX.

Хёглунд и левые норвежцы (а датчане что же?) должны сами добиться приглашения. А свои заявления, просьбы, декларации послать нам (для ЦК)


125
К. Б. РАДЕКУ. 19 АВГУСТА 1915 г.

письменно, за подписями, с печатями, на одном из трех интернациональных языков.

Большущие приветы Александру (что это он только критикует мой проект? 159 Давайте Ваши поправки, s'il vous plait*!) - и Вам за успешную работу среди левых Скандинавии.

Ваш Ленин

Я думаю, едва ли скоро выйдет, если выйдет, конференция. Но пусть Хёглунд г о - товится серьезно и спешно.

А согласны ли на общий наш манифест левых разных стран (независимо от конференции)?

Написано ранее 19 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

118
К. Б. РАДЕКУ

Дорогой тов. Радек!

Возвращаю Ваш проект 160. Ни слова о социал-шовинизме и ( = ) оппортунизме и о борьбе с ними!! Зачем такое прикрашивание зла и сокрытие от рабочих масс их главного врага в социал-демократических партиях?

Будете ли Вы ультимативно настаивать на том, чтобы ни одного слова не сказать открыто о беспощадной борьбе против оппортунизма?

Я надеюсь приехать дня на два раньше (т. е. 2-3. IX), если Вы мне сообщите, что немцы приедут также (иначе приедет один Зиновьев). (Ваш проект слишком «академичен», не боевой призыв, не боевой манифест.) Пошлете ли Вы свой проект Вайнкопу? Требуете ли Вы, чтобы они (голландцы) приехали?


* - пожалуйста! Ред.


126
В. И. ЛЕНИН

Пожалуйста, пошлите мне сейчас же перевод (немецкий) моего проекта (о котором Вы писали Вайнкопу) и перевод нашей резолюции 1913 г. (национальный вопрос). Итак, две вещи.

Мы должны приложить все усилия к тому, чтобы выпустить нашу брошюру (по- немецки) до 5. IX. Я пишу сегодня Каспарову, чтобы он помог Вам и нашел еще одного переводчика (в Берне - т. Кинкеля). Можете ли Вы (с Каспаровым) работать «экстренным темпом» и перевести эту брошюру в течение недели? А печатание? Можно ли напечатать в 3-4 дня? Мы должны приложить все усилия и сделать это!

Прошу немедленного ответа.

Ваш Н. Ленин

Написано 19 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого

119
В. М. КАСПАРОВУ

Дорогой Каспаров! 5. IX. будет конференция левых в Берне.

Было бы крайне важно, чтобы наша брошюра по-немецки вышла д о этого времени.

Не можете ли Вы посодействовать этому? - во-1-х, сходив к Радеку, помочь ему читать манускрипт и подстрекнуть его за- сесть за перевод (русских корректур не удастся иметь до тех пор, к сожалению); - во-2-х, похлопотав о договоре с типографией немецкой (Радек знает, в чем дело); - в-3-х, сходив к Кинкелю, показав ему это письмо и попросив его помочь в переводе (взять на себя часть).


127
Д. ВАЙНКОПУ. АВГУСТ 1915 г.

Я знаю, что Кинкель почти ненавидит меня за мои обращения к нему с просьбой о переводе. Но дело экстренное, важное, помощь нужна спешная, авось и он не будет чересчур сердиться.

Черкните ответ открыткой поскорее.

Всяческие приветы! Ваш Ленин

Написано 19 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV

Печатается по рукописи

120
Д. ВАЙНКОПУ

Уважаемый товарищ Вайнкоп!

Радек пишет мне, что он уже писал Вам, что конференция (не предварительная конференция, но сама конференция) состоится 5. IX. Проект Радека Вам, вероятно, тоже уже известен. Мне этот проект кажется слишком академичным (это возражение, конеч- но, неважно) и - что куда важнее - неудовлетворительным в отношении самого важного пункта, который так хорошо отмечен, напр., в брошюре Гортера, - именно: решительная борьба с оппортунизмом. Если мы будем молчать об этом перед рабочими, то мы умолчим об обстоятельстве, без которого нельзя создать ничего реального.

Сообщите мне, пожалуйста, Ваше мнение и мнение вашего Центрального Комитета.

Затем еще, наверное ли приедет представитель вашей партии (а если нет, то дадите ли вы мандат Радеку или пришлете заявление и пр.). Если это только возможно, напишите в Англию меньшинству Британской социалистической партии; пусть это меньшинство пришлет либо представителя, либо, по меньшей мере, заявление. Если в результате этой конференции мы получим не только дипломатические фокусы вождей (так хоро- шо высмеянные


128
В. И. ЛЕНИН

Паннекуком), но и левую марксистскую интернациональную декларацию принципов, то это будет очень полезным делом.

Известная Вам группа бельгийских интернационалистов тоже должна прислать заявление или же дать Вам мандат (части партий будут также безусловно допущены). Антишовинистическая оппозиция против Вандервельде - даже самая ничтожная - была бы крайне важна. Труден только первый шаг!

В ожидании Вашего ответа

с соц.-дем. приветом Н. Ленин P. S. Прилагаю проект заявления (по-французски) - у меня еще не было времени обсудить его с друзьями. Завтра я пошлю этот проект товарищу Радеку.

Написано позднее 19 августа
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Амстердам

Впервые напечатано в 1960 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого

121
А. М. КОЛЛОНТАЙ

Дорогая А. М.!

Оказывается, 5. IX будет не Vorkonferenz, а самая конференция. Итак, время не терпит.

Вы должны напрячь все усилия, чтобы постараться послать сюда Хёглунда или самого левого и самого прочного норвежца, так чтобы не позже 3. IX они наверное были здесь (мне надо телефонировать из Берна в Sorenberg, отель Marienthal (Ka n t o n L u z e r n), Telefon 1. 11-(1. 11)).

Если абсолютно невозможно никому из них приехать, тогда пусть тотчас (чтобы 2-3. IX было у меня наверное) шлют заказным письмом либо передачу мандата нашему ЦК (формальный (немецкий или французский) мандат) - либо (если они не согласны дать


129
Е. И. РИВЛИНОЙ. АВГУСТ 1915 г.

мандат) свое заявление о солидаризации с ЦК + свое Prinzipienerklarung* + (непремен- но) письмо к конференции, с поручением нашему ЦК огласить его (respective голосовать, ежели можно).

Гвоздем борьбы будет: объявлять ли в Prinzipienerklarung беспощадную (вплоть до раскола) борьбу оппортунизму = социал-шовинизму. Добейтесь именно по этому пункту возможно большей ясности и твердости формулировки.

Черкните тотчас открытку о том, получили ли это письмо, надеетесь ли (уверены ли?) в том, что выполнят то-то и то-то. (Привет Александру!) Salut!

Ваш Ленин

Написано позднее 19 августа
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

122
Е. И. РИВЛИНОЙ

Дорогой товарищ! На днях писал Вам насчет Голэя. Теперь дело двигается, так сказать, с другой стороны. Не предварительное совещание, а самая конференция левых (международная) назначена на 5. IX. Будет Merrheim из Парижа (это все entre nous**, конечно). Будут «нашесловцы». Почему бы Голэю и Нэну, представителям левого социализма в французской Швейцарии, не быть там (раз будет Гримм, гораздо более половинчатый, чем Нэн и Голэй)? Постарайтесь повидать, пожалуйста, поскорее обоих, покалякайте по душам и черкните мне пару слов в ответ, по возможности поскорее, на- счет того, в каком настроении оба сии левые француза. Вы понимаете, конечно, что именно


* - заявление о принципах, декларации о принципах. Ред.

** - между нами. Ред.


130
В. И. ЛЕНИН

французы антишовинисты имели бы теперь - а еще более в присутствии Merrheim'а - сугубо важное значение на конференции.

Итак, спешите с ответом!

Привет Ривлину!

Ваш Ленин

Написано позднее 19 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Лозанну

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV

Печатается по рукописи

123
Я. А. БЕРЗИНУ

Дорогой Берзин!

Большое спасибо за полученный мандат 161. Пожалуйста, не поленитесь тотчас же послать мне такой же по-французски или по-немецки с печатью и т. д. по всей форме и с обязательным добавлением в тексте мандата, что ваша партия была всегда (и состоит теперь) не только аффилиированной к Международному социалистическому бюро (но и имела в нем своего представителя с совещательным голосом). Очень и очень спешно.

Лучшие приветы!

Ваш В. Ульянов

P. S. Если Вы получили от нас рукописный проект краткой декларации по-русски*, то, пожалуйста, передайте его Литвинову как можно скорее с просьбой перевести на английский и прислать мне поскорее. Черкните открыткой ответ, чтобы я знал о получении Вами этого письма, пожалуйста.

Написано 20 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Лондон

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV

Печатается по рукописи


* Имеется в виду «Проект резолюции левых социал-демократов к первой международной социалистической конференции» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 282-285). Ред.


131
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. АВГУСТ 1915 г.

124
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.! Посылаю 200 frs. Авось «подмаслите» Кузьмиху. Большое merci за хлопоты. Письмо Ольги получил. Коба прислал привет и сообщение, что здоров. О брошюре извещайте иногда открыткой, есть ли «надежда» на прогресс (в корректуры успею еще внести кое-какие поправки).

Salut! Ваш Ленин

Написано 21 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Печатается впервые, по рукописи

125
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Я за № 1 (август) и № 2 (сентябрь)*. 50 страниц статьи - Ваша - pardon - фантазия.

Юрия в делегацию не надо 162. Языка не знает. Ни к чему. Ухаживать за ними вредно.

Имеем одну «редакторшу» - хотите еще одного «делегата из делегации ЦК»? Не надо.

Писать о России не могу. Шлите письмо Бухарина. Из газет ничего не вижу. («Речь» одна есть).

Досадно, что не списали Радека. Ежели поправки, то еще надо добавить: 1) упоминание о Базеле 163

2) нелег. орг. и др. Но стоит ли ему посылать поправки? (для Троцкого?) Юрий пишет, что будет один Троцкий от «Нашего Слова». Это еще облегчит их жульничество.

Будет ли Каменский? Сомневаюсь!! Пишите ему тотчас, ибо Вы говорили с ним.

Помнится, Вы говорили, что Гримм хочет конференции не в Берне? Ехать ли в Берн?

Если да, то 1. IX рано.


* Речь идет о журнале «Коммунист». Ред.


132
В. И. ЛЕНИН

(Может быть, Вы поедете пораньше, или у Вас есть там особые дела).

Александр хочет ехать в Россию. Пишу ему, поддерживая сей план*. Жаль, что цекистов нет. Взять бы его, кабы не Коллонтайша (она едет в Америку на рефераты и интернационалистскую агитацию).

Людмила оказалась (sic!) без денег и паспорта!! Думаю, никуда она не уедет.

Привезла французские книги, кои по прочтении пошлем Вам (а Вы верните, прочитав, Раппопорта: я отослал Вам, не успев прочесть).

Привет. Ваш Ленин Что со статьей Карпинского для «Коммуниста»?

Насчет проекта резолюции: я ведь послал Вам (= проект сокращения резолюции)?

Сняли ли Вы копию? Если нет, могу прислать. Если готовить свой проект, надо спешить.

P. S. «300 лет» негодно, по-моему. Переделать для легального.

Написано ранее 23 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

126
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

23/VIII. 1915.

Дорогой Александр!

Насчет плана Вашей поездки очень затрудняюсь подать решительный совет издалека 164. Финансовые дела наши Вам известны: Надежда Константиновна писала подробно (кроме посланных, обещаны 600 frs, до 10. X


* См. настоящий том, стр. 132-133. Ред.


133
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 23 АВГУСТА 1915 г.

+ 400 frs еще через месяц. Итого 1000 frs. На большее пока нет надежды).

С одной стороны, нужна архиосторожность. Есть ли у Вас вполне хорошие бумаги? и прочее?

С другой стороны, именно теперь было бы безусловно полезно для дела, если бы человек, вполне осведомленный и самостоятельный, объехал 2-3 центра, завязал связи, установил сношения и немедленно вернулся в Швецию для передачи нам всех связей и обсуждения дальнейшего положения. Это было бы архиважно. № 1 «Коммуниста» выйдет дней через 8-10; затем через столько же № 2 (или № 1-2 вместе). № 44 ЦО выйдет через 1-2 дня. Брошюра о войне со всеми документами выйдет недели через две. Она уже в наборе.

События в России вполне подтвердили нашу позицию, которую дурачки-социал- патриоты (от Алексинского до Чхеидзе) окрестили пораженчеством. Факты показали нашу правоту!! Военные неудачи помогают расшатывать царизм и облегчают союз революционных рабочих России и других стран. Говорят: что «вы» сделаете, если

«вы», революционеры, победите царизм? Отвечаю: (1) наша победа разожжет во 100 раз движение «левых» в Германии; (2) если бы «мы» победили царизм вполне, мы предложили бы мир всем воюющим на демократических условиях, а при отказе по- вели бы революционную войну.

Ясно, что передовой слой правдистов-рабочих, эта опора нашей партии, уцелел, несмотря на страшные опустошения в его рядах. Было бы крайне важно, чтобы сплотились в 2-3 центрах руководящие группы (архиконспиративно), связались с нами, восстановили бюро ЦК (уже есть в Питере, кажись) и самый ЦК в России; связались с нами прочно (если надо, следует привезти для этого 1-2 человек в Швецию); мы посылали бы листки и листовки и т. д. Самое важное - прочные, постоянные сношения.

Чхеидзе и К° явно виляют: они верные друзья «Нашего Дела», ими доволен Алексинский (надеюсь, видели «Войну» Плеханов + Алексинский + К°? Вот


134
В. И. ЛЕНИН

позор-то!!) и они же «играют» в левизну при помощи Троцкого!! Думаю, сознательных правдистов не проведут!

Пишите, как решите! Привет. Ваш Ленин P. S. Согласится ли А. Коллонтай помочь нам устроить в Америке английское издание нашей брошюры?*

Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

127
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ!

Посылаю корректуры.

Не надо ли еще 2-ую посмотреть? Тогда пришлите.

Не можете ли навести справки в буржуазной типографии в Женеве (где есть немецкий шрифт и наборщики), чтобы дали смету на брошюру в 96 тысяч букв, 2 столбца петит, около 41/2 тысяч букв в столбце (как в «Internationale Korrespondenz», что Вы шлете мне), дешевая бумага без обложки. Черкните.

Ваш Ленин

Написано позднее 23 августа
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

128
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ!

Посылаем Вам ужасно важную вставку в брошюру. Пожалуйста, понаблюдите, что- бы вставили ее без оши-


* Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.


135
С. Н. РАВИЧ. 26 АВГУСТА 1915 г.

бок*. Если брошюра сможет выйти во вторник или среду, пошлите экспрессом 10- 20 экземпляров Шкловскому.

Лучшие приветы! Ваш Ленин

Написано позднее 23 августа
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария) в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

129
С. Н. РАВИЧ

Дорогой тов. Ольга!

Посылаю корректуры.

Нашли ли Вы резолюцию 1913 года по национальному вопросу? Если нет, пошлю отсюда (ее еще не перевели на немецкий).

Привет! Ваш Ленин

Написано позднее 23 августа
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

130
С. Н. РАВИЧ

Дорогой тов. Ольга!

Насчет выборов очень затрудняюсь ответом. На первый взгляд, казалось бы, почему в республике не выбирать всюду? Но за пределами первого взгляда я ничего не знаю: ни характера учреждения, куда выбирать надо, ни отношения партий в нем, ни истории вопроса,


* Речь идет о начале II главы брошюры «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)» - «Классы и партии в России». Ред.


136
В. И. ЛЕНИН

ни опыта прошлого. Трудно судить при таких условиях, ибо одного «первого взгляда», конечно, недостаточно.

Привет! Ваш Ленин P. S. Помогли ли 200 frs умаслить Кузьмиху? Извещайте открытками: «бюллетень настроения Кузьмихи и шансы на успех». И Вам (и нам) Кузьма надоел, я понимаю, да что поделаешь?

Написано 26 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

131
С. Н. РАВИЧ

Дорогой тов. Ольга!

Просьба к Вам: для перевода (немецкого) нашей брошюры необходимо иметь текст того примечания к манифесту (касающегося лозунга Соединенных Штатов Европы), которое я Вам послал*. Будьте добры, снимите с него копию пояснее (для переводчика) и пошлите по адресу: Herrn Lialine (bei Fr. Eicher-Muller) Freie Strasse 15. Bern (с письмом, что по моей просьбе посылаете для немецкого перевода брошюры).

Привет! Ваш Ленин

Написано 27 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

132
П. ГОЛЭЮ

28/VIII. 1915.

Дорогой товарищ!

С громадным удовольствием я узнал из Вашего письма, что Вы в общем согласны с моим проектом.


* См. настоящий том, стр. 119-120. Ред.


137
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. АВГУСТ 1915 г.

Конференция должна состояться 5 сентября. Мы надеемся, что несколько французских социалистов из левых будут там присутствовать. Все это дело организуется Гриммом и Моргари. Ваше присутствие, по-моему, было бы очень полезно, и я прошу Вас тотчас же написать Гримму.

Сердечный привет.

Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Лозанну
Печатается впервые, по рукописи
Перевод с французского

133
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Сегодня - утро понедельник - нет еще ответа от Радека на уплаченную телеграмму!! Интриги, что ли, какие-либо «около Гримма» против латышей?? Неужели их могут не пригласить!? Если я поеду завтра 165, то дам телеграмму и тогда Вы приезжайте с первым поездом. Соберите с собой все материалы (ничего не забудьте: и «Вопросы Страхования» и «Наше Дело» и «Наше Слово» и норвежское письмо и все вообще).

От Коллонтайши есть открытка. Она орудует вовсю.

Salut! Ленин

Написано 30 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

134
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Ответьте Мещерякову.

На Гримма советую напустить Шкловского (либо если он едет 1. IX), либо по теле- фону. Надо добиться ответа от Гримма.


138
В. И. ЛЕНИН

Отчет (или доклад о России) пишите Вы 166 (если надо, «Речь» пошлю).

Я думаю, нам довольно резолюции (проект есть: «сжатие». Можно исправить). К чему еще декларация? Если споемся с Радеком, напишем там. Если нет и если будем одни, то для кого еще и еще декларацию?

Привет всем!

Ваш Ленин

Написано 30 или 31 августа
1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

135
А. М. КОЛЛОНТАЙ

Дорогая Александра Михайловна! Очень будет жаль, если Ваша поездка в Америку окончательно расстроится. Мы строили на этой поездке немало надежд и на издание в Америке нашей брошюры («Социализм и война»; получите на днях), и на связи с издателем Charles Kerr в Чикаго вообще, и на сплочение интернационалистов, и, наконец, на финансовую помощь, которая так чрезвычайно нужна нам для всех тех насущных дел в России, о которых Вы пишете (и справедливо подчеркиваете их насущность в связи с желательностью большей близости нашей к России: препятствия тому в первую голову финансовые, во-вторых, полицейские: можно ли доехать безопасно...).

Если вопрос о поездке решился у Вас окончательно в отрицательном смысле, то постарайтесь обдумать, нельзя ли Вам (через сношения с Charles Kerr и т. п.) помочь нам издать по-английски нашу брошюру? Возможно это только в Америке. Немецкое издание нашей брошюры Вам посылаем. Сделайте все возможное для продажи в скандинавских странах (нам чертовски важно вернуть хоть часть расходов на нее, ибо иначе мы не можем издать ее по-французски!).


139
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. СЕНТЯБРЬ 1915 г.

Пишите детальнее, конкретнее и чаще (если не едете в Америку) о том, каковы именно конкретные вопросы выплывают в России, кто их ставит, как, в каких случаях, при какой обстановке. Все это было бы крайне важно для издания листовок - дела насущного, Вы правы. О конференции левых 167 (где мы сплотились хорошо в оппозицию, хотя и подписали манифест) Вам частью расскажет посланный Вами делегат 168, частью мы еще напишем. (Денег нет, денег нет!! Главная беда в этом!)

Лучшие приветы! Ваш Ленин

Написано между 8 и 13 сентября
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

136
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Надо начать готовить № ЦО, весь посвященный конференции. Темы или с т а - т ь и 169.

Etwa:* 1. Vorgeschichte** и соответственно III Интернационал. 2. Отчеты (Балканы особо). 3. Прения с Ледебуром (принципиальная дискуссия вообще). (Три оттенка у немцев.) сравнение с женской 4. Значение конференции (первый шаг к III Интернационалу; робкий и непоследовательный шаг к расколу с оппортунизмом. Возможность «рецидива»). 5. Наша резолюция и наш проект манифеста, наше заявление о манифесте. 6. Бунд и окисты + Троцкий (Massenaktionen***). 7. Официальный манифест.


* - Примерно. Ред.

** - Предыстория. Ред.

*** - Массовые действия. Ред.


140
В. И. ЛЕНИН

Согласны ли, чтобы я взял №№ 3 и 4?

Давайте спешить с этим № ЦО.

Посылаю Бауэра.

Пришлите непременно

1) сборник Легина + ...*

2) брошюру о Либкнехте.

Письмо Радека верните.

План листовок составлен; пошлю завтра; детальный.

Привет! Ваш Ленин P. S. Письмо голландцев в ЦК я потерял! 170 Архинужные доводы против участия в конференции.

Написано позднее 8 сентября 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

137
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю письмо Радека. (Ответил ему сочувственно.) Верните.

Я буду писать отчет о конференции: пришлите, пожалуйста, все Ваши материалы.

Не у Вас ли забыл я свой комплект ЦО?

Привет! Ваш Ленин Хорошо бы засадить Инессу за перевод брошюры на французский 171.

Написано между 11 и 15 сентября
1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV

Печатается по рукописи


* Далее в рукописи одно слово не расшифровано. Ред.


141
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. СЕНТЯБРЬ 1915 г.

138
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Fur Alexander Дорогой друг!

Постарайтесь повидать Беленина и передайте ему, пожалуйста, что он кооптирован в члены Центрального Комитета РСДР Партии. Вы понимаете, конечно, что в этом деле надо соблюсти maximum конспирации и что Вы должны «забыть» об этом после передачи сообщения Беленину (не пишу ему прямо по понятным причинам). Функция его при поездке очень важна: Троцкий и К° заграничных лакеев оппортунизма напрягают все усилия, чтобы «замазать» разногласия и «снасти» оппортунизм «Нашей Зари» при посредстве обеления и превознесения фракции Чхеидзе (= вернейших друзей «Нашей Зари»). Надо создать группы в России (из старых, опытных, умных, вполне разобравшихся в вопросе о войне правдистов-рабочих), лучших из них (2-3) взять в ЦК. Если будут трудности или возникнут сомнения, - ограничиться созданием аналогичных коллегий (напр., «руководящей всероссийской рабочей группы» или «комитета» и т. п.; дело не в названии, конечно).

Ваши связи и знание старых, опытных рабочих поможет Вам дать советы Беленину, который, конечно, отнесется к делу сугубо серьезно и осторожно. А самое важное, что- бы он теперь сберег себя, съездив ненадолго и привезя все связи.

Лучшие приветы! Черкните тотчас о получении этого письма.

Ваш Ленин

P. S. Брошюра выйдет раньше, чем я думал. Получил уже часть корректур. Вероятно, через неделю - 11/2 будет и брошюра и № 1-2 «Коммуниста».

Сейчас будет за границей 3 члена ЦК. В России есть ряд кандидатов (рабочие) и арестованных членов ЦК (тоже рабочих, правдистов-вожаков).


142
В. И. ЛЕНИН

P. P. S. Завтра получите более подробное письмо от Надежды Константиновны. От- неситесь внимательнее.

Написано ранее 13 сентября 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

139
Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

Дорогой Г. Л.! Пошлите мне, пожалуйста, поскорее по 3 экземпляра немецкой брошюры и французских резолюций. (Каков счет? и есть ли надежда удешевить? Заключаете ли договор о продаже немецкой брошюры в Швейцарии? Черкните.) Пошлите, пожалуйста, 10 экземпляров немецкой брошюры и 2 экземпляра французских резолюций по адресу: Fru A. Kollontay. Turisthotel. Holmenkollen. Kristiania.

Norwegen. (Черкните, когда послано.) Поторопите, пожалуйста, Радека с присылкой мне копии официально принятого манифеста. Очень спешно. Зайдите разочек-другой к Радеку и добейтесь, пожалуйста. С ним же надо поговорить (и не только поговорить, но и деловито обставить, похлопотать, сделать, проверить) о продаже немецкой брошюры в Швейцарии. Надо достать адреса немецких рабочих обществ и клубов в разных городах (Женеве в том числе), найти связи, написать, добиться толку. Это все Ваше дело. Возьмитесь, пожалуйста, поэнергичнее.

Привет!! Ваш Ленин

Написано 13 сентября 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


143
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. СЕНТЯБРЬ 1915 г.

140
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.! Я уезжал по делам на несколько дней (и только на это время просил посылать все в Женеву; теперь прошу опять посылать все - брошюру в том числе - на Sorenberg) 172.

По приезде нашел Ваше письмо о статьях Роллана. Я страшно обеспокоен тем, что Вы не получили этих статей. Недели две, если не больше, я отправил их Вам в письме!* И не бывало случаев до сих пор пропажи незаказных писем в Швейцарии. Не могло ли быть ошибки? Не получил ли кто эти статьи без Вас? Черкните, пожалуйста. Если нет и не могло быть ошибки, если статей у Вас нет, я, само собою, сделаю все возможное, чтобы их добыть для Вас (если я их потерял). Либо я куплю номер этот, либо (если в продаже нет) достану в библиотеке и спишу для Вас полную копию. Очень и очень прошу извинения и прошу черкнуть мне поскорее о положении дела. Если Вам нужна копия, то как скоро? Напишите откровенно.

Привет! Ваш Ленин Я почему-то перестал получать «Жизнь»? 173 Разве нет обмена? Не справитесь ли? А

«Вперед»? 174 Что слышно о сборнике окистов 175 и об изданиях Бунда? «Коммунист» № 1-2 вышел. Ф А К Т.

Написано 13 сентября 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

141
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю письмо Радека и его отчет 176. Последний поскорее верните ему (с критикой: он слабоват. Ни слова


* См. настоящий том, стр. 147. Ред.


144
В. И. ЛЕНИН

о нашей брошюре*, о защите «Нашей Зари» Аксельродом и проч.).

У Вас много помощников: организуйте снятие копии с отчета Радека.

Посылаю план листовок: верните поскорее 177.

Привет. Ленин Спросите Инессу, не брала ли она у меня «Journal de Geneve» со статьей Romain Rolland!

Ради бога, обыщите все и вся, чтобы найти его.

Написано 18 или 19 сентября 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

142
К. Б. РАДЕКУ

Дорогой Радек!

Письмо Вайнкопу послано.

Григорию также отчет с Вашим письмом.

Вы, вероятно, не имеете копии нашего заявления (что мы недовольны манифестом, он недостаточно далеко идет и т. д.)? Мы передали его в бюро, и Гримм огласил его.

Нам обязательно нужна копия этого заявления. Не разрешит ли Вам Гримм сделать эту копию? Если нет, то это просто скандал!!!

P. S. И «конспирация» Гримма! Весь мир знает уже все! И эти глупые итальянцы в «Avanti!» 178. Стыд и срам!

Ваш Ленин

Написано ранее 18 сентября 1015 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн.

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого
NB


* Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.


145
К. Б. РАДЕКУ. 19 СЕНТЯБРЯ 1915 г.

143
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю ответ Юрия - и статью для ЦО (еще раз переделаю). Ольге написал. Боюсь, что там безнадежно. Выясните с Benteli.

Брошюру посылаю: только что получил.

А что же немецкие 2 новинки?

Привет.

Ваш Ленин

Прилагаю 2 письма социалистов-революционеров 179.

Характерно, а?

Верните оба, показав их публике.

А от Радека не могу добиться проекта резолюции.

Написано ранее 19 сентября 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

144
К. Б. РАДЕКУ

Дорогой Радек!

Большое спасибо за манифест и отчет 180.

1) Нельзя ли получить бесплатно 20 экземпляров этого номера «Berner Tagwacht» для рассылки группам нашей партии?

2) В манифесте слова «революционная пролетарская классовая борьба» заменены словом «непримиримая». Разве это л о я л ь н о со стороны Гримма?

3) В отчете не говорится о том, что и часть (1/10) немецкой делегации (и 1/3 швей- царцев) подписалась под проектом нашей резолюции.

Разве это лояльно со стороны Гримма?

Пожалуйста, Ваше мнение: не следует ли нам официально написать об этом Гримму?


146
В. И. ЛЕНИН

4) Гарантирует ли Гримм, что в подробном отчете (протоколе заседаний) наш проект и наше заявление будут помещены полностью?

Да или нет?

5) Много неточностей в отчете, о голосовании (нашего проекта) ни слова!!

Вопрос о расколе и роспуске этого бюро (Гримм и К°) не голосовался 181.

Мы должны что-то сделать.

Ваш Ленин

P. S. Пожалуйста, пошлите мне наш проект и наше заявление 182.

О нашей брошюре (= докладе) Гримм ни слова!* Ну и жулик!!

Написано 19 сентября 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого

145
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.! Брошюры мы еще не получили. Хотим выпустить двойной № ЦО с отчетом о международной конференции левых в Берне. Как дела с Кузьмихой? Можно ли подмаслить ее уплатой за брошюру (у вас ведь есть деньги в кассе?). Или безнадеж- но? и в близком будущем нельзя выпустить? Черкните, пожалуйста, можно ли знать что-либо или ничего узнать нельзя.

Егора письма получил и отвечу ему на днях через Вас.

Жму руку. Ваш Ленин

Написано 19 сентября 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


* Имеется в виду брошюра «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)», немецкое издание которой было роздано на международной социалистической конференции в Циммервальде 5-8 сентября 1915 г. Ред.


147
М. М. ХАРИТОНОВУ. 19 СЕНТЯБРЯ 1915 г.

146
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.! Посылаю «Journal de Geneve» - я заложил его, оказалось, перед отъ- ездом и забыл. Ужасно рад, что нашлось и что я не оказался совсем свиньей перед Вами.

Насчет ЦО Григорий советует издавать его в Берне (этот № - двойной - 4 страницы о конференции левых), если нет надежды на Кузьмиху. Черкните об этом «для верности» (ибо я отлично уже знаю наше общее бессилие перед Кузьмихой).

Насчет реферата. Хотел бы прочесть около половины октября на тему: «Интернациональная социалистическая конференция 5-8. IX. 1915» 183. Если подходит, организуем заранее (может быть напечатаете афиши и для других городов с пропуском го- рода и даты) - может ли дать доход (мне чертовски нужны деньги), время ли и т. д. О конференции будут печатать все (социалисты-революционеры, «Наше Слово» и пр.), но я бы рассказал подробности.

Пишу в Цюрих Харитонову*.

Лучшие приветы! Ваш Ленин P. S. Прилагаю письмо для с.-р. «Егора». Пожалуйста, прочтите и передайте ему.

Если Вам удобно, поговорите с ним и черкните Ваше мнение о нем и его друзьях. Что это за люди?

Написано 19 сентября 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

147
М. М. ХАРИТОНОВУ

19/IX. 1915.

Дорогой товарищ! Я бы хотел прочесть в Цюрихе около половины октября реферат об «Интернацио-


* См. настоящий том, стр. 147-148. Ред.


148
В. И. ЛЕНИН

нальной конференции 5-8 сентября 1915» 184. Если подходит тема и может дать доход хоть малый, черкните. (Я пишу и в Женеву об этом; надо заранее списаться о датах, я прошу их в Женеве напечатать общие афиши с пропуском города и даты.) Сообщите Ваше мнение поскорее.

Кстати. Не пришлете ли вышедшую в Цюрихе на днях немецкую брошюру Аксель- рода о задачах интернациональной социал-демократии? Любопытно посмотреть. (О конференции будем печатать мы в ЦО - затем и «Наше Слово» и социалисты- революционеры и проч. и проч. Но я расскажу поподробнее, чем в печати, и дам оценку и выводы.) Лучшие приветы!

Ваш Ленин

Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Цюрих

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV

Печатается по рукописи

148
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

19/IX.

Дорогой Александр! Получили Ваши письма с известием о хорошем ходе транспорта и чрезвычайно обрадовались им. Насчет литературы в Вардё постарайтесь сберечь и спасти все - нам прислать комплекты «Пролетария» и «Впереда», брошюры (старые, 1905 г.) тоже используем, их стоит отправлять в Россию, раз будет вообще возможность транспорта 185.

Известие о «разгоне» Думы прочел вчера в заграничных газетах 186. Явно, что реакция либо напугана блоком левых, либо спекулирует на какие-нибудь «военные» шансы (или на сепаратный мир?). Наше отношение к революционерам-шовинистам (вроде Керенского и части эсдеков-ликвидаторов или патриотов), по-моему, не может быть вы- ражено формулой: «поддержка».


149
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 19 СЕНТЯБРЯ 1915 г.

Между революционерами-шовинистами (революция для победы над Германией) и революционерами-пролетарскими интернационалистами (революция для пробуждения пролетариата других стран, для объединения его в общей пролетарской революции) - пропасть слишком велика, чтобы тут могла идти речь о поддержке. Мы должны ис- пользовать всякий протест (даже робкий и путаный, à la Горький), используем и революционную работу шовинистов, от случая к случаю не откажемся от «совместных действий» (согласно резолюциям нашей партии 1907 г., Лондонский съезд, и 1913 г., наше совещание) 187, но не далее. На практике сейчас: мы не будем выпускать общих воззваний и манифестов с революционерами-патриотами, будем избегать думских «блоков» с ними, избегать «объединения» с ними при выступлениях на съездах, манифестациях и т. п. Но технические взаимные услуги, раз на них пойдут патриоты, будут, вероятно, возможны (как до 1905 с либералами), и мы от них не откажемся. Отношения должны быть прямые, ясные: вы хотите свергнуть царизм для победы над Германией, мы для интернациональной революции пролетариата.

Из России имеем невероятно мало вестей. Просто обида, что такое сравнительно простое дело, как конспиративная переписка с Россией (вполне возможная и в военное время), оказывается из рук вон плохо налаженным. Это - одно из самых насущных дел. (Надеюсь, Вы с Надеждой Константиновной во всех деталях списались об этом и спишетесь еще как можно обстоятельнее.) Установить правильные сношения, выписать из России хотя бы двух-трех руководящих рабочих хотя бы только в Швецию для детальнейшей беседы и переписки, чтобы «спеться» вполне, это - самое насущное дело. Надеюсь, поездка Беленина внесет в эту область серьезное улучшение: в короткое время обернуться, собрать связи, собрать вести - в этом сейчас гвоздь всей работы, без этого нечего и думать о дальнейшем 188.

Мы обдумываем план издания прокламаций и листовок для транспорта в Россию. Не решили еще, где


150
В. И. ЛЕНИН

издавать, здесь или в скандинавских странах. Надо выбрать самое дешевое, ибо расстояние не важно*.

Крепко жму руку и желаю всего лучшего.

Ваш Ленин

Написано 19 сентября 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

149
АЛЕКСАНДРОВИЧУ

19/IX. 1915.

Уважаемый товарищ! Товарищ Коллонтай переслала мне Ваше письмо. Я прочел и перечел его с вниманием. Мне понятен Ваш горячий протест против эмиграции, которая, очевидно, совсем Вас не удовлетворила. Но опыт 1905 года, на мой взгляд, доказал, что есть эмиграция и эмиграция. Часть эмиграции, вырабатывавшая до 1905 г. лозунги и тактику революционной социал-демократии, сразу оказалась в 1905-7 годах тесно связанной с массовым революционным движением рабочего класса во всех его формах. То же будет, по-моему, и теперь. Если верны лозунги, если правильна тактика, то масса рабочего класса на известной ступени развития ее революционного движения неизбежно подойдет к этим лозунгам. Вы пишете, что для народа «Плеханов - звук пустой». Я не могу с этим согласиться - хотя, быть может, разногласие здесь между нами только кажущееся. Плеханов самый яркий и в России благодаря буржуазной и ликвидаторской прессе популярный выразитель очень распространенного «народного» патриотизма. Разоблачая Плеханова, мы отвечаем, по существу, на тьму вопросов, мыслей, сомнений и т. д., возникающих у народа. Но, конечно, дело умного пропагандиста и агитатора перекладывать


* В рукописи две последние фразы зачеркнуты. Ред.


151
АЛЕКСАНДРОВИЧУ. 19 СЕНТЯБРЯ 1915 г.

спор революционного марксиста-интернационалиста с Плехановым на иной язык, иначе подходить к делу, учитывать свойства среды и т. д. и т. п.

Впрочем, Вы сами, должно быть, смотрите так же, ибо выделяете только плевые течения» (социалистов-революционеров и социал-демократов), а наш спор с Плехановым и К° есть именно определение и отделение течений.

Насчет насущности задачи посылки людей в Россию Вы вполне правы. И что можем, мы делаем в этой области именно в последнее время.

Я на днях получил еще письмо от одного социалиста-революционера, который пишет, что после конференции трудовиков + народных социалистов + социалистов- революционеров в России (шовинистской конференции) 189 он махает рукой на партию социалистов-революционеров. Мне думается тоже, что едва ли в ней есть жизнеспособные элементы. Во всяком случае, фактом я считаю, что в России теперь 2 основных революционных течения: революционеры-шовинисты (свергнуть царя, чтобы победить Германию) и революционеры-пролетарские интернационалисты (свергнуть царя для помощи интернациональной революции пролетариата). Дальше отдельных «совместных действий» от случая к случаю сближение между этими течениями, по-моему, не- возможно и вредно. Война связала вместе пролетариат всех великих держав Европы, война поставила на очередь дня задачу осуществления пролетарской солидарности.

Трудная задача, слов нет, но она поставлена жизнью, и ее не обойдешь.

Если Вы будете работать в России и захотите помочь левым социалистам- революционерам и левым социал-демократам, я бы посоветовал отделить помощь тем и другим, помочь связать* группы тех и других - как в разных местах меж собой, так и с центрами за границей. Отдельно социал-демократов, отдельно социалистов- революционеров. Тогда польза будет наверное, склоки


* От установления таких связей выиграет литература, станет живее, полезнее, ближе народу и у социалистов-революционеров и у социал-демократов.


152
В. И. ЛЕНИН

будет меньше. Сближение, когда возможно, пойдет нормальнее. Доверия будет больше.

Желаю всяких успехов и всего лучшего.

С соц. приветом Ленин P. S. Писать мне можно по адресу, печатаемому в нашем женевском «Социал- Демократе».

Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Христианию (Осло)
Печатается впервые, по рукописи

150
Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

Дорогой Г. Л.!

Я решительно не понимаю, что с Радеком. Много раз прошу у него:

1) копию с нашего (т. е. ЦК + латышской + P. S. D. + шведской + норвежской + Borchardt + Platten) проекта резолюции (по-немецки);

2) копию с нашего (тех же групп) заявления на конференции о голосовании (почему мы, не согласные с манифестом, голосуем з а);

3) копию с нашего (те же группы + Roland-Holst) заявления протеста против ультиматума Ледебура 190.

Радек не отвечает!

А мне необходимо для Центрального Органа.

Ради бога, сходите и выясните дело. (Если нет у Радека, неужели Гримм не дает для копии? Это верх наглости!)

Привет! Ваш Ленин

Написано между 19 сентября
и 11 октября 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

151
К. Б. РАДЕКУ

Дорогой Радек!

Спасибо за Бюллетень 191.

Вопрос о деньгах обсудим с Григорием. Мы сейчас сидим без денег!!


153
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. СЕНТЯБРЬ 1915 г.

Но самое важное: почему Вы молчите о нашем (Вашем последнем) проекте резолюции? Мне он нужен обязательно немедленно (и наше заявление по поводу голосования манифеста)!!!

У Вас же должен быть экземпляр! Почему Вы мне не посылаете его?

Или Гримм? Неужели он Вам не разрешает снять копию? Прошу ответить.

«Лояльность» Гримма - лишь фраза. Борхардта он нарочно не упоминает - безобразие.

Привет! Ваш Ленин

Написано позднее 21 сентября
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого

152
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю Axelrod'a*, «Neue Zeit» (не теряйте и не отдавайте другим) и № 1 Bulletin.

Жду немецкой брошюры.

Письмо к японцам так не годится, по-моему. Тон на разрыв: если рвать, то не из-за этого. Либо пошлите такое от себя, либо переделаем совершенно (в тоне дружеского увещания и осторожного указания ошибки).

Посылаю письмо Радека (верните). Он наивен до святости. Гримм - мерзавец, за которым надо смотреть в оба. (Я до сих пор не могу добиться нашего Resolutionsentwurf!!!) Прилагаю письмо Каменева. Ответил я ему с указанием, что положение (испорчено) серьезно и поправлять надо серьезно.

Передовицу в Центральный Орган пишите, но не более 10 000 букв. (Не влезет иначе!) Надо обязательно


* Вот идиот! «Интернационализация тактики» = интернационализации рабочего законодательства!! К этому уже Мартушка в «Нашем Слове» подбирался, но куда ловчее. Я хотел бы в «Коммунисте» хорошенько разоблачить Axelrod'а.


154
В. И. ЛЕНИН

вставить в нее разнос листовки Организационного Комитета (3. IX. 1915 «Задачи российского пролетариата») с лозунгом (либеральным) Учредительного собрания.

За наши 3 кита, против кадетов, против революционеров-шовинистов и за интернациональную революцию пролетариата*.

Подождите денек (не пишите пока о России в ЦО).

Завтра я пришлю Вам «Задачи российского пролетариата» и свой, может быть, проект.

Привет! Ленин

Написано позднее 21 сентября
1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

153
Г. Л. ШКЛОВСКОМУ**

Дорогой Г. Л.!

1) Дайте, пожалуйста, Людмиле 50 frs. Мы с Вами сосчитаемся по приезде.

2) Нельзя ли достать еще Бюллетень (Гримма) № 1, штук 5-10? Если нельзя даром, купите 5 штук.

Написано 26 сентября 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

154
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ**

Посылаю письмо Гримма 192 и проект ответа.

Мы должны налечь и проявить себя.

С ЦО скандал. Послано на 75 тысяч букв (всего 843/4) и забыл декларацию французов + немцев 193.

С ней все заполнится.


* Этот абзац в рукописи зачеркнут. Ред.

** Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.


155
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. СЕНТЯБРЬ 1915 г.

Предлагаю: посвятить этот № только конференции (а следующий России).

Среди напечатанных приложений к «Жизни» только перевод Бюллетеня № 1. «Наше Слово» все белое 194.

Привет! Ленин Бухарину я ответил подробно.

NB || Надо ему писать поподробнее, почаще.

Если согласны с ответом Гримму, шлите Шкловскому, чтобы он шел к Радеку и перевел с ним. Если не согласны, верните.

Мы едем в Берн в воскресенье или понедельник.

Посылаю письмо японцев. Верните. Как быть с собранием редакции? (О конференции надо бы 2 статьи в № 3 «Коммуниста»).

Написано между 26 сентября
и 5 октября 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн ( Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

155
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой Александр! Насчет листовок очень и очень хорошо, что Вы беретесь 195. Мы составляем подробный план их и вскоре шлем Вам и Н. И-чу. Но, знаете ли, все же без- условно желательно, чтобы Н. И. писал листовки в двух экземплярах сразу (копировальным карандашом с прокладной черной бумагой), и второй экземпляр Вы бы (или он же сам) тотчас же посылали нам. Ибо листовки - вещь очень ответственная и из всех видов литературы самая трудная. Поэтому обдумывать тщательнее и совещаться коллективно необходимо. При медленности набора, печатания и транспорта потеря времени на посылку сюда сравнительно невелика и, во всяком случае, не имеет значения по сравнению с важностью обдуманных призывов.

Как думаете подписывать листовки? Вы забыли об этом написать.


156
В. И. ЛЕНИН

Брошюра Коллонтай хороша по замыслу. Но тема архитрудная; написать с такой степенью популярности архитрудно 196. По-моему, требуются исправления. Я ей уже написал об этом, прося ее согласия на исправления. Если она даст его, я имею уже готовый проект исправлений, и дело тогда двинется быстро.

Насчет поездки в Вашу страну 197 дело у нас затягивается, во-1-х, недостатком финансов (и дорoга дорогo, и жизнь там), во-2-х, полицейской сомнительностью. Будем ждать, пожалуй, возвращения Беленина и его вестей с родины.

Крепко жму руку.

Ваш Ленин

Написано позднее 26 сентября
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

156
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ! В Цюрихе назначают реферат на субботу 23. X (октября).

Если можно, назначьте дня за 2 перед или после (насчет темы... другой пока не имею... если не подходит, не отложить ли решение?)...

Посылаю материал в № 45-4 6 ЦО (двойной, 4 страницы).

Остальное пришлю еще на днях.

Привет! Ваш Ленин Остаток набора не разбирайте.

Написано ранее 6 октября 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


157
В. А. КАРПИНСКОМУ. ОКТЯБРЬ 1915 г.

157
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ! Посылаю материалы для ЦО. По моему счету, послано около 743/4 тысяч букв (всего в 4 страницах 843/4 тысяч букв). Будет еще 1 заявление и 1 статья.

Посылайте, пожалуйста, 2 оттиска корректуры: мне и Григорию.

Когда, думаете, выйдет № 45?

Реферат 22-го в Цюрихе, 20 в Женеве. Значит, условлено?

Прочтите, пожалуйста, прилагаемое письмо для Егора и передайте ему.

Привет! Ваш Ленин

Написано ранее 6 октября 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

158
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ!

Посылаю остальной материал. Вот порядок статей. Шлите корректуры и все мне по новому адресу: Herrn Wl. U l janow Poste restante Bern.

Посылайте Григорию все корректуры.

Привет! Ваш Ленин Порядок статей в № 45-46: 1. Манифест. (1a) (1b) 1 b i s : Резолюция о + сочувствии 1 ter. заявление (декларация) французской и немецкой делегаций эту декларацию наберите по прилагаемому печатному тексту из «Жизни» NB:


158
В. И. ЛЕНИН

2. Война и революционный кризис в России. 3. 1-ый шаг*. 4. 1 международная конференция. 5. Революционные марксисты**. 6. Из отчетов. 7. Проект резолюции. 8. » манифеста. 9. Наши русские тоже-интернационалисты. 10. Плеханов и его товарищи.

Написано ранее 6 октября 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

159
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ! Сегодня получил корректуры (кажется, последние) и сегодня же отошлем их. Распорядок статей послан, так что, надеюсь, двойной номер (цена 20 сантимов) скоро выйдет. Черкните, когда именно.

Пишу этот экспресс по такому спешному делу: из России получены очень важные (и благоприятные) новости. Хотим издать тотчас еще № ЦО (в две страницы), так чтобы он вышел действительно немедленно 198. Если, паче чаяния, на этот раз можно гарантировать, что Кузьма и Кузьмиха выполнят обещание (т. е. тотчас возьмутся и без малейшего промедления выпустят), то телеграфируйте: «Ga r a n t i»***. Если нет (что, конечно, вероятнее, ибо мы знаем ненадеж-


* «Первый шаг» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 37-42). Ред.

** «Революционные марксисты на международной социалистической конференции 5-8 сентября 1915 г.» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 43- 47). Ред.

*** - «Обеспечено». Ред.


159
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 10 ОКТЯБРЯ 1915 г.

ность Кузьмы вопреки Вашим стараниям), то телеграфируйте (Seidenweg. 4a) «non»*.

Salut! Ваш Ленин О реферате напишу завтра.

Написано 6 октября 1915 г.
Послано из Верна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

160
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой товарищ! Пожалуйста, пошлите тотчас же (чтобы пришла никак не позже чем рано утром в субботу) тонкой бумаги на 2000 экз. ЦО (по 2 страницы) по адресу: A.-G. Druckerei B e n t e l i. Bumpliz bei Bern.

Мы выпустим здесь следующий №, который выйдет в субботу, т. е. послезавтра**.

Черкните мне, пожалуйста, тотчас открыткой, когда именно (дата) выйдет у вас двойной (№ 45-46) №, и какой датой Вы его пометили (чтобы знать, какой датой нам пометить).

Привет! Ваш Ленин

Написано 7 октября 1915 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

161
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

10/X. 1915.

Дорогой друг! Завтра у нас выходят сразу два №№ Центрального Органа - 45-46 (посвященные Циммервальдской конференции) и № 47, содержащий известия


* - «нет». Ред.

** Речь идет о № 47 газеты «Социал-демократа (вышел 13 октября 1915 г.). Ред.


160
В. И. ЛЕНИН

из России и «тезисы» о тактике*. Эти тезисы содержат частью ответы на вопросы, которые мы затрагивали в нашей переписке и Вы в беседах с Н. И. и т. д. Буду ждать Ваших замечаний.

Получили ли русский текст брошюры «Социализм и война»? (В скобках: А. М. прислала критику немецкого текста, и я ей ответил в Америку подробным письмом. Если интересуетесь, попросите ее прислать Вам его. Насчет ее листовки я ей писал в Берген, прося разрешения на исправления. Ответа нет. Боюсь, что придется посылать в Америку, а это большая затяжка.) Из России вести свидетельствуют о нарастании революционного настроения и движения, хотя это, видимо, еще не начало революции.

Самое важное для нас теперь - установить связи и сделать их регулярными (перепиской это вполне возможно; обсудите, нельзя ли в тонком переплете посылать по 1 экземпляру газеты и прокламаций). Будем надеяться, что Беленину удастся это наладить. Без этого думать о систематически связанной работе нельзя.

Обратите особое внимание на тезис о Совете рабочих депутатов. Надо быть осторожным с этой штукой: переарестуют 2-3 сотни вождей!! Вне связи с восстанием «сила» Совета рабочих депутатов есть иллюзия. Не надо поддаваться ей.

Крепко жму руку. Ваш Ленин Нельзя ли организовать переписку химией для быстрой доставки в Питер таких ста- тей ЦО, как «11 тезисов»? Обдумайте хорошенько!

Послано из Берна в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи


* Имеется в виду статья «Несколько тезисов» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 48-51). Ред.


161
Г. Л. ШКЛОВСКОМУ. НОЯБРЬ 1915 г.

162
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю корректуры.

Очень прошу Ольгу ответить мне на вчерашнюю открытку поподробнее.

Большая просьба: узнайте (от Степко или Михи и т. п.) фамилию «К о б ы» (Иосиф Дж ............ ?? мы забыли). Очень важно!!

Не купите ли для меня (в счет расходов ЦО) брошюры Romain Rolland: «Au dessus de la melee»?* Или ее нет в Женеве?

Приветы самые лучшие! Ваш Ленин Спасибо за присылку «Appeal to Reason»!! 199 Посылайте его почаще!

Написано ранее 9 ноября 1915 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

163
Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

Дорогой Г. Л.! 500 экземпляров брошюры пошлите (поставив Absender'а** и заказным)***, пожалуйста, тотчас самым дешевым образом по адресу: Mr L. Lore, (for A. Kollontay) German Language Federation Socialist Party Spruce Street. 15. New-York (N. Y.) United States of America.


* - Ромен Роллан: «Над схваткой». Ред.

** - отправителя. Ред.

*** Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.


162
В. И. ЛЕНИН

Из Вашего расчета выходит, что заказы есть 500 + + 500 = 1000 (ИСД* даром или по 10 пфеннигов?) +1500 Jugend = 2500 + 500 Америка = 3000.

Хорошо бы 2-ое издание двинуть, пока набор лежит, но мы без денег. Нельзя ли побудить Jugend 200, дав им сейчас 500 вместо 1500, самим войти в сделку с бернской типографией о 2-ом издании? (Сколько оно будет стоить? Если очень мало и если можно быть уверенным, что Jugend не надует, то может быть нам занять и издать самим?) Очень прошу хорошенько обдумать и обладить все это дело.

Привет! Ваш В. Ульянов P. S. Прилагаемое письмо передайте, пожалуйста, тому латышу (который брал у Вас около 5-8. IX мой адрес и который был у меня в Sorenberg'е 10 или 11. IX. 1915).

Очень спешно: очень прошу поскорее разыскать его и передать ему письмо.

Денег больше не расходуйте н и копейки. Никому не давайте.

Написано ранее 9 ноября 1915 г.
Послано из Берна (местное)

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

164
А. М. КОЛЛОНТАЙ

9/XI. 1915.

Дорогая А. М.! Вчера только получили Ваше письмо от 18/X из Milwaukee. Ужасно долго ходят письма! Вы еще до сих пор не получили моего письма (и №№ 45- 46 и 47

«Социал-Демократа») о Циммервальде и со всеми ответами на Ваши вопросы; а писано было это письмо


* I. S. D. - «Internationale Sozialisten Deutschlands» - «Интернациональные социалисты Германии». Ред.


163
А. М. КОЛЛОНТАЙ. 9 НОЯБРЯ 1915 г.

мной более месяца тому назад. Постарайтесь хоть рассчитать (примерно через 11/2 месяца), где Вы будете, и давайте адреса (для писем к Вам) такие, чтобы приходили по- ближе к Вам.

Насчет «Volkszeitung» нью-йоркской Гримм уверял меня сегодня, что они будто бы вполне каутскианцы! Так ли это? Я думаю, наша немецкая брошюра могла бы Вам помочь определять «крепость» интернационализма*. Имеете ли Вы ее? (500 экз. Вам послано.) Мы издаем здесь на днях (по-немецки, а затем надеемся пустить по-французски и, если удастся извернуться с деньгами, по-итальянски) маленькую брошюрку от имени Циммервальдской левой. Под этим именем мы хотели бы пустить возможно шире в международное обращение нашу левую группу в Циммервальде (ЦК + P. S. D. + латыши + шведы + норвежцы + 1 немец + 1 швейцарец) с ее проектом резолюции и манифеста (напечатано в № 45-46 «Социал-Демократа»). Маленькая брошюрка (20- 30-35 тыс. букв) будет содержать эти 2 документа и небольшое введение 201. Надеемся на Вас, что Вы издадите это в Америке и по-английски (ибо в Англии это сделать без- надежно: туда надо везти из Америки) и, если можно, на других языках. Это должно быть первое выступление ядра левых социал-демократов всех стран, имеющих ясный, точный, полный ответ на вопрос, чтo делать и куда идти. Было бы архиважно, если бы удалось в Америке издать это, пустить пошире и завязать прочные связи издательские (Ch a r l e s K e r r (NB) в Chicago; «Appeal to Reason»** в Kansas и т. п.), ибо вообще нам архиважно выступать на разных языках (Вы в этом отношении могли бы много сделать).

Пишите, когда будете еще в Нью-Йорке и сколько дней. Старайтесь везде видать (хоть на 5 минут) местных большевиков, «освежать» и связывать их с нами.


* Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.

** Попробуйте связаться с ними - хоть письменно, если не будете в Канзасе. Газетка их иногда не- дурна. Пощупайте их непременно с нашей резолюцией «Циммервальдской левой». А что такое Eugene Debs? Пишет он иногда революционно. Или тоже тряпка à la Каутский?


164
В. И. ЛЕНИН

Насчет денег с огорчением увидал из Вашего письма, что пока Вам ничего не удалось для ЦК собрать. Авось сей «манифест левых» поможет...

Что Хилквит будет за Каутского и даже правее его, я не сомневался, ибо видел его в Штутгарте (1907) и слышал, как он после того защищал запрещение ввоза желтых в Америку («интернационалист»)...

Сам Циммервальдский манифест недостаточен: Каутский & К° готовы примириться с ним на условии: «ни шагу дальше». Мы на это не идем, ибо это сплошное лице- мерие. Так что, если в Америке есть люди, боящиеся даже Циммервальдского манифеста, то Вы на них плюньте, а подбирайте только тех, кто левее Циммервальдского манифеста.

Жму крепко руку и желаю всяческих успехов!

Ваш Ленин

(Ulianow. Seidenweg. 4а. III. Bern)

Послано из Берна в Нью-Йорк

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

165
В. А. КАРПИНСКОМУ и С. Н. РАВИЧ

Дорогие друзья! Посылаю листок № 1 202.

Помогите распространению.

Адрес издателя на листке (сотрите, сняв копию). Ознакомьте французов, Гильбо и проч.

Как идет швейцарский референдум? Есть ли отклики (в Женеве) на борьбу противников и защитников «защиты отечества»? 203 Лучшие приветы и пожелания!

Ваш Ленин

Написано позднее 20 ноября
1915 г. Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


165
М. М. ХАРИТОНОВУ. НОЯБРЬ 1915 г.

166
М. М. ХАРИТОНОВУ

Дорогой товарищ!

Вашему выступлению в Aarau очень рад и от души Вас поздравляю с успехом. По- моему, вышло чудесно 204. (Если будете иметь полный стенографический отчет о съезде, пришлите хотя бы на короткий срок.) Радек рассказал мне, что он советовал Вам не брать слова первым, ибо-де выступление русского «нетактично» (Радек оказался вполне неправ), лучше бы-де Платтену и т. п.

Вы оказались вполне правы!

Не стоит, по-моему, поднимать Gezank* с Радеком из-за «упрямца» и т. п. Мелочи!

Пустяки! Сплетня - на которую идут, как и всегда шли окисты, Дымки etc., a Рязанов теперь особенно (Радек рассказал тоже, что он зол бешено: чудак, зачем лез туда, где он плохо разбирается?).

Не обращайте внимания на сплетни, поменьше тратьте времени на цюрихское колониальное болото, побольше на связи с Платтеном и дела по изданию и распространению «Internationale Flugblatter» (если поменьше будете тратить на окистов + K°, то по- больше останется на «Internationale Flugblatter»).

Деньги за «Internationale Flugblatter» (370 экземпляров?) и счет (сколько осталось? сколько роздано в долг? Итоги etc.) шлите мне прямо (адрес Платтена дан только для посторонних).

Насчет перевода «Internationale Flugblatter» № 1 на итальянский, я думаю, наша общая приятельница Вам поможет**. Она и Siefeldt нашли уже несколько итальянских адресов, она нашла итальянца для просмотра перевода, Вы тоже. По-моему, теперь в первую голову надо перевести на итальянский и дать проверить перевод итальянцу. Затем (минуя Балабанову,


* - ссору. Ред.

** О ком идет речь, не установлено. Ред.


166
В. И. ЛЕНИН

ибо она, видимо, не станет помогать, даже мешать способна) приняться искать газетку или союз итальянцев в Швейцарии, которые бы согласились издать на свой счет: думаю, это не утопия, ибо стоит издание в 2000 экз. - 80 frs, а по 10 cts* можно и доход иметь.

Если издателя не найти, тогда мы постараемся сами издать, но тогда с особым усердием надо организовать распространение: общая наша приятельница, коей я пишу, тут поможет.

«Близкое знакомство» Ваше с Платтеном очень прошу Вас поддерживать и развивать всячески: он теперь а р х и важен для издания «Internationale Flugblatter)).

Бывает ли Платтен на заседаниях правления партии? Имеет ли протоколы? С голосом он или без голоса? Согласен ли развивать решение о «r e v o l u t i o n a r e A k t i o n e n»**, чтобы не осталось мертвой буквой? (тогда надо наладить издания, брошюры, приложения к швейцарским газетам, конкретизирующие понятие «revolutionare Aktionen» и все это тайком ввозить в Германию). Согласен ли помогать ввозить в Германию «Internationale Flugblatter» № 1?

А как идет дело с продажей брошюры: «Sozialismus und Krieg»?*** Пишите. Бросьте цюрихскую колонию и займитесь делами der Zimmerwalder Linken!**** Всего лучшего! Привет Вашей жене и всем друзьям.

Ваш Ленин

P. S. Пишите прямо на мой адрес: Wl. Uljanow. Seidenweg. 4-a.III. (bei Frau Schneider) Bern.

Написано позднее 21 ноября
1915 г. Послано в Цюрих
Печатается впервые, по рукописи


* - centimes - сантимов. Ред.

** - «революционных действиях». Ред.

*** - «Социализм и война». Ред.

**** - Циммервальдской левой. Ред.


167
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. НОЯБРЬ 1915 г.

167
А. М. КОЛЛОНТАЙ

22/XI. 1915.

Дорогая Александра Михайловна! По забывчивости я не докончил письма к Вам, от- правленного сегодня. Вот адрес: Mr. С. W. Fitzgerald, Secretary of the «Socialist Propaganda League». 20. Baker Street. 20. B e v e r l y. Mass.

Я ошибся, значит, говоря, что он живет в Бостоне. Но в его листке есть адреса всех 18 членов этой Лиги и среди них есть живущие в Бостоне. Надеюсь, Вы употребите все усилия, чтобы разузнать про них все как можно подробнее и постараться создать из них (или и из них, или: из кого-либо из них) один из опорных пунктов «Циммервальдской левой» в Америке.

Крепко жму руку.

Ваш Ленин

Послано из Берна в Нью-Йорк

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

168
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

По-моему, к Гримму идти и просить его дать точные указания (красным карандашиком) тех мест, кои он «желал бы удалить»! 205 Полемика?

А у Троцкого и «Vie Ouvriere»?* Разве ссылка на Longuet-Pressemanne менее полемична, чем ссылка на Чхеидзе?

Begrundung?** То же есть у Троцкого и «Vie Ouvriere».

Я колеблюсь, к чему вести переговоры с Гриммом? Если бы он ограничился совсем мелкими поправками, я бы был за уступку. Но это невероятно.


* - «Рабочая Жизнь»? Ред.

** - Обоснование? Ред.


168
В. И. ЛЕНИН

Тогда одно из двух: или вовсе отказаться от помещения в Бюллетене и издать листком.

Или издать в Бюллетене так, как хочет Гримм, а кроме того издать листком полностью и пометить: «Сие издание без цензуры».

Во всяком случае главное сейчас добиться от Гримма пометок карандашиком, чтo он хочет удалить. Это главное. Добивайтесь этого добрым голосом.

На остальное отвечу вечером или завтра, не успел еще прочесть всего.

Salut! Ленин

Написано ранее 27 ноября 1915 г.
Послано из Берна (местное)
Печатается впервые, по рукописи

169
С. Н. РАВИЧ

Дорогой товарищ Ольга! Простите, что пишу на кусочке.

Мне кажется, что Вы поступили правильно. Действительно, без разрыва с «Нашим Делом» все остальное обман. Теперь это яснее ясного, когда в Питере «победили» (подделав выборы) доносчики-окисты в союзе с черной сотней 206.

В резолюции добавьте осуждение поддельных вторых выборов 207. А в мотивы - недопустимость участвовать в «обороне», раз война носит империалистский, т. е. завоевательный, т. е. грабительский, т. е. угнетательский характер (мотивировку вообще советую потщательнее составить п о «Социал-Демократу», выбрав доводы из соответствующих статей и резолюций питерских рабочих).

Письмо передадим Инессе.

Крепко жму руку и шлю всем приветы.

Ваш Ленин


169
Г. Я. БЕЛЕНЬКОМУ. ДЕКАБРЬ 1915 г.

P. S. Одна просьба: Инесса рассказала, что в Женеве есть девица*, жившая в Arras.

Вы ее знаете. Она-де хорошо владеет французским. Возьмется ли она переводить с немецкого на французский? (для журнала Роланд-Гольст, выходящего при нашем участии здесь) 208. Даром или за плату? Какую? Узнайте, пожалуйста.

Написано ранее 16 декабря 1915 г.
Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

170
Г. Я. БЕЛЕНЬКОМУ**

Если есть у Вас хоть какая-нибудь группа французов, стоящая на позиции Циммервальдской левой, обязательно от этой группы и тотчас прислать хоть короткую статейку (или заявление) в журнал. Спешите!!

Затем необходимы от этой группы корреспонденции. Ради бога!

Наконец, полный отчет о речах Бурдерона и Мергейма (1) на самой федерации (2) всей оппозиции на съезде партии 27. XII.

Написано позднее 27 декабря 1915 г.
Послано из Берна в Париж
Печатается впервые, по рукописи



* О ком идет речь, не установлено. Ред.

** Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.


170

1916 г .

171
А. М. ГОРЬКОМУ

11/I. 1916.

Многоуважаемый Алексей Максимович!

Посылаю Вам на адрес «Летописи», но не для «Летописи», а для издательства рукопись брошюры с просьбой издать ее 209.

Я старался как можно популярнее изложить новые данные об Америке, которые, по моему убеждению, особенно пригодны для популяризации марксизма и для фактического обоснования его. Надеюсь, что мне удалось изложить эти важные данные ясно и понятно для новых слоев читающей публики, которые умножаются в России и нуждаются в освещении экономической эволюции мира.

Хотел бы продолжить и впоследствии издать и выпуск II - о Германии.

Сажусь за работу над брошюрой об империализме 210.

В силу военного времени я крайне нуждаюсь в заработке и потому просил бы, если это возможно и не затруднит Вас чересчур, ускорить издание брошюры.

Уважающий Вас В. Ильин Адрес. Mr. Wl. Oulianoff. Seidenweg. 4-a. B e r n e (Suisse).

Послано в Петроград

Впервые напечатано в 1925 г.
в Ленинском сборника III

Печатается по рукописи


171

Первая страница письма В. И. Ленина А. М. Горькому. - 11 января 1916 г.


173
И. Ф. АРМАНД. 15 ЯНВАРЯ 1916 г.

172
И. Ф. АРМАНД

13/I. 1916.

Дорогой друг! От Вас еще нет весточки. Не знаем, как доехали и как поживаете 211.

Хорошо ли устроились? Хорошо ли работается в библиотеке? Получили письмо к Вам от одного из пленных. Письмо попало в другой дом, другому русскому (не дали ли Вы на почте адрес неверный - наш адрес? не забыли ли буквы около цифры?).

Имеем некоторые хорошие вести с родины. Конечно, Вы обратили сугубое внимание на №№ 5 и 6 «Нашего Слова». Перечитайте!

Жму крепко руку и желаю от души успеха в занятиях.

Ваш Иван

Послано из Берна в Париж Печатается впервые, по рукописи

173
И. Ф. АРМАНД

15/I. 1916.

Дорогой друг! Сегодня получилась здесь обратно посылка, papiers d'affaires*, три тетрадки, посланная заказной из Берна в Париж Белинскому 212. Отправительница забыла поставить № дома, и проклятые почтари вернули сюда!! Сегодня же я отправил это заказным Белинскому.

У нас начало «трений» с польским другом**, который, видимо, «обиделся» за дискуссию и хочет не пустить наших тезисов в № 2 журнала 213. Это пахнет войной с ним.

От Роланд-Гольст прелюбезное письмо и сообщение, что ее голландский союз 2. I. 1916 единогласно присоединился к Циммервальдской левой!


* - деловые бумаги. Ред.

** Имеется в виду К. Б. Радек. Ред.


174
В. И. ЛЕНИН

Троцкий потерял еще одного союзника!! Журнал, голландско-немецкий, уже набирается; сотрудники из других стран архинужны, но посылать все и связи все давать только мне, исключительно мне или моему молодому русскому другу (отнюдь не нерусскому, vous comprenez?*).

Из другой оперы: Сегодня великолепный солнечный день со снежком. После инфлюэнцы мы с женой первый раз гуляли по той дороге в Frauen-Kapellen, по которой - помните? - мы так чудесно прогулялись однажды втроем. Я все вспоминал и жалел, что Вас нет.

Кстати. Дивлюсь немного, что нет от Вас вестей. Покаюсь уже заодно: у меня, грешным делом, мелькает мысль - не «обиделись» ли уже Вы, чего доброго, на то, что я не пришел Вас проводить в день отъезда? Каюсь, каюсь и отрекаюсь от этих мыслей, я уже прогнал их прочь.

Пишу Вам вторую открытку. Не пропала ли первая? Повторяю важный совет: перечтите №№ 5 и 6 «Нашего Слова» сугубо и сугубо!! Коллонтай шлет хорошие вести из Америки, издает «Internationale Flugblatter». Из России тоже хорошие вести. Крепко жму руку.

Ваш В. Ленин

Послано из Берна в Париж Печатается впервые, по рукописи

174
И. Ф. АРМАНД

19/I. 1916.

Дорогой друг!

Вот уж третью открытку посылаю Вам. На этот раз по-французски, чтобы цензорам облегчить работу, если они являются причиной опоздания писем. По правде


* - вы понимаете? Ред.


175
И. Ф. АРМАНД. 19 ЯНВАРЯ 1916 г.

говоря, я уже в течение нескольких дней беспокоюсь: никаких известий от Вас! Если Вы обижены на меня, Вы бы, вероятно, написали другим друзьям, но, насколько известно, Вы не пишете никому! Если я в ближайшие дни не получу от Вас письма, я на- пишу нашим друзьям, чтобы узнать, не заболели ли Вы. Я уже не один раз осведомлялся насчет писем до востребования - нет ничего.

Конфликт с нашим молодым другом - поляком разрешился благополучно; было только некоторое «недоразумение» (это он об этом заявляет). Теперь все идет хорошо; составление журнала уже началось; он должен быть уже издан в январе месяце*.

Писали «вашему» редактору в один из городов романской Швейцарии 214. Он абсолютно ничего не отвечает. Странно, неправда ли? Мы все ждем с нетерпением, чтобы Вы как-нибудь уладили дело с романами и новеллами в Париже, где Вы, наверно, найдете много народу, литераторов, издателей и так далее, так как Вы работаете в Национальной библиотеке и хорошо знаете эту публику.

Погода прекрасная. В последнее воскресенье мы предприняли великолепную прогулку на «нашу» маленькую гору. Вид на Альпы был необычайно красивым; я очень жалел, что Вас не было с нами.

В один из последних дней Камилл Гюисманс произнес на конгрессе голландской партии очень большую и «дипломатическую» речь 215. Не знаю, сможете ли Вы найти текст ее во французских газетах. Если нет, Вы ее найдете здесь. Он «мимоходом» коснулся сентябрьской конференции, он очень сильно протестовал против «попыток экс- проприации» (он не хочет быть «экспроприированным» этот секретарь!) и так далее и так далее. Большой дипломат, политик!.. Какие негодные средства!

Как Вы себя чувствуете? Довольны ли Вы? Не скучаете ли Вы? Заняты ли Вы очень?

Вы мне причиняете много огорчений, лишая меня совершенно вестей о себе!..


* Речь идет о журнале «Vorbote». Ред.


176
В. И. ЛЕНИН

Где Вы живете? Где кушаете? В «буфете» Национальной библиотеки?

Еще раз прошу писем «до востребования».

Преданный Вам Ваш Базиль P. S. Еще раз, ничего! Нет писем от Вас.

Послано из Берна в Париж Печатается впервые, по рукописи
Перевод с французского

175
И. Ф. АРМАНД

Пятница.

Дорогой друг!

Только сегодня получили Ваше длинное письмо, которому были очень рады. Я пишу Вам четвертое письмо: все три первые открытки были poste restante. Если Вы не получили их, значит, либо теряются, либо есть какие-либо особые правила (или неправильности) насчет писем до востребования. Троцкий писал нашему молодому польскому другу, что он и сам не будет писать в голландском журнале* и не может посоветовать этого своим друзьям той нации, среди которой он живет. Значит, не миновать борьбы с Троцким даже по этому вопросу!!

Получили сегодня открытку от Вашего брата**. Очень приятно, что он что-то получил (не то письмо, не то № нашей газеты от конца марта) и пишет о «сочувствии». Там- де, в его краях, сочувствия больше, чем он ждал.

Да. Чуть не забыл (тороплюсь очень к поезду). Если с письмами до востребования особые неправильности, то, может, и я не получаю (ни одного не имел от Вас), хотя Вы пишете? Черкните тотчас: если под-


* Речь идет о журнале «Vorbote». Ред.

** «Братом» И. Ф. Арманд В. И. Ленин в конспиративных целях навивает Л. Б. Каменева. Ред.


177
ГЕНРИЕТТЕ РОЛАНД-ГОЛЬСТ. ЯНВАРЬ 1916 г.

черкнете два раза дату, значит, получаете мои письма и пишете мне. Черкните на тот же адрес, на который мы получили Ваше длинное письмо.

Крепко жму руку Ваш Ленин Почему раньше не послали своего адреса???

Написано 21 января 1916 г.
Послано из Берна в Париж
Печатается впервые, по рукописи

176
ГЕНРИЕТТЕ РОЛАНД-ГОЛЬСТ

Уважаемый товарищ!

Тов. Радек только что показал нам письмо т. Паннекука и «Введение».

Это письмо и «Введение» существенно изменяют ранее принятую конституцию «Vorbote». Раньше было согласовано, что «Vorbote» будет выходить как орган двух групп, а именно: 1) Группы Роланд-Гольст и Троцкого (или Роланд-Гольст и ее друзей без Троцкого, если Троцкий не захочет войти); 2) Группы Циммервальдской левой (бюро которой состоит из трех товарищей: Радек, Ленин и Зиновьев). Тов. Паннекук был назначен представителем этой второй группы.

Теперь вышеуказанные документы (письмо и «Введение») изменяют конституцию:

«Vorbote» выходит как орган двух товарищей: Паннекука и Роланд-Гольст.

Если тт. Паннекук и Роланд-Гольст решили принять это изменение, то мы принимаем это к сведению. Собственница «Vorbote» имела полное право произвести это изменение.

Мы не отказываемся от сотрудничества при этих новых условиях, но должны требовать известных гарантий. «Vorbote» появляется в первый раз как орган Циммервальдской левой или «на платформе Циммервальдской левой». Всеми присутствующими в Циммервальде


178
В. И. ЛЕНИН

членами Циммервальдской левой (кроме Платтена) мы избраны представителями этой левой. Поэтому мы думаем, - и в этом пункте мы все трое пришли к единогласному решению - что эта гарантия сама собою разумеется и без сомнения будет Вами дана.

Гарантия заключается в том, что, если между нами произойдут принципиальные разногласия, то статью, которая... Центральным Комитетом РСДРП (представитель...), редакция...*

Написано позднее 21 января 1916 г.
Послано из Берна в Ларен (Голландия)

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого

177
М. М. ХАРИТОНОВУ

Дорогой товарищ! Мне очень хотелось бы для одной работы съездить в Цюрих на 2-3 недели поработать в библиотеках 216. Жене тоже. Пока мы не имеем бумаг, но надеемся скоро получить их. Вопрос в том, сможем ли мы преодолеть финансовые за- труднения. Очень просил бы Вас ответить мне откровенно и без преувеличений на следующие вопросы:

1) Сколько может дать чистого дохода (т. е. для меня) реферат? Minimum и maximum? Тема: «Два Интернационала»: растущее разделение и раскол с социал- шовинистами во всем мире. Возможно ли увеличить доход двумя рефератами и на- сколько? 217 2) Помогут ли местные товарищи устроиться нам вдвоем дешево и сколько будет стоить 3) комната (на двоих, хотя бы с одной кроватью) в неделю? самая дешевая, в рабочей семье желательно? 4) обед в столовке, буде такая есть (здесь платим 65 сантимов в студенческой) 5) Morgenkafee** и кофе вечером, ибо своим хозяйством в Цюрихе мы не можем, конечно, устроиться?


* Здесь рукопись обрывается. Ред.

** - утренний завтрак. Ред.


179
М. М. ХАРИТОНОВУ. 29 ЯНВАРЯ 1916 г.

Расход на дорогу будет 7 . 4 = 28 frs; перерасход на житье в чужом городе? в этом вопрос. Здесь плохо с комнатами. Нет ли знакомой рабочей семьи у Вас, которая бы могла серьезно обещать дешевое устройство?

Очень буду благодарен за откровенный ответ, только без преувеличенных обещаний.

Beste Gru.e!*

Ваш Ленин

P. S. Нет ли дешевых автоматов и т. п. и какие там цены?

Написано 27 января 1916 г.
Послано из Берна в Цюрих

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

178
М. М. ХАРИТОНОВУ

Дорогой товарищ! Очень благодарен за быстрый и обстоятельный ответ. Мы приедем 4 февраля. Если можно, найдите нам комнату понедельно, на двоих, не дороже 1 frs в день; всего лучше в простой рабочей семье (с печью: может быть холодно еще).

Если нельзя, может быть, укажете дешевый отель (1 frs в день, а то и подешевле), где мы бы устроились, пока сами найдем комнату. О сроке реферата и проч. сговоримся.

Надеюсь в понедельник утром иметь от Вас перевод (на расходы: экспресс и т. п., почта вообще etc. берите деньги с особым счетом, ибо мы это покроем).

Beste Gru.e!

Ваш Ленин

Написано 29 января 1916 г.
Послано из Берна в Цюрих

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


* - Наилучшие приветы! Ред.


180
В. И. ЛЕНИН

179
М. М. ХАРИТОНОВУ

Дорогой товарищ! Только что послал Вам открытку о приезде 4-го*, а, придя домой, застал новое известие 218, заставляющее изменить это. Не могу приехать раньше 10 или 11. Напишу точнее еще раз (так что пока не снимайте комнаты, а разве что «наведывайтесь», нет ли где в виду чего подходящего).

Привет! Ваш Ленин

Написано 29 января 1916 г.
Послано из Берна в Цюрих

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

180
М. М. ХАРИТОНОВУ

Воскресенье вечером.

Дорогой товарищ! Сейчас только узнал, что в Цюрихе состоится в среду международная конференция бюро союзов молодежи. Должны быть норвежцы и шведы (тамошние союзы молодежи, как Вы знаете, вошли в Циммервальдскую левую).

Очень прошу Вас 1) разузнать (тактично: все сие к о н с п и р а т и в н о) подробнее про это: дату, место, продолжительность, состав; 2) выяснить, нельзя ли и представителю нашей партии быть; постараться, чтобы можно было, и проникнуть самому; 3) специально постараться узнать, как можно скорее, кто именно будет из Скандинавии, связаться с ними, повидать их и как можно скорее связать их с нами.

Черкните пару слов о получении этого письма и о том, что надеетесь сделать.

Salut! Ваш Ленин


* См. настоящий том, стр. 179. Ред.


181
К. Б. РАДЕКУ. ФЕВРАЛЬ 1916 г.

P. S. Зифельдта поблагодарите, пожалуйста, от меня за книги и скажите, что я надеюсь в Цюрихе получить от него «Пшеглонд С.-Д.» 219.

P. P. S. Приеду я, вероятно, раньше 10-11; может быть 7-9 числа.

Написано 30 января 1916 г.
Послано из Берна в Цюрих
Печатается впервые, по рукописи

181
М. М. ХАРИТОНОВУ

Дорогой товарищ! К величайшему ужасу моему, перевода нет!!! 220 Что же это такое?? Непременно и обязательно шлите его экспрессом не позже как сегодня (понедельник) вечером, чтобы я обязательно имел его завтра рано утром.

Если не кончен, все равно обязательно шлите! (Если кончен или часть сделана, прибавьте в письме, ручаетесь ли Вы за качество перевода: можно ли сдать прямо в печать?)

Salut! Ваш Ленин P. S. Жена просит тотчас вернуть литературу и очень сердится за неаккуратность, грозится, что больше никогда посылать не будет.

P. P. S. Вчера послал Вам письмо о молодежи*. Надеюсь, получили?

Написано 31 января 1916 г.
Послано из Берна в Цюрих

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

182
К. Б. РАДЕКУ

Я лично считаю, что со времени появления «Gazeta Robotnicza» (II. 1916) наша со- вместная борьба в русских


* См. настоящий том, стр. 180-181. Ред.


182
В. И. ЛЕНИН

и польских делах исключается. И это не ввиду «выпада» против «пораженцев» (это только симптом), а ввиду резолюции P. S. D. по русским делам 221. Если P. S. D. в феврале 1916 г. не высказывается открыто и определенно за раскол в России, то это только подготовка к новому 16. VII. 1914.

Итак, по моему мнению, - борьба в русской, польской и немецкой печати - и (я, по крайней мере, за это) объединенные выступления в Швейцарии (где национальный вопрос совсем не является актуальным, поэтому по возможности его отделить).

Так как это мое личное мнение, то я посылаю все Ваши письма Григорию.

Написано позднее 1 февраля
1916 г.
Послано из Берна (местное)
Печатается впервые, по рукописи
Перевод с немецкого

183
А. М. ГОРЬКОМУ

Для А. М. Горького Многоуважаемый Алексей Максимович!

Посылаю Вам заказной бандеролью брошюру моей жены «Народное образование и демократия» 222.

Автор занимается педагогикой давно, более 20 лет. И в брошюре собраны как личные наблюдения, так и материалы о новой школе Европы и Америки. Из оглавления Вы увидите, что дан также, в первой половине, очерк истории демократических взглядов.

Это тоже очень важно, ибо обычно взгляды великих демократов прошлого излагают неверно или с неверной точки зрения. Не знаю, в состоянии ли Вы сами урвать время для чтения и интересуетесь ли; §§ 2 и 12 могли бы служить образцом. Изменения в школе новейшей, империалистской, эпохи очерчены по материалам последних лет и дают очень интересное освещение для демократии в России.


183
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. 12 ФЕВРАЛЯ 1916 г.

Вы очень обяжете меня, если посодействуете - прямо или косвенно - изданию этой брошюры. Спрос на литературу этой области, верно, сильно возрос теперь в России.

Лучшие приветы и пожелания.

В. Ульянов Wl. Ulianow. Seidenweg. 4 a. Bern.

Написано ранее 8 февраля 1916 г.
Послано в Петроград

Впервые напечатано в 1925 г.
в Ленинском сборнике III

Печатается по рукописи

184
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Liebe Freunde!* Посылайте, пожалуйста, как можно скорее «Tagwacht» со статьями Радека о Гортере и с двумя статьями об австралийском рабочем движении. Жду также корректур (1) моих статей в ЦО и (2) немецких тезисов (их не печатайте до получения от меня ответа: обдумываю еще одно измененьице)**.

Жду также Вашей статьи в ЦО и точного плана №-ра.

Адрес мой передайте, пожалуйста, Радеку с просьбой прислать мне обещанную им вырезку из «Vorwarts» от 12. I. 1916 (статья Рюле о расколе и ответ редакции). Читаю здесь в среду, так что времени совсем мало. Здесь болтают, что положение «5 секретарей» 223 отчаянное (Россия против них) и вся надежда-де у них, что Чхеидзе с «кафедры» возопиет: за Циммервальд!!

Beste Gru.e!

Ihr Lenin***

Написано 12 февраля 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи


* - Дорогие друзья! Ред.

** Речь идет о тезисах «Социалистическая революция и право наций на самоопределение» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 252-266). Ред.

*** - Наилучшие приветы! Ваш Ленин. Ред.


184
В. И. ЛЕНИН

185
С. Н. РАВИЧ

Дорогой товарищ! Сообщаю Вам наш новый адрес 224. Посылайте на него, пожалуйста, в с е. Мы сняли эту квартиру на месяц. В четверг (17. II.) я читаю здесь первый реферат («Два Интернационала»), а через некоторое время второй («Условия мира и национальный вопрос» или нечто в этом роде).

Напишите, пожалуйста, мне, когда можно будет прочесть реферат (первый или оба?) в Женеве и окупится ли? Сколько может дать, minimum, чистого дохода? Это мне надо знать, ибо у меня сугубое безденежье, и я должен рассчитать потщательнее, ехать ли отсюда (расходы больше) или уже из Берна, позже (я могу пробыть и больше месяца здесь, если понравится). Буду ждать от Вас подробных и авторитетных указаний. Может, черкнете и в Лозанну, стоит ли туда заехать на вечерок?

Жму руку и шлю В. К. и всем друзьям лучший привет.

Ваш В. У.

Надя очень кланяется.

Написано 13 февраля 1916 г.
Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

186
С. Н. РАВИЧ

Дорогой товарищ! Большое спасибо за обстоятельные вести.

Здесь я занят 25 и 26 февраля.

Итак, назначьте, пожалуйста, сами день реферата либо до 25, либо после 26 и из- вестите меня заранее. Очень прошу также Вас списаться с Лозанной, так чтобы я в 2 д н я все кончил, т. е. читал в Лозанне


185
В. А. КАРПИНСКОМУ. 24 ФЕВРАЛЯ 1916 г.

либо накануне Женевы, либо на следующий день после Женевы.

Согласен на тему: ««Условия мира» (в кавычках) и национальный вопрос». Итак, эта тема утверждена. Жму руку. Привет В. К. и всем друзьям.

Ваш Ленин

У меня есть удобный поезд: приходит в Женеву 9. 15 вечера. Нельзя ли им приехать? Если нельзя, то нельзя ли в Лозанне накануне читать? 225 Пожалуйста!!!

Написано 17 февраля 1916 г.
Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

187
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.! Позвольте побеспокоить Вас такой просьбой. Мне хотелось бы к реферату иметь тот номер парижского «Голоса» (предшественника «Нашего Слова»), где Семковский возражал мне по вопросу о самоопределении наций и в одном примечании (я помню, что это было примечание) специально касался сравнения права отделения наций с правом развода. Я Вам вернул бы этот номер, когда только потребуете. Если невозможно послать этот номер, нельзя ли списать примечание (оно невелико). Может быть, у Вас в библиотеке или у кого-либо в Женеве есть комплект «Голоса»? Я читаю здесь послезавтра, в субботу. Поэтому, если нельзя послать так, чтобы я имел в субботу утром, то не стоит посылать вовсе.

Привет и до свиданья!

Ваш Ленин

Написано 24 февраля 1916 г.
Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


186
В. И. ЛЕНИН

188
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Я знаю, что Вы интересуетесь наукой, а не политикой. Но все же сим- патии Ваши, я не сомневаюсь в этом, на стороне Франции. Раскол среди немецких социалистов, как заявил один французский министр, не безразличен для Франции. По- этому надо помочь информировать об этом и французов и русских. Otto Ruhle, депутат, высказался в «Vorwarts» прямо за раскол. Но обязательно надо добавить не «только» Otto Ruhle, а и группа «Интернациональных социалистов Германии» (о ней писало и

«L 'Huma n i t e»). Пожалуйста, вставьте это, когда будете писать в Петроград. А также следующее: только О. Рюле и «Интернациональные социалисты Германии» высказались без обиняков за раскол и против «болота»; в группе «Интернационал» (немецкая группа, о коей тоже писал Homo в «L 'Huma n i t e»: прелестная газета!) - эта группа колеблется: в ней большинство явно поворачивает опять к болоту. Это видно и из не- давних «тезисов» этой группы 226 и из печатных выступлений Strobel'я в «Neue Zeit» и газеты «Die Gleichheit» 227. Не забудьте же добавить это! Наука для Вас все, но немножко симпатии к Франции, даже много симпатии, - у Вас, конечно, есть!

Salutations cordiales!* Ленин

Написано 26 февраля 1916 г.
Послано из Цюриха в Париж
Печатается впервые, по рукописи

189
С. Н. РАВИЧ

Дорогой товарищ! Читать в клубе о бывшем совещании невозможно, ибо выйдет огласка, которой организаторы совещания боятся пуще огня и специально просили


* - Сердечные приветы! Ред.


187
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. МАРТ 1916 г.

избегать всячески 228. Значит, тему надо изменить. Не представляю себе ясно, кто будет в интернационалистском клубе 229, и поэтому затрудняюсь выбрать тему. Предлагаю сделать так: если обязательно заранее назвать тему, выберите ничего не говорящее за- главие («На темы дня» или «Очередные вопросы рабочего движения» и т. п.), чтобы все сюда подошло. А я посоветуюсь в Женеве и приготовлю утром 2-го небольшой доклад или введение в дискуссию.

Au revoir!* Ваш Ленин

Написано 27 февраля 1916 г.
Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

190
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

«Самозащиту» послал 230.

Согласен, что надо выпускать № 52, и берусь писать статью о задачах конференции 23/IV 231 (или о «программе мира» и т. п. - вообще на тему передовицы об очередных задачах)**.

Манифест Надя перевела 232. Пришлю на днях, а Вы шлите в рукописи те статьи и заметки, чтo Вы пишете для № 52. Приготовим все в рукописи, потом сразу сдадим в набор.

Надо сократить статью с рассказом о совещании 5-8. II и вставить еще заметку об О р н. в № 51-2 «Нашего Слова» 233 и о «Нашем Слове» вообще (пишу).

Пришлите вырезку из «Д н я»*** о нашей победе в страховых советах (и попросите Каспарова последить за «Новым Временем» и другими газетами, Абрама и др. тоже, чтобы собрать все и вся об этом).

Очень важно узнать, сказал ли Чхеидзе в Государственной думе о Циммервальде. Я читал его речь только


* - До свидания! Ред.

** В. И. Лениным была написана статья «о «программе мира»» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 267-274). Ред.

*** Я имею только из «Речи».


188
В. И. ЛЕНИН

по «Leipziger Volkszeitung» 234: там о Циммервальде ни слова. Постарайтесь через Радека проследить социал-демократическую печать Германии о речи Чхеидзе пополнее (Мартов и К° спекулируют на том, что Чхеидзе сказал или скажет за Циммервальд).

Составляю тезисы нашего «Antrag»* к 23/IV о «программе мира».

Привлечь ли к этой работе Радека? Думаю, что нет. Радек ведет себя так подло! Я до сих пор** не имею многих экземпляров тезисов и мне п р о т и в н о писать Радеку, раз он хочет склоки.

Почему не ответили, отдали ли Вы в набор мою вставку в тезисы? Вы бы могли сами отдать ее в типографию и сами взять оттуда корректуру (и много экземпляров заказать): ну его к черту, эту Dreckseele von Radek!). Мы, как авторы, имеем право заказать корректуры тезисов.

У Гримма надо взять Бюллетень № 3 235 побольше и французский и немецкий и разослать всюду, между прочим и во все заграничные наши группы. Сюда тоже. «Berner Tagwacht» Вы мне не послали № с резолюцией бременцев и вообще не посылали, а я здесь ее не получаю 236.

Что пишет Абрамович об издании французского «Internationale Flugblatter» № 1 в La Chaux de Fonds? Как сладились на этот счет?

Salut! Ленин

P. S. Рыбалка нанес мне в Женеве визит и сказал, что все дзвиновцы 237 ушли в патриотизм, о чем будет речь в № 6 «Боротьбы» 238. (Есть у Вас №№ 1-5?) Левинский же говорит, что Рыбалка только врет!!??

Пришлите латышский материал 239. Как быть с ним? Издавать ли и как?

Написано между 2 и 25 марта
1916 г. Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи


* - «Предложения». Ред.

** Обещано было 10. II. 1916!! Дело страдает безбожно. Прямо издевательство.


189
ГЕНРИЕТТЕ РОЛАНД-ГОЛЬСТ. 8 МАРТА 1916 г.

191
ГЕНРИЕТТЕ РОЛАНД-ГОЛЬСТ 240

8/III. 1916.

Дорогой товарищ! Прошу извинить меня, что я так поздно отвечаю на Ваше письмо.

Я выступал с докладами в различных городах Швейцарии.

Я очень благодарен Вам за Ваш любезный ответ. Буду очень рад, если наше сотрудничество пройдет без трений.

Откровенно говоря: не вызывало никакого сомнения, что Вы и тов. Паннекук «приличные люди», согласно Вашей формулировке. Обеспокоило нас внезапное изменение положения о редакции. По первому проекту нам были даны редакторские права (редакция = союз Вашей группы (Вы + Троцкий) и «Циммервальдской левой»; а в бюро этой левой мы, как Вам было известно, имели два голоса из трех: Радека, Зиновьева и мой).

С изменением проекта мы лишились редакторских прав и превратились в сотрудников.

Мы, конечно, не могли оспаривать Ваше право вырабатывать устав. Но все же вполне естественно - не правда ли? - что мы, как сотрудники, все-таки хотим иметь какие- нибудь правовые гарантии?

Надеюсь, что теперь дело разъяснилось и решено окончательно.

Немедленно по получении Вашего письма я распорядился, чтобы экспедиторы посылали Вам наш орган («Социал-Демократ» не периодический; с начала войны вышли №№ 33-51). Получаете ли Вы его?

Пользуюсь случаем, чтобы обсудить важные вопросы, относящиеся к нашему со- трудничеству.

(1) Наши тезисы (о праве на самоопределение)* были Вам посланы Радеком (пошлите их, пожалуйста, также Гортеру: я пишу ему об этом подробно в связи с его брошюрой). Я считаю голландско-польскую точку


* См. «Социалистическая революция и право наций на самоопределение» (Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 252-266). Ред.


190
В. И. ЛЕНИН

зрения очень ошибочной теоретически и результатом политики мелких государств - практически. Разве наша общая борьба против старых и новых аннексий (что такое аннексия?) не может несколько сблизить нас? Точка зрения немцев, англичан, русских все же важнее (и объективно правильней), чем голландская и польская! Гортер требует

«национальной независимости» для Голландской Индии. Очень хорошо! Но ведь это именно и есть право на самоопределение!! Если Каутский и русские каутскианцы (в том числе и Троцкий) ставят вопрос неправильно, то это является только лишним доводом против каутскианцев! (Если Вас интересует этот вопрос, то попросите Гортера прислать Вам мое письмо. Я буду очень рад обсудить этот вопрос более подробно с голландскими марксистами).

(2) Немецкая группа «Die Internationale». Читали ли Вы ее тезисы в 3-м номере бюллетеня Гримма? 241 По моему мнению, это решительный шаг вправо после первого номера журнала «Die Internationale». Ни слова против каутскианского «центра» - а это главное для немецкой партии. Ни слова о расколе (Отто Рюле совершенно прав - и хранить об этом молчание после его статьи!!). Ни слова о явных средствах борьбы, - о нелегальной организации и т. д.

А фраза: «в эру империализма не может быть больше национальных войн»! Это теоретически неверно. Колониальные войны суть национальные войны. (Индия против Англии и т. п.) Это - практически - шовинизм: мы, представители великих держав, запрещаем угнетенным народам вести национальные войны!!

Мой вывод следующий: «Die Internationale» хочет войти в соглашение с каутскианцами. Иначе эти тезисы нельзя истолковать. И вдобавок еще: Штрёбель в «Neue Zeit» хвалит Бернштейна! 242 Цеткин в «Gleichheit» против «Циммервальдской левой»: дипломатическая фраза против «большевистского сектантства» (!!). Фраза построена так дипломатически, что никто не может понять, в чем же заключается наше «сектантство»!!


191
ГЕНРИЕТТЕ РОЛАНД-ГОЛЬСТ. 8 МАРТА 1916 г.

Цеткин стоит за «aurea mediocritas»* между Ледебуром и «Циммервальдской левой». Но к а к это осуществить - об этом ни слова. В чем состоит наша ошибка? - об этом до сих пор ни слова, ни строчки в Швейцарии, где нет цензуры.

Как можете Вы объяснить это иначе, нежели желанием войти в соглашение с Каутским и К°?

(3) Составленный Вами и S. D. Р. «проект» (Бюллетень № 3) представляется мне очень плохим 243. Сам Радек не смог защитить этот проект. К чему это сокращение программы партии? Программа социалистической революции? Сейчас в этом нет надобности, - и в подобной программе отсутствует пункт о завоевании политической власти, в подобной программе § 6 (А) и § 5 (В) очень странны; § 6 (В) тоже звучит диковинно: именно в случае социалистической революции нам нужна будет милиция для защиты нового порядка. Мы ведь не пацифисты. Мы ведь не можем рассчитывать на победу сразу во всем мире (без гражданских войн? без войн?)! Колониальная программа отсутствует полностью.

Только в том случае, если мы будем вполне уверены, что стоим непосредственно на пороге такой революции, нам нужна будет подобная программа - но и тогда совершенно иначе сформулированная.

Теперь, однако, нам требуется нечто совершенно иное: рабочее движение нуждается в ясных взглядах на необходимость разрыва с социал-шовинистами и каутскианцами, на нелегальную организацию, на средства и методы массовой борьбы и т. д.

(4) Мы вскоре пришлем Вам наши тезисы к пунктам 5-8 повестки дня второй конференции**. Было бы очень хорошо, если бы мы смогли прийти к соглашению, - если не по всем пунктам, то хотя бы по некоторым.

(5) В чем состоят наши разногласия с Троцким? Это Вас, наверное, интересует. В немногих словах:


* - золотую середину. Ред.

** См. «Предложение Центрального Комитета РСДРП второй социалистической конференции» (Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 282-293). Ред.


192
В. И. ЛЕНИН

он каутскианец, т. е. хочет единения с каутскианцами в Интернационале, с фракцией Чхеидзе в России. Мы решительно против такого единения. Чхеидзе прикрывает своими фразами (он-де за Циммервальд: смотри его последнюю речь, «Vorwarts» 5/III) тот факт, что он разделяет взгляды «Организационного комитета» и людей, принимающих участие в военных комитетах*. Троцкий в настоящее время против «Организационного комитета» (Аксельрод и Мартов), но за единение с думской фракцией Чхеидзе!!

Мы безусловно против.

С лучшими приветами Вам, товарищу Паннекуку и другим голландским товарищам!

Ваш Н. Ленин

Мой адрес: Wl. Ulianow Spiegelgasse. 12. (Schuhladen Kammerer) Zurich. I.

P. S. Есть ли доля истины в газетных сообщениях о связи «New Reviews» (New York) c «Vorbote» (смотри «Internationale Korrespondenz» № 69).

Не находите ли Вы, что было бы чрезвычайно важно выпустить № 2 «Vorbote» еще в марте?

Печатается впервые, по рукописи Перевод с немецкого

192
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой друг! По поводу Вашего письма и упоминания в нем ходячего упрека на- счет моей «неуступчивости» мне хочется побеседовать с Вами поподробнее.

Что касается Джемса, то он никогда не разбирался в политике, всегда стоял против раскола. Прекрасный


* Имеются в виду военно-промышленные комитеты. Ред.


193
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. МАРТ 1916 г.

человек - Джемс, но на эти темы его суждения неверны глубоко.

У нас в России (а теперь и в новом Интернационале) вопрос о расколе основной.

Всякая уступчивость здесь была бы преступлением. Я хорошо знаю, как много добрых людей (Джемс, Галерка, питерские «друзья» из интеллигентов) были против раскола думской фракции. Все они были 1000 раз неправы. Раскол был необходим. Раскол с Чхеидзе и К° и теперь абсолютно необходим. Все колеблющиеся на этот счет враги пролетариата, с ними нужна не уступчивость.

Кто же колеблется? Не только Троцкий и К°, но и Юрий + Евг. Б. (они еще летом

«закатывали сцены» из-за Чхеидзе!!). Затем поляки (оппозиция). В их «Газете Робот- ничей» № 25 есть их резолюция: снова за виляние, как в Брюсселе 3/16 июля 1914 г.

С ними не уступчивость обязательна.

Радек из них лучший; работать вместе с ним было полезно (между прочим и для Циммервальдской левой), и мы работали. Но Радек тоже колеблется. И наша тактика здесь двусторонняя (этого Юрий + Ник. Ив. н и к а к не хотели или не умели понять): с одной стороны, помочь Радеку двинуться влево, объединить всех, кого можно, для Циммервальдской левой. С другой, ни на йоту не допускать колебаний в о с - новном.

Основное - раскол с ОК, с Чхеидзе и К°.

Поляки колеблются и выпустили гнуснейшую резолюцию после № 1 «Коммуниста».

Вывод?

Либо держаться за фирму «Коммуниста» и открыть дверь склоке и колебаниям: письмам в редакцию (Радека, Бронского, может быть Паннекука и пр.), жалобам, хныканью, сплетням и пр.

Ни за что.

Это вредно для дела.

Это значит помочь мерзавцам из ОК, Чхеидзе и К°.

Ни за что.

«Коммунист» был временным блоком для достижения определенной цели. Цель достигнута: журнал выпущен,


194
В. И. ЛЕНИН

сближение (тогда оно было возможно, перед Циммервальдом) достигнуто. Теперь надо идти иным путем, идти дальше.

«Коммунист» стал вреден. Его надо прекратить и заменить иной фирмой: «Сборник «Социал-Демократа»» 244 (под редакцией редакции «Социал-Демократа»).

Только так мы избегаем склоки, избегаем колебаний.

В России тоже есть разноголосица? О, конечно! Н о не наше дело ее увеличивать.

Пусть Чхеидзе с К°, Троцкий с К° занимаются (в этом их «профессия») увеличением разноголосицы, а наше дело - вести свою линию. Плоды такой работы налицо: пи- терские рабочие во 100 раз лучше питерских интеллигентов (даже «сочувствующих»...).

С «тройкой» (Юрий + Евг. Бош + Ник. Ив.) мы должны были пойти на временные уступки, потому что тогда нельзя было иначе издать журнала (теперь можно); а главное: тогда еще не видали на работе Евг. Бош + Юрия и могли надеяться на то, что работа поведет их вверх.

А они пошли вниз.

И временный союз обязательно распустить. Только так дело не пострадает.

Только так и они научатся.

Мы ведь не против дискуссии. Мы против редакторских прав у тех, кто проявил не- простительные (разве по молодости? тогда подождем: лет через 5 авось выправятся) колебания.

Ник. Ив. занимающийся экономист, и в этом мы его всегда поддерживали. Но он

(1) доверчив к сплетням и (2) в политике дьявольски неустойчив.

Война толкнула его к идеям полуанархическим. На совещании, вынесшем бернские резолюции (весна 1915 г.)*, он дал тезисы (у меня есть!) - верх нелепости; срам; полуанархизм.

Я резко напал. Юрий и Евг. Бош слушали и остались довольны мной, что я не даю падать влево (они заявили тогда свое полное несогласие с Н. Ив.).


* См. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 161-167. Ред.


195
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. МАРТ 1916 г.

Проходит полгода. Ник. Ив. учится экономике. H e занимается политикой.

И вот в вопросе о самоопределении он преподносит нам ту же ерунду. Евг. Бош + Юрий ее подписывают!! (Возьмите их «тезисы» у Н. Ив. и мой ответ ему 245.) А вопрос важный. Вопрос насущный. Неразрывно связан с вопросом об аннексиях - злободневнейший вопрос.

Люди не подумали. Не почитали. Не занялись. Послушали 2-3 раза Радека (у того старая «польская» болезнь: он тут запутался) - и подмахнули.

Это - скандал. Это - позор. Это не редакторы. Людей надо опровергнуть, разоблачить, дать им время поучиться и подумать, а не спешить ублажать их: вот вам редакторские права, несите рабочим ваш вздор!!

Если так, то они доведут дело до полемики в печати; и я тогда вынужден назвать их «империалистскими экономистами», показать их полную пустоту, полную несерьезность и непродуманность. Полемика в печати на долгие годы оттолкнет их.

Если же прекратить «Коммунист» теперь, то они подумают и бросят вздор; почитают и убедятся. Давайте, мол, милые, напишите серьезную брошюру, если объявляете

«разногласия» в политике (которой Вы вовсе не занимались, не изучали), давайте-ка!

Подумают и не дадут. И через немного месяцев «соскочит».

Так бывало. Так будет.

В вопросе об аннексиях (и о самоопределении) наша позиция (резолюция 1913 года)* вполне подтверждена войной. И вопрос этот стал злободневным. А Радек + голландцы (Гортер и Паннекук) явно тут запутались. В «Сборнике «Социал-Демократа»» мы разъясним дело паки и паки.

Надо вести дело к тому, чтобы:

(1) «Коммунист» прекратить;

(2) в издании сборника о евреях 246 дать Юрию + Евг. Бош как можно больше поблажек, прав и привилегий


* См. Сочинения, 5 изд., том 24, стр. 57-59. Ред.


196
В. И. ЛЕНИН

(это здесь безвредно для дела). Подробные условия в письменном договоре;

(3) тоже - насчет транспортной группы их (возьмите у них их устав и наши поправки к нему);

(4) мы выпустим «Сборник «Социал-Демократа»» под редакцией «редакции «Социал-Демократа»».

Их позовем в сотрудники. Им скажем: есть разногласия? Готовьте серьезную брошюру! обяжемся напечатать ее. (Не напишут, ибо даже и не начинали они думать серьезно о вопросе; не занимались даже!!) Вот это будет деловая политика.

Евг. Бош собиралась все в Россию; там она могла бы принести пользу; здесь ей нет дела, она его выдумывать будет.

Знаете ли Вы это заграничное бедствие: «выдумывание» дела для сидящих за границей? Ужасное бедствие.

Ну, пока кончаю. Соберите все документы и информируйтесь. Побеседуем еще и еще.

Ваш Ленин

P. S. Прилагаю копию своего ответа Н. И. Бухарину на тему о значении новых «разногласий».

Написано позднее 11 марта
1916 г.
Послано из Цюриха в Стокгольм

Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 7

Печатается по рукописи

193
Ю. ЛАРИНУ

Для Ю . Л а р и н а Уважаемый товарищ!

К сожалению, и состав сотрудников, и неопределенный характер сборника, и ограничительные условия


197
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. МАРТ 1916 г.

для сотрудников, и неизвестность части их - все это вынуждает меня отказаться от участия 247.

С с.-д. приветом

Ленин

Написано 13 марта 1916 г.
Послано из Цюриха в Стокгольм

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

194
С. Н. РАВИЧ

Дорогой товарищ! Брошюру Суханова я просил Григория выслать Вам. Если еще не получили, черкните ему при случае, чтобы напомнить.

Насчет «Коммуниста» пока еще вопрос не решен, будет ли он продолжаться или выйдет «Сборник «Социал-Демократа»». Ввиду нерешенности вопроса не могу, к сожалению, ничего сообщить подробнее. Уж потерпите малость, право! Ведь и мы не знаем еще, как сложится в конце концов!

Salutations cordiales*.

W. Lenine

Написано 16 марта 1916 г.
Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

195
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Очень рад, что с Гриммом вышло.

Надеюсь, он печатает и Заявление против Заграничного секретариата Организационного комитета? 248 Вы об этом молчите! Ответьте.


* - Сердечные приветы. Ред.


198
В. И. ЛЕНИН

Насчет Суханова (брошюры) я дважды спрашивал, а Вы не отвечаете (послали ли Ольге?).

Что же с «Vorbote» № 2? Когда выйдет? Будет ли критика резолюций «Internationale»?

NB || Если да, нельзя ли в рукописи взглянуть?

Junius'а я еще не видал 249; сможете ли прислать? (я попробую у Платтена).

На какие же вопросы я не ответил? А Коллонтай писали напишу еще. (Если Вы видаете рукописи для «Vorbote», нельзя ли их слать сюда на 1/2 дня?)

Salut. Ленин

Написано позднее 16 марта
1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

196
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю материал для набора. Статью о «программе мира» и так далее (для передовой) кончаю и шлю завтра*.

К «обращению» I. S. К. надо добавить сокращенное изложение порядка дня, условия допущения и пр. 250 Мы абсолютно не можем разоблачать псевдоним «Spartacus» 251. Абсолютно не можем: это значит помочь «Internationale Korrespondenz» перепечатать от нас; мы по- могли бы доносчикам.

Надо вставить обязательно полностью наше заявление (5-8. II), «оговорку», при голосовании за циркуляр.

«Мош. пера» не годится. Предлагаю проект переделки (с 1, 2, 3) 252. Надо об этом писать с минимумом ругани, архиобъяснительно. Хорошо бы перечислить факты, с о - брать ссылки ЗСОК (№ 2 Бюллетеня) (+ № 3 «Известий») на С а м а р у, К а в к а з, Н а д а


* Речь идет о статье «О «программе мира»» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 267 - 274). Ред.


199
А. М. КОЛЛОНТАЙ. 19 МАРТА 1916 г.

и пр. и доказать, что в России все окисты участники. Очень советую переделать эту статью еще 2 и 3 раза, прислать еще раз мне, но добиться хорошего и точного изложения: это архиважно.

«Самозащиту» дайте на 2-3 дня Шкловскому, Каспарову и К° и верните затем тотчас.

Оттисков (немецких тезисов о самоопределении) так и не имею. Доколе же на- конец???

Если Радек оттягивает № 2 «Vorbote», то это мошенство с его стороны. Надо обдумать, как с этим бороться. Не послать ли нам коллективное письмо Роланд-Гольст? Почему бы нет? Чего с ним стесняться? Это-де нарушение обещания, это вредно для дела, это не лояльно, это тормозит дискуссию именно для апрельской конференции, именно на ней!

Мои тезисы (о мире и прочем) верните мне немедленно: надо переделать*. Лучше их не показывать Радеку до переделки.

Salut! Ленин Почему не присылаете «Наш Голос»? 253 Не видал после статей Мартова о «само- определении». Был ли обещанный ответ ему там?

Как быть с Бюро Циммервальдской левой? Ведь оно должно подготовить доклад к апрельской конференции? 254 И тезисы?? Как тут быть?

Написано ранее 19 марта
1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

197
А. М. КОЛЛОНТАЙ

19/III. 1916.

Дорогая А. М.! Получили Ваше письмо и еще раз поздравляем с успехом.

Я дьявольски злился, что «благородная» Франция конфисковала (факт!) ряд моих заказных писем к Вам


* Речь идет о «Предложении Центрального Комитета РСДРП второй социалистической конференции» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 282- 293). Ред.


200
В. И. ЛЕНИН

в Америку. Ничего не поделаешь. Теперь Вы должны приналечь изо всех сил на сношения с Америкой.

Ведь Вы мне писали, что «Internationale Flugblatter» № 1 по-немецки Вы получили в Америке и что постараетесь издать их по-английски! А теперь ни звука о них??

Что сие означает?!

Неужели в Америке не нашлось сочувствующих и нельзя было издать «Internationale Flugblatter» по-английски????

Невероятно!

Но если это все же так, надо издать в Норвегии (по-английски). Возьметесь ли пере- вести и сколько будет стоить издать?

Затем я Вам писал в Америку*, что я получил из Boston, Mass. листок «Socialist Propaganda League» 255 (подпись: 20 социалистов с адресами, большей частью в Massachusets).

Эта лига - интернационалистская, с программой, явно клонящей влево.

Я послал им громадное английское письмо** (и «Internationale Flugblatter» по- немецки). Ответа нет. Конфисковала «благородная» Франция?

Если Вы не получили и не знаете ничего о них, пошлю Вам их адрес и копию моего письма. Возьметесь переслать в Америку?

А Socialist Labour Party***? Ведь они интернационалисты (хотя и с узким, сектантским душком). Доставили ли им «Internationale Flugblatter»? Есть ли с ними у Вас связи??

Далее. Вы писали, что начали переговоры с Charles Kerr. Итог? Обещал-де часть нашей брошюры (Ленина и Зиновьева) печатать.

А теперь Вы молчите об этом... Как это понять? «Internationale Korrespondenz» печатал, что «New Review» в Америке взялся печатать статьи Циммервальдской левой. Верно ли? Знаете ли Вы «New Review»?


* См. настоящий том, стр. 167. Ред.

** См. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 71-75. Ред.

*** - Социалистическая рабочая партия. Ред.


201
А. М. КОЛЛОНТАЙ. МАРТ 1916 г.

Отвечайте скорее и пообстоятельнее. О прямых почтовых пароходах из Норвегии в Америку Вы, конечно, все разузнаете архиподробно.

Относительно Хёглунда и норвежцев я до сих пор не мог добиться толку, получили ли они «Internationale Flugblatter», издали ли их по-шведски и норвежски, присоединились ли к Циммервальдской левой официально (так, как «Rev. Soc. Verband»* Роланд- Гольст)? Пожалуйста, похлопочите, узнайте, добейтесь, обругайте, заставьте, присмотрите! Пусть Бухарин сообщит Вам то, что мы ему писали в особом письме о циммервальдцах, а Вы понаблюдите за исполнением.

Привет! Ваш Ленин

Адрес: Herrn Uljanow (Schuhladen Kammerer). Spiegelgasse. 12. Zurich. I.

P. S. Какие привезли интересные книги и брошюры? Историю чартизма Шлютера? А еще?

P. S. Посылаю наши «тезисы» (из «Vorbote» № 2).

Втолкуйте это скандинавам.

Послано в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

198
А. М. КОЛЛОНТАЙ

Дорогая А. М.! Очень благодарю за Ваше письмо. Адрес «Socialist Propaganda League» пошлю, если он не остался у меня в Берне: тогда из Берна уж пошлю (т. е. через 2-3 недели).

Откажется ли «Appeal to Reason» перепечатать «Internationale Flugblatter» № 1? Стоит ли попробовать?

A Socialist Labour Party согласится издать на наши деньги? Безнадежные сектанты эти люди или нет? Есть ли у Вас связи с ними? Почему они не шлют


* - «Революционный социалистический союз». Ред.


202
В. И. ЛЕНИН

нам копии с их бумаг в Internationale Sozialistische Kommission? (Я видел случайно часть.) Или они - маньяки своей «idee fixe» насчет особой «экономической» организации рабочих?

Вы спрашиваете, насколько желательно, чтобы на конференцию посылала официально норвежская партия? Конечно, в 1000 раз лучше сознательный и толковый левый от молодежи, чем правый или 1/2-каутскианец от партии.

Это ясно. Если можете, повлияйте в этом духе.

Очень и очень огорчен, что мы расходимся по вопросу о самоопределении. Давайте попробуем поспорить обстоятельно без склоки (кою нам готовит кое-кто по этому вопросу изо всех сил)... Entre nous*: может быть, Александр Вам покажет мой ответ на замечания Н. И. Бухарина (этот раздор должен пока остаться строжайше в самом тесном кругу, но на Вашу дискретность я полагаюсь).

Вопрос этот («самоопределение») архиважен. Кроме того, он неразрывно связан с вопросом об аннексиях.

Жму крепко руку и шлю лучшие приветы!

Ваш Ленин

P. S. Александру послал на днях толстущее письмо. Получил ли он его?

Написано позднее 19 марта 1916 г.
Послано из Цюриха
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

199
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю тезисы**.

Надо еще исправить их - возвращайте как можно скорее.


* - Между нами. Ред.

** Речь идет о «Предложении Центрального Комитета РСДРП второй социалистической конференции» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 282- 293). Ред.


203
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. 20 МАРТА 1916 г.

Спешить надо изо всех сил: когда кончим их, пусть Зина перепишет на машине* 4-5 экземпляров (возьмется ли она?) для немедленной отправки во Францию, Англию, Швецию и др.

Затем тотчас надо перевести на немецкий (может быть, Вы это сделаете, а я снесу к Харитонову и потом к Платтену) (напечатаем сами) и издать. Тоже на французский (для итальянцев и для французов).

Надо, чтобы за несколько недель до конференции все левые и сочувствующие им видели и обсудили. Голландцы тоже.

Радеку дайте, но не иначе, к а к т о л ь к о н а 1 / 2 д н я для переписки. Иначе я абсолютно не согласен!!

Гримму дадим для напечатания в № 4** Бюллетеня: не напечатает их + протест (Мартов vs*** Чхеидзе), тогда ни копейки ему денег 256.

Речь Чхеидзе опубликована. В «Vorwarts» есть изложение: з а «Циммервальдское решение и мир без аннексий». Видимо, ни слова против гвоздевщины!!!

В протесте на это налягу.

Открытки верните.

Salut. Ленин

Написано ранее 20 марта 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

200
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Забыл вставить одну вещь и в тезисы и в статью «О «программе мира»», а вставить ее безусловно необходимо.


* На 1 стороне, но архитесно, без полей и без белого меж строками.

** Узнайте, когда последний срок? 20 или 25. III? Не написать ли официально, верно ли мы поняли, что срок до 30. III, и что мы считаем «место» в Бюллетене № 4 занятым?

*** - versus - по отношению к. Ред.


204
В. И. ЛЕНИН

Найдите место, куда вставить (у меня нет черняка), и вставьте непременно: Единственным безусловным требованием, которое социал- демократы могут выставлять, как программу мира, без того, чтобы сыграть на руку оппортунистам, является: отказ платежа военных долгов. И мы выставляем его в связи с революционной борьбой масс*.

Salut. Ленин

Написано 20 марта 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

201
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

У меня был перевод голландского «Annullierung der Staatsschulden»**. Можно поставить государственных вместо военных; разница, по-моему, очень несущественна.

Как наказать «консьержек»? Их доля в сумме долга ничтожна, и им можно назначить пенсию из государственной кассы (если долго служили в консьержках).

Ежели продолжаете «сомневаться», не вставляйте или отложите на 2 дня номер. Я думаю, этот голландский пункт в виде исключения годен для «программы мира» (можно добавить) единственным положительным требованием, в связи с революцией или с массовой борьбой (не помню, вставил ли это?)... должно быть...

Неловко, если потом вставим, а в статье ЦО на эту тему не будет. Лучше отложить на два дня и списаться.


* См. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 274 и 290. Ред.

** «Аннулирование государственных долгов» (так называется первый пункт проекта программы Революционного социалистического союза к Социал-демократической партии Голландии, напечатанной в «Бюллетене иск» № 3, 29 февраля 1916 года). Ред.


205
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. МАРТ 1916 г.

С wiener «Arbeiter-Zeitung» устрою, о Тышке (нет ли его в «Schriften des Vereins fur Sozial-Politik»?*) справлюсь.

О сговорах с Александром (он поехал в Норвегию, где А. К., и теперь надо налечь на него сугубо).

Никак не могу согласиться на I + II о «Коммунисте».

Ваши доводы крайне непоследовательны. ...«Отманеврировать только»?.. Если так, к чему рисковать делом.

«Мы виноваты, что связались с бабой»... Конечно! Но виноватые и исправляют первые. Что за логика: я виноват, поэтому я не исправляю!!!

Себя я не считаю «виноватым»: тогда был полезен блок. Я его заключал. Теперь он вреден. Я буду виноват, если его не изменю.

Моих доводов деловых Вы не затронули даже: склока сотрудников (по 3-м вопро- сам), жалобы в ЦК; письма в редакцию; письма в «Наше Слово» (Бронского, может быть Радека и прочее) . . = склока, а не дело.

Из-за чего? Из-за «фирмы»?? Это смешно.

Получил ответ Н . И . на тезисы: верх поросячества, ни слова продуманного.

С Александром надо ставить вопрос принципиально: после № 1-2 они выступили с «разногласиями». В редакцию дать равенство (или место) нельзя при т а к и х разногласиях. Это недопустимо. Собрать старые колебания Н. И. по тому же вопросу (о демократии) и требовать: пусть обдумают, переварят, напишут мотивировку всех своих разногласий для ЦК (малую брошюру). Не для печати, а для ЦК. Мы разберем ее и отклоним, а пока «Сборник «Социал-Демократа»».

Salut.

Отвечайте.

Написано 20 или 21 марта
1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи


* - «Трудах общества социальной политики». Ред.


206
В. И. ЛЕНИН

202
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Сейчас (8 часов вечера) получил Вашу открытку. Безусловно настаиваю на вставке: «отказ от платежа государственных долгов».

Только сегодня увидал статью в «Berner Tagwacht», тоже за это требование. И там нет ни слова о мелких хозяйчиках, консьержках etc. Нечего и нам о них заботиться.

Просто сказать: «ради революции, в связи с ней отмена платежа по всем государственным долгам» - вот единственный серьезный удар финансовому капиталу, единственная гарантия «демократического мира». Она недостижима без революции? Конечно.

Это не довод против такого пункта, а за революцию.

Обязательно. Нет ни тени резона разойтись тут с голландцами и с «Berner Tagwacht».

Завтра шлю большое письмо*.

Tyszka 191 2 г. здесь нет; есть только 191 4 г. (Lohne** etc.), это есть и в Берне в «Schriften des Vereins für Sozial-Politik». Band 145.

Salut. Ленин

Написано 21 марта 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

203
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю прибавку (О. Рюле и Либкнехт) - по-моему, обязательно всунуть, чтобы отметить исторические слова Либкнехта.

Посылаю проект сокращения на 37 строк. Надеюсь, найдете еще сокращения, чтобы всунуть Рюле и Либкнехта***.


* О каком письме идет речь, не установлено. Ред.

** - Заработная плата. Ред.

*** См. приложение в конце письма. Ред.


207
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. МАРТ 1916 г.

«Стрекозу» во всяком случае надо выкинуть, ибо 1) не вышло; 2) надо подождать (ибо это не только Троцкий, но плюс «L a V i e O u v r i e r e»*: для них это может быть прогресс) 257.

3) Троцкого возьмем лучше в «Сборник «Социал-Демократа»», его надо обстоятельнее взять.

Salut. Ленин

Тезисы непременно пошлите лично Гримму (хорошо бы пригласить его на беседу об этом).

Я обдумываю еще одну вставку в тезисы. Известите заблаговременно, когда их верстать будут.

ПРИЛОЖЕНИЕ К ПИСЬМУ

Отто Рюле и Карл Либкнехт

Рюле в «Vorwarts'е» 12/I. 1916 открыто высказался за раскол партии. Либкнехт в речи 16/III 1916 в прусском ландтаге призвал прямо «борющихся в траншеях» «опустить оружие и обратиться против общего врага», за что был лишен слова. - Кто же из русских с.-д. проявлял «фракционность»: те ли, кто отстаивал единственно последовательные большевистские лозунги гражданской войны и раскола с оппортунизмом? или те, кто отрицал очевидную правильность этих лозунгов, к которым ход вещей приводит интернационалистов во всех странах?

Написано ранее 23 марта 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Приложение к письму впервые
напечатано 25 марта 1916 года
в газете «Социал-демократ»
№ 52
Печатается: письмо - впервые,
по рукописи;
приложение - по тексту газеты
«Социал-демократ»

204
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Предложение Покровского, конечно, принять 258. Сажусь за работу (здесь библиотека лучше, особенно до


* - «Рабочая Жизнь». Ред.


208
В. И. ЛЕНИН

новой экономической литературе: если можно взять дня на 2 - хотя бы воскресенье - корректуру нового каталога, постарайтесь добыть для меня).

Пусть Покровский официально ответит мне и Вам, что условия приняты (N. В. при- шлите его старые письма о размере и прочем); о сроке же помолчит пусть (к V или VI, авось, успею).

Речь Раковского и брошюру I. S. D. о меньшинстве 21/XII не видал 259. Пришлите обе.

Шлите, как можно скорее, 2 5 оттисков.

Корректуру тезисов посылаю. Принял Вашу одну поправку. Насчет непринадлежности к партии абсолютно несогласен. 1) Перечтите текст перед этим, 2) прочтите Austerlitz'а и К. Каутского в «Neue Zeit» (3. III. 1916) и увидите сразу, что Вы неправы.

Обязательно нам, редакции*, заявить прямо: не считаем совместимым с принадлежностью к партии - только так проводим правильную Trennungslinie** именно с шовинистами, именно с Мартовым (+ Плеханов) + Аксельрод и К°, кои не могут принять нашей постановки. А Бухарин подумает и примет. Пари?

Salut. Ленин

N. В. Нельзя ли достать «Chemnitzer Volksstimme» хоть на 2 дня? Постарайтесь!! Если нельзя никак, пришлите мне ее адрес и № (этой статьи) с датой: я выпишу.

Написано между 23 и 25 марта
1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

205
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

В Вашем изложении «истории» «расхождения» фактические неточности. Например, еще перед отъездом


* Имеются в виду тезисы редакции «Социал-демократа» - «Социалистическая революция и право наций на самоопределение» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 264). Ред.

** - разграничительную линию. Ред.


209
И. Ф. АРМАНД. 31 МАРТА 1916 г.

из Берна и не в последнее наше свидание мы говорили об этом пункте, и я не только не

«пропускал мимо ушей», а отвечал подробно и многократно, причем Вы ни единым словом не указывали ни тогда, ни за целый месяц после, что для Вас вопрос не решен, ультимативен и т. п. Но, конечно, если Вы непременно хотите той или иной «склоки», то Вам не до фактов, и я помешать Вам не в состоянии. Мне остается выбирать один из двух предлагаемых Вами выходов. Выбираю первый. Ставьте мою подпись и печатайте оттиски (25) как можно скорее, ибо снестись с левыми архитрудно в короткий срок, остающийся теперь. Ваше «заявление от себя» пойдет, разумеется, не в ЦО, а в «Сборнике «Социал-Демократа»» одновременно с напечатанием русского текста.

Salut. Ленин

Написано позднее 23 марта
1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

206
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Сейчас получили Вашу открытку; очень спешу ответить: почту закрывают. Вы не очень довольны «ватагой» друзей самоварчика 260, а «ватага» этих ребят в восторге от Вас: так пишет нам самоварчик с их слов. Поздравляю от души с успехом и желаю такого же и еще большего впредь. Политикой Вы не интересуетесь, но все же сочувствуете Франции: мы имеем превосходные сведения о расколе среди немецких социалистов и о ходе дел среди «Интернациональных социалистов Германии». Эта весть в пользу Франции.

Еще раз крепко жму руку. Поздравляю с успехом и желаю всего наилучшего, Оля тоже.

Ваш Ленин

Написано 31 марта 1916 г.
Послано из Цюриха в Париж
Печатается впервые, по рукописи


210
В. И. ЛЕНИН

207
А. М. КОЛЛОНТАЙ

Дорогая А. М.! Только сейчас узнал из письма Александра к Григорию про печальную судьбу друзей в том городе, откуда приехал Александр 261.

Надеюсь, Вы двинете в ход все Ваши связи и употребите все зависящие, возможные и невозможные, усилия, чтобы их выручить и всячески им помочь?

Я решил не писать Брантингу, ибо моя рекомендация теперь во всех отношениях - Вы понимаете - способна повредить. Вероятно, всего лучше будет, если Вы двинете дело через Ваших норвежских друзей. Если что-либо иное нужно, телеграфируйте. (В случае надобности, может быть, обратитесь через Данию? Через германских депутатов социал-демократов тоже бы хорошо, но только правые очень злы на Вас. Вот если бы Вы могли через не-правых социал-демократов немцев попробовать...) Удивляюсь, что Александр получил только одно письмо от меня. Я послал их три: второе на тот город, откуда Александр приехал (на «секретаря партии», адрес народного дома - телефонируйте туда, если можно); третье - на его адрес теперешний. Надеюсь, третье-то получил теперь? Жду от него писем, а то он очень уж что-то скупится.

Большой привет ему и от меня и от Н. К. Вам тоже.

Ваш Ленин

Написано 4 апреля 1916 г.
Послано из Цюриха
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

208
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Хотя я и знаю Вашу склонность к быстрым «упадкам настроения» и нервничанью, все же до того... Не ожидал, чтобы Вы поверили басне (чьей?) о Kaltstel-


211
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. АПРЕЛЬ 1916 г.

lung!!* Я отвечал на все письма Александра; писал ему трижды (должно быть, 2-ое письмо пропало в Швеции, а 3-е еще не дошло). Смешно говорить о Kaltstellung, когда человека всячески просят писать, а он отказывается (ни слова о составе им назначенной «коллегии»...) и только - не то грозит, не то сердится: «в Америку»??? Что сей сон значит??

Ни слова о поездке в Россию, а об Америке заговорил?! Конечно, при таком его настроении объясниться полезно, но это было бы своевременно перед поездкой в Россию.

Впрочем, теперь уж дело сделано.

Обещал ли Вам Радек тезисы 1) свои о самоопределении и когда? 2) его тезисы левых обещаны на субботу; сегодня вторник...

Когда срок с № «Социал-Демократа» русским, то есть с заметкой о Чхенкели? 262

Salut. Ленин

Написано 4 апреля 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

209
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю тезисы. Добавки см. стр. 2 1 и 2 2 (надо их и по-немецки вставить). ------ Насчет Александра несогласен с Вами. Если не споемся (мы с Вами), я воздержусь, и Вы сможете решить одним голосом, что «мы решили вызвать».

(1) Показывать его на конференции значит губить человека. Это ясно. В Швеции и Норвегии у русского правительства нет шпиков, а здесь тьма. Мартов и К° разблаговестят.

Я абсолютно против его появления на конференции, не воздерживаюсь, а против.


* - о бойкотировании!! Ред.


212
В. И. ЛЕНИН

(2) Человека в Россию требует сам Александр (Людмиле я напишу).

(3) Раз Александр не едет, надо выждать и звать его перед его отъездом. Иначе все будет зря.

(4) Спешить тем » нечего, что на Александра повлияет Киевский; надо выждать, списаться и прочее. (Ускоренной выпиской Александра Вы ускорите его переход к Бухарину и К°, ибо Александр теперь на взводе; а подождать, выйдет ЦО, разовьет переписку с Киевской; я составлю с в о д документов о шатании Бухарина и К°; Александр будет иметь время подумать и увидать, куда лезут, в какое болото Бухарин и К°).

Вызвать Александра теперь значит бороться с ним теперь. К чему? Из-за чего? Ес- ли он не едет, нам не из-за чего бороться. (Связи получим через примиренца Джемса и т. д.) (Джемс, конечно, виноват.) Что же тезисы Радека?

С № о самоопределении надо подождать, если «Vorbote» № 2 выйдет до конференции. Крайне важно с р а з у дать отпор тезисам Радека. Радека сечь неизбежно, а на его «corpore vili»* можно «многое сберечь» в сечении стокгольмцев.

Узнайте поточнее, когда едет Кедров? 263 В Берне ли он еще? В Лозанне ли его жена?

С бундистом советую быть арх иосторожным!!! Gardez-vous!** Salut. Lenin

Написано позднее 4 апреля 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

210
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Конечно, Долголевскому надо тотчас послать 100 frs. Сделайте это. Рязанов уже обещал написать Каутскому о Долголевском.


* - «малоценном теле». Ред.

** - Будьте начеку! Ред.


213
Д. Б. РЯЗАНОВУ. 10 АПРЕЛЯ 1916 г.

Пишу еще Рязанову насчет Грейлиха.

Пожалуйста, следите потщательнее за выходом Бюллетеня (так чтобы я тотчас получил: крайне важно мне, чтобы я тотчас имел для беседы с здешними левыми).

Постарайтесь достать корректуру наших Stellungnahme* под каким-нибудь предлогом и прислать мне поскорее.

Сегодня послал Вам большой пакет.

Salut. Ленин N . В . Ответьте: послали ли Карпинским Суханова?

«Bulletin I. S. К.» № 4; на русском языке был напечатан 10 июня 1916 года в газете «Социал-Демократ» № 54 - 55 под заголовком «Предложение Центрального Комитета РСДРП второй социалистической

Написано 10 апреля 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

211
Д. Б. РЯЗАНОВУ

Werter Genosse!** Сегодня получил известие, что Лялин освобожден, a Dolgolewsky (NB Moses Dolgolewsky) сидит в Стокгольмской тюрьме и пишет нам, прося помочь.

Очень прошу: сходите к Грейлиху и заставьте его при себе написать Брантингу просьбу о молодом экономисте Dolgolewsky.

Auf Wiedersehen***.

Ваш Ленин

Написано 10 апреля 1916 г.
Послано из Цюриха (местное)
Печатается впервые, по рукописи


* Имеется в виду документ «Die Stellungnahme des Zentral - Komitees der S.D.A.P. Russlands zu der Tagesordnung der zweiten internationalen sozialistischen Konferenz» (опубликован 22 апреля 1916 г. в конференции») (см. В. И. Ленин. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 282 - 293). Ред.

** - Уважаемый товарищ! Ред.

*** - До свидания. Ред.


214
В. И. ЛЕНИН

212
Г. Л. ПЯТАКОВУ, Е. Б. БОШ, Н. И. БУХАРИНУ 264

Напрасно Вы обходите в Вашем письме главное - не решаясь отрицать факта, который Вам прекрасно известен. Именно: что в основу организации был положен (временно) принцип федерации - это всеми словами, яснее ясного и многократно говорилось нами. Длинные речи Ваши этого ни капли не меняют. И затем, что этот принцип ненормальный, антипартийный. И это говорилось. И в этом суть.

Ненормальность была терпима, как временная мера, в интересах спевки. После Вашего переезда оказалось, что спелись-то Вы втроем на «тезисах» 265, за которые мы ни прямо, ни косвенно - даже за соседство с ними в нашей партии, не говоря уже о равноправии - ответственности взять не можем.

Если хотите настаивать на них и на такой «спевке» и на федерации, очень жалеем.

Вы спрашиваете о сотрудничестве - в каком журнале? «Коммунист» прекращен за разрывом временного соглашения. Значит, в новом? то есть Вашем на базе «тезисов»?

Сотрудничать мы не можем и будем вынуждены бороться против него, ибо Ваше отношение к программе партии (§ 9) считаем не только неправильным и вредным, но и несерьезным. В самом деле. За 8 месяцев спевки и жизни вместе Вы втроем ни единого раза не выступили по этому вопросу, который имеет 12-летнюю историю в партии, ни с единым заявлением в редакции ЦО, ни с единой попыткой вспомнить партийную литературу и т. п.

Также несерьезны и хуже того: антипартийны Ваши доводы за «свободный» (от программы партии? от центральных учреждений партии?) журнал.

Если хотите настаивать на тезисах, мы (1) готовы издать их и (2) мы обязаны по- дать свое мнение: издайте их сами (если не хотите, чтобы мы издали) и снабдите дискуссионной брошюрой, в которой бы


215
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. АПРЕЛЬ 1916 г.

все Вы трое могли выяснить партии мотивы Вашего выступления.

P. S. Вы пишете, что вопрос о деньгах «неприятный». Не всегда. Когда к деньгам от- носятся партийно, партии это приятно. Когда из денег делается орудие против партии, это действительно «неприятно» и даже хуже, чем неприятно.

Написано позднее 10 апреля 1916 г.
Послано из Цюриха в Стокгольм
Печатается впервые, по рукописи

213
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Сегодня послал Вам посылку.

(1) Посылаю наши тезисы; в них пропущены целые фразы. Пожалуйста, вставьте их тотчас (у вас ведь есть черняк) и верните мне немедленно (для Платтена).

(2) Есть ли у Вас еще экземпляр? Я боюсь, не надует ли Гримм? И тогда мы - перед конференцией, на ней без своих тезисов!!

(3) Я немного колеблюсь, стоит ли мне ехать на конференцию? Мандата нет (от латышей) и, верно, не будет. А «гостем» и неловко, пожалуй; - а, пожалуй, и прогонят (для конференции не обязательно решение совещания 5-8. II. 1916) 266.

Как думает об этом Радек?

(4) «Прячет» Радек Frohlich'а или нет? Нужен ряд совещаний левых и формальных совещаний.

(5) Frohlich и др. провалятся (я ручаюсь за это), если будут жить в Берне. Наш долг сказать Frohlich'у и другим: если хотите не провалиться, поезжайте в укромное местечко (где-нибудь около конференции, Гримм должен им сказать, где это будет); только тогда можно не провалиться. И там можно бы наладить совещание левых.

Поговорите с Радеком и Frohlich'ом (а серб 267 что? Вы замолчали о нем) и отвечайте.


216
В. И. ЛЕНИН

(6) Ледебурианцы, то есть каутскианцы, верно, изгадят всю конференцию!! На них будут все глядеть!!

Сколько будет от I. S. D.? 2 (Fr. + ...*)?

А от «Internationale»?

(7) Нам надо готовить бой с Мартовым и Аксельродом из-за мандата. Беретесь ли собрать материалы по пунктам номера 2-го Бюллетеня (по «Нашему Голосу» +

«Самозащите» + речи Чхеидзе и Чхенкели и так далее?)? То надо тотчас начать.

(8) Французский перевод наших тезисов надо бы сделать (Инесса, верно, согласится), а то Гримм не сделает, ведь.

Salut. Ленин

Написано ранее 18 апреля 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

214
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Не посылаю экспресса, ибо он лишь зря разбудил бы Вас, по моему расчету, не ус- корив получки существенно.

Вполне согласен с Вами, чтобы звать французов и обещать 50 frs.

Брестцам советуйте ехать через Жоржа: это важно, чтобы их сначала «перехватил» он и мы, а не Гримм (если можно бы, то и парижан лучше так 268).

Обвинительного акта не мог все еще прочесть 269. Потерпите!

Хотите, пришлю новую брошюру Суханова, если обещаете мне (хоть на 1/2 дня) Junius' а** (добудьте у Радека, не говоря про меня). Ни у Платтена, ни у Нобса нет.

Александру архиполезно для дела сначала поработать в Англии. Сейчас в Россию опасно, погубим зря дельного человека (и в Швеции и в России).


* Далее в рукописи одно слово не расшифровано. Ред.

** Речь идет о брошюре Junius (Luxemburg). «Die Krise der Sozialdemokratie». Zurich, 1916 (Юниус (Люксембург). «Кризис социал-демократии». Цюрих, 1916). Ред.


217
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. 18 АПРЕЛЯ 1916 г.

Сюда сейчас вредно, ибо он и Вы не удержитесь, а на конференции зря запачкаем ценного человека. Кроме того, через 1-2 месяца куда полезнее ему в России, и многое важное до тех пор выяснится и вскроется.

Salut. Ленин

P. S. Он только на работе в Англии и «отдохнет», а без дела зря измается.

NB: P. S. Если Гримм не напечатает протеста, надо узнать это тотчас и напечатать самим, изменив текст 270.

P. P. S. Где же и когда же другие тезисы Радека для соглашения циммервальдской левой???

Написано ранее 18 апреля 1910 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается «первые, по рукописи

215
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

(1) «Vorbote», явно, не выйдет до конференции. Необходимо заказать тотчас побольше печатных экземпляров наших тезисов. И поскорее.

(2) Вставили ли в них по-немецки дополнения?

(3) Какие мне материалы собирать, я не знаю. Вы должны собрать, а о том, чего недостает, написать мне. Иначе ничего не выйдет.

(4) Пришлите корректуру протеста против Мартова.

(5) О скандинавцах ничего не знаю 271. Дважды написано Коллонтайше. Надежды мало после событий в Стокгольме.

(6) Мои личные финансы вовсе еще не безнадежны: откуда это «превратные слухи» идут???

(7) Получили ли посылку?

(8) Пришлете ли немецкие тезисы (поправленный экземпляр), кои я Вам послал?


218
В. И. ЛЕНИН

(9) В пятницу я не могу приехать. Работы много, я запаздываю с ней очень сильно.

Раз у Радека тезисов нет и спеться с ним (вопрос об аннексиях и о праве на самооп- ределение) безнадежно, то «бюро» пока бесполезно. Оно будет полезно вечером на 2-й день конференции, когда определится состав. (10) Не можете ли поточнее указать мне адрес, не только название деревни, чтo Вы дали? 272 Сбор материалов для войны с Мартовым очень важен.

Займитесь поаккуратнее и пораньше, а то не успеем найти нехватающее.

Salut. Ленин

Написано 18 апреля 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

216
Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

Дорогой Г. Л.!

Имею к Вам разные просьбы:

1) прилагаемые бумаги, если Вас не затруднит (если затруднит, верните их мне), об- меняйте в полиции (Вы ведь там знаете секретаря) на мою Aufenthaltsbewilligung или Toleranzbewilligung*. Я ее послал в Берн, ибо здесь требовали бумаги («взглянуть»).

Видимо, прошение я написал не по форме. А теперь, думаю, лучше иметь в руках Aufenthaltsbewilligung, ибо осенью может понадобиться.

2) Пошлите 30 экз. «Vorbote» № 1 на адрес Fr. Platten. Secretar. Volkshaus. Zurich. (Если рассылка не у Вас, перешлите заказ Платтена тому, у кого рассылка.)


* - разрешение на жительство. Ред.


219
А. М. КОЛЛОНТАЙ. АПРЕЛЬ 1916 г.

3) Пришлите подробные счета Benteli, чтобы сообразить, насколько подорожала бумага...

Жму крепко руку и шлю всем наилучшие приветы, от Люды начиная по старшинству.

Ваш Ленин

Написано позднее 18 апреля 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

217
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Радек не имеет ни тени оснований обижаться, и ему надо спокойнее и обстоятельнее объяснить это. Совещание с ним Вам следует устроить как можно скорее (не дожидаясь меня) (чтобы рассеять его «обиды») - Вы вполне можете представлять ЦК на этом совещании, как и вообще Вы представляете ЦК в Берне. И о том, что Вы совещаетесь с Радеком насчет тезисов, мы давно уже переписываемся.

Дело обстоит, как было и перед Циммервальдом: мы имеем свои «резолюции», но ничуть не отказываемся от блока левых.

Я постараюсь приехать прямо в Kiental (постарайтесь узнать название отеля - там их два - три всего-навсего).

Возмущен ужасно неполучением Junius!

Salut. Ленин

Написано между 18 и 24 апреля
1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

218
А. М. КОЛЛОНТАЙ

Дорогая А. М.! Вы знаете, конечно, что Гюисманс на 26 июня созывает нейтральных 273. Надо постараться, чтобы от скандинавских стран был кто-либо из «наших», и хорошо обдумать его поведение. Черкните,


220
В. И. ЛЕНИН

пожалуйста, поскорее (чтобы мы успели списаться), есть ли надежда на это.

Видаете ли немецкие социал-демократические газеты? Хорошо ответил Гюисмансу «Volksfreund» (Braunschweig), а орган правых Chemnitzer «Volksstimme» заявило, что согласно вполне с критикой циммервальдцев у Гюисманса 274.

Нет надежды на отмену приговора над Хёглундом? Свирепость неслыханная, невероятная!!

Крепко жму руку.

Ваш Ленин

Большой привет Ник. Ивановичу, от коего была телеграмма, а письма не было. Желаю от души скорее ему отдохнуть и выправиться. Как его финансы?

P. S. Не дорого ли 75 крон за брошюру на английском? 275 Не подождать ли?

Написано между 19 апреля и 7 мая
1916 г.
Послано из Цюриха
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

219
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Эсерам надо ответить отказом. «Не можем советовать объединения». Дали ли они адрес для ответа? (Обязательно оставить копию.) Александру пишу, но, конечно, не так, как Вы «видоизменили» наш сговор, а как он был: (1) старый договор отменяется; (2) редакция ЦО редактирует, соглашаясь от книжки к книжке с издателями; (3) издание в Берне*.


* Речь идет об условиях продолжения издания журнала «Коммунист». Ред.


221
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. МАЙ 1916 г.

Письмо к товарищам о конференции 25-29. IV пишите Вы 276, у Вас больше материалов (кстати: пришлите, пожалуйста, нашу общую с Радеком резолюцию, кою он чи- тал на пленуме: очень надо, а у меня нет).

Из этого же письма сделаете, может быть, проект обращения для французов (о чем мы говорили с Инессой), у меня не выходит.

Предлагали Мейер - с К° на Erweiterten Kommission вотировать Leitsatze* 277?

В Лозанну и Женеву я поеду с рефератом не о конференции, так что Вам это не по- мешает 278.

На № ЦО о конференции согласен 279. Присылайте распределение статей. Надо обязательно об обмане Интернационала Мартовым.

Рыбалку не получил.

Salut. Ленин P. S. Натансон говорил мне, что они обдумывают «сближение» с теми из их «оборонцев», кои говорят: сначала революция, потом оборона. Спросите его (в ответе), не пожелает ли он известить нас об итоге этих их переговоров?

Написано между 2 мая и 2 июня
1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

220
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой Александр! Закончилась конференция, опубликован (от 1 мая) ее манифест 280. Надеюсь, Вы получаете «Berner Tagwacht» - или другую швейцарскую газету?

Если нет, черкните, мы вышлем французский текст.

Григорий готовит обстоятельное письмо о конференции, которое будет Вам послано.

NB


* - тезисы. Ред.


222
В. И. ЛЕНИН

В общем принят манифест - шаг вперед, ибо французские депутаты (трое, из них один полушовинист Бризон) 281 приняли. Принята резолюция с критикой пацифизма и резолюция о Международном Социалистическом Бюро с резкой критикой его. В общем, это все же, несмотря на тьму недостатков, шаг к разрыву с социал-патриотами.

Левая была сильнее на этот раз: серб, трое швейцарцев, один француз (не депутат; не от группы, а от себя) усилили нашу левую. Затем два немца (от группы «Интернационал») 282 шли с нами в главном.

Видели манифест Гюисманса? Там явно злой «намек» на нас! Хорошо ответил ему «Volksfreund» (Braunschweig) 283.

Насчет японцев 284 мы решили сделать еще одну, последнюю, надеюсь, попытку соглашения: 1) все старые договоры (устные) отменяются; 2) соглашение между редакцией Центрального Органа, редактирующей номер, и издателями от книжки до книжки, т. е. на каждую книжку отдельно; 3) издать № 3 в Берне (в Стокгольме явно нельзя).

Попытайте - выйдет или нет. Если нет, издадим «Сборник «Социал-Демократа»».

Ждать нельзя.

Вот план № 3:

1) Материалы из России (до 3 листов).

2) Тезисы редакции Центрального Органа о самоопределении.

3) Статья Ленина о том же.

4) 2-я Циммервальдская конференция. Г. Зиновьев или Ленин.

5) Бухарин: экономическая тема.

6) Лялин о дороговизне.

7) Александр - из России.

8) Серб и итальянец обещали статьи.

9) Русские темы - Г. Зиновьев.

10) Радек - продолжение (?? едва ли стоит. По-моему, нет)*.


* В рукописи этот пункт зачеркнут. В. И. Ленин имел в виду продолжение статьи К. Радека «Четверть века развития империализма», напечатанной в № 1-2 «Коммуниста». Ред.


223
Г. Л. ШКЛОВСКОМУ. 11 МАЯ 1916 г.

10) Коллонтай - из Америки,

11) Латыш.

12) Варин.

13) Женское рабочее движение.

14) Библиография.

15) О Троцком, Мартове и фракции Чхеидзе...

Обдумайте, исследуйте почву, разузнайте тактичнее и отвечайте скорее.

Крепко жму руку и желаю всяких успехов.

Ваш Ленин

P. S. Насчет еврейского сборника 285, как Надя уже писала, я согласен с Вами. О материалах Надя писала в Берн неоднократно. Привет Ал. Мих.!!

Ваш Ленин

Написано между 6 и 13 мая 1916 г.
Послано из Цюриха
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

221
Г. Л. ШКЛОВСКОМУ*

Beste Gru.e!** У меня только маленькая инфлюэнца, уже проходит. А что же Ваше обещание? (помните наш разговор о том, чтобы завести книжечку с копиями для упо- рядочения денежных отчетов?).

Ваш Ленин

P. S. Можете ли прислать мне № «Berner Tagwacht» со статьей K. R. «Ein ausgespieltes Lied» 286? Ответьте, да или нет.

Написано 11 мая 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


* Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.

** - Наилучшие приветы! Ред.


224
В. И. ЛЕНИН

222
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

16. V. 1916. Дорогой Александр! Условия в моем письме* были выставлены не для дипломатии и не для торговли, а как последняя попытка. Так как эти условия полностью не приняты, то я считаю соглашение несостоявшимся. Это уже окончательно.

Больше об этом говорить и писать ни к чему. Эти люди подтверждают мои худшие предположения: желание спрятаться за Радека, не работая самостоятельно и возлагая на меня ответственность!!

Конец!

Насчет Вашей поездки напишите поподробнее. Разве нет работы нигде в Скандинавии? Невероятно.

Подробнее пишу Вам на днях. В рассылочную комиссию 287 Надя писала много раз, и ей ответили, что все Вам выслано.

Пишем еще.

Лучший привет. Ваш Ленин

Послано из Цюриха
в Христианию (Осло)
Печатается впервые, по рукописи

223
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Безусловно необходимо еще раз послать с а м ы й текст Каменеву и д о ж д а т ь с я его ответа, тоже письменного, а не одного лишь телеграфного 288. Дело архиважное, малейшая неосторожность вредна. Лучше попозже, но солиднее.

Нельзя выпустить № о Kiental, не напечатав наше Stellungnahme из Бюллетеня 289.

Написано ранее 17 мая 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи


* См. настоящий том, стр. 222. Ред.


225
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. 17 МАЯ 1916 г.

224
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.! Согласно нашему уговору, я думаю съездить в Женеву и Лозанну с рефератом «Два течения в международном рабочем движении» (Вы говорили, что это заглавие лучше, чем «Два Интернационала», как я читал здесь) 290.

Если условия не изменились и поездка моя окупится, то назначьте, пожалуйста, недели через две (на другой день в Лозанне).

Буду ждать ответа.

Мне нужно денек поработать в женевской библиотеке (универсальной). Не можете ли узнать, не будет ли она случайно закрыта какие-либо дни кроме праздников?

Salutations!*

Ваш Ленин

Написано 17 мая 1916 г.
Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

225
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Насчет японцев Вы 1000 раз неправы. Пусть издают отдельно от себя. Ответственность свалить на нас за эту глупость нельзя: пусть отвечают сами. Я з а дискуссию, но не за договор с редакцией «империалистических экономистов» и в такой журнал ни за что не пойду, как уже писал многажды.

Надо это кончать. Тянуть тут нечего. Надо объявить о «Сборнике «Социал- Демократа»».

Насчет рассылочной комиссии нечего и думать перенести сюда. Здесь людей нет, а в Берне - Зина + Инесса (как Вы могли допустить ее уход?? Удивляюсь!!) + Шкловский + Ильин + Карпинский +


* - Приветы! Ред.


226
В. И. ЛЕНИН

Каспаров. Надо организовать их и никому не позволять уходить.

«Avanti!» очень хотел бы получать, ибо видаю здесь только в библиотеке. Не видал того, о чем Вы пишете.

Обещать А-ндру 100-150 frs нельзя 291. Обещаниями нельзя играть, а денег не будет («налечь на группы» - только слова). От полугодовой поездки будет лишь польза, ибо он все равно раньше не поедет домой, а Норвегия только место сплетен.

Stellungnahme необходимо поместить, ибо манифест и прочее все плохое. Мы должны показать, как мы раньше и точнее сказали полностью. Это важнее статьи. Сколько места занимают документы (манифест + тезисы + резолюция о МСБ) 292? Пишите точнее.

Материалы пошлю на днях.

Итак, Суханова Вы послали? Наконец-то ответили... после 20 запросов! Я так удивлен Вашей аккуратностью, что пишу о ней особо Минину: ура! 293

Salut. Ленин

Получил «Demain» о конференции 294. Имеете?

P. S. Минин предлагает издать сборник решений международных конгрессов 295. Есть уже 300 экз. (на 70 стр.) до 1904 г. Добавить (приклеить) 1904-1912 и предисловие.

Продать по 50 сантимов. Окупится наверное.

Я за. Ответьте.

Написано 17 мая 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

226
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой А.! Получил Ваше нервное письмо 296 и спешу ответить тотчас же. Вы, оче- видно, изнервничались. Зря. Все Вам послано. Если не получено, значит,


227
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 19 МАЯ 1916 г.

цензура та или иная не пустила. Зина уверяет, что она все послала; значит, послала.

Если цензура не пускает, надо иметь терпение, терпение и настойчивость. Ждите еще письма от Н. К.

Материалы прочел 297. Много прекрасного. Особенно хороша статья о военно- промышленных комитетах. Вообще большущее дело сделал собиратель этих материалов; передайте ему мой сердечнейший привет паки и паки.

О безусловной необходимости прекратить все переговоры с японцами и К° я уже писал Вам и остаюсь при этом. Год (!!) прошел с «разногласий», и люди не думали, не работали, только прятались за других да сплетничали. Если они до сих пор не поняли, что это нечестно (сваливать на нас ответственность, ибо отвечаю я, если я блокируюсь с редакцией архипутаных взглядов), то они безнадежны. А если хотят «печататься» и сами нести ответственность, - пусть печатают брошюру сами, деньги есть; нечего за других прятаться. Пусть дают статью в ЦО сами- поместим!!

Надо серьезно подумать о Беленине 298, очень прошу Вас, подумайте. Японцы явно неспособны работать по транспорту. Есть ли кто еще в том городе 299, где был недавно Беленин? Не может ли он поручить дело кому-либо из иностранцев (они лучше русских; если медлительнее, зато надежнее)? Если Беленину уезжать, то не более как на 1/2 года. Но лучше бы найти работу в Копенгагене: наверное, можно. Сколько нужно в месяц Беленину на жизнь? Ответьте. Отвлекитесь от всего личного и подумайте с точки зрения дела, как лучше устроиться на 1/2 года Беленину. Скажу откровенно: среди японцев он изнервничается зря, пустые и вредные люди, ей-ей! Крепко жму руку и прошу хоть два слова ответить тотчас.

Ваш Ленин

Написано 19 мая 1916 г.
Послано из Цюриха
в Христианию (Осло)
Печатается впервые, по рукописи


228
В. И. ЛЕНИН

227
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

«Demain» пошлю.

На Stellungnahme* настаиваю.

Насчет сборника (международных конгрессов) несогласен, ибо Базельской, на- пример, резолюции нет. А что окупится, это несомненно. Польза будет и для пленных, и для партийных работников.

Если Инесса не уходила из рассылочной комиссии, то смешно и говорить, что Берн не сладит с рассылкой, просто смешно. Александр бесится, что ни- чего не получает. Надо послать еще раз заказным и посылать заказным.

Насчет японцев Вы неправы сугубо. Не хотите понять, что они увертываются от дискуссии, сваливая ответственность на меня и подло прячась за Радека. Хотят дискуссию - пусть печатают брошюру (сами пусть отвечают!!) или дают статью в ЦО - по- местим! Год подлецы виляют, а Вы колеблетесь и потакаете. Напрасно. Я в редакцию их и в сборник их не пойду и повторяю мое предложение: покончить с этой пошлостью раз навсегда.

Насчет «гарантирования А. на 1/2 года» буду выяснять, сколько ему надо денег***. На глаз тут решать нельзя. На «поездки» и жизнь 1/2 года не хватит; видно из одной поездки. Транспорт шел и пойдет без него через его агентов. И, раз он не едет домой, полезнее съездить на 1/2 года в Америку, чем сидеть без дела среди бездельной сволочи и нервничать.

Сплетники и К° даже здорового мужика изведут, а Ваши планы не делу служат, а вредят делу.
(Зина +
Ин.**
и т. д.)

Salut. Ленин

Написано 19 мая 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи


* См. настоящий том, стр. 226. Ред.

** Инесса. Ред.

*** См. настоящий том, стр. 226. Ред.


229
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. 21 МАЯ 1916 г.

228
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

21. V. 1916.

Дорогой Григорий!

Превращать нашу переписку в пикировку я не желаю. Вопрос стоит серьезный, и, хотя я не раз уже говорил о нем, повторю в силу необходимости.

После более чем полугодовой работы с «издателями» (Киевскими) и нескольких месяцев всестороннего обдумывания этого опыта, редакция ЦО написала им зимой 1915 г. письмо, которое и Вы подписали. В этом письме редакция ЦО заявила, что отказывается от участия в «Коммунисте» в силу целого ряда чрезвычайно обстоятельно изложенных соображений, которые заняли в нашем письме очень много места и сводились к тому, что брать на себя партийную ответственность мы за таких соредакторов не можем, что отношение их к делу непартийное, что временную пробу спеться приходится счесть неудавшейся.

Мы решили выпустить «Сборник «Социал-Демократа»».

Затем у Вас явились колебания, приведшие к последней нашей беседе в Кинтале. Я сделал Вам уступку, согласившись на попытку восстановления отношений на условиях

(1) договора редакции ЦО с издателями от книжки к книжке; (2) отказа их от групповой позиции «империалистически-экономического» характера и от ихней «игры» на разногласиях с Радеком и пр.

Условия эти записаны не были, и Вы оспариваете теперь их. Но спор этот стал неважен после того, как Вы сами письменно изложили, в проекте письма к А., Ваши условия, и издатели даже этих условий не приняли! (а Вы уверяли меня, что дело тут решенное, что они на равноправии настаивать не будут!).

Факт, следовательно, тот, что если даже после нашего свидания в Кинтале принять Ваше «толкование», т. е. что я ставил условия бoльшие, чем Вы, то и Ваши, меньшие, условия издателями отвергнуты.


230
В. И. ЛЕНИН

Само собою разумеется, что Ваш прямой и безусловный долг был после этого всеми силами напасть на издателей, порвать с ними окончательно и употребить всяческие усилия, чтобы доказать Александру невозможность иметь дело с этими гг., как редакторами руководящего журнала.

Вместо этого Вы предлагаете сдаться им, отказаться от всяких условий, взять назад Вами же подписанное письмо от редакции ЦО! И это - под предлогом, что «их не стоит брать всерьез»: на деле Вы предлагаете, чтобы Вашу политику не брали всерьез, Вы сводите письмо редакции черт знает к чему, отрекаетесь от себя и даете право издателям сделать вывод, что редакция ЦО самодурствовала!

Это уже не только колебания, это такие колебания в кубе, которые превращаются в нечто гораздо худшее.

Мне остается только повторить последний раз, почему я не иду в «Коммунист», считаю это антипартийным и вредным, почему я остаюсь на позиции письма редакции ЦО о разрыве с издателями.

С издателями мы заключили временную «федерацию», так и назвав это «федерацией» и оговорив совершенно определенно ее временный характер, «в виде опыта». Когда мы заключали этот временный союз, издатели высказывались против шатаний Бухарина (на конференции в Берне в марте 1915 300), и ни единого факта, указывающего на сплочение этой группы троих (издателей + Бухарина) с особыми взглядами, не было.

После первой же книжки журнала такое сплочение у них произошло, и когда я, после долгой предварительной переписки, назвал их направление «империалистическим экономизмом», Вы мне написали, что согласны. Это было в марте 1916 г. Этим было подтверждено еще раз обстоятельнейшее зимнее письмо редакции ЦО.

Партийное - и международное - положение теперь таково, что ЦК должен про- должать идти вперед самостоятельно, не связывая себе руки ни в русских, ни в между- народных делах. «Издатели», никуда не годные как литераторы и как политики (что вынуждена была


231
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. 21 МАЯ 1916 г.

признать редакция ЦО в зимнем письме), хотят связать нас договором о равноправии, т. е. мы должны согласиться дать равноправие даме, ни одной строчки не написавшей и ничегошеньки не понимающей, и «молодому человеку», всецело находящемуся под ее влиянием. А они используют это равноправие для игры на наших разногласиях с Радеком, с Бухариным и пр.!

Это просто безумие соглашаться при таких условиях на равноправие, это значит портить всю работу.

Неправда, что они хотят «только дискуссии». Для дискуссии они имеют все возможности. У них есть деньги. Прошел почти год. Почему они не пишут и не издают дискуссионные брошюры? Потому, что они не хотят нести ответственность сами! Это ясно. И в этом-то и состоит издевательство над партийностью, ибо кто объявляет разногласия, тот должен обдумать дело, выступить открыто, нести ответственность, а не

«играть» и не претендовать на «равноправие», когда партия даже не знает их позиции (и когда у них нет позиции).

Что Бухарин на каждом шагу спотыкается в те воззрения, которые он письменно изложил в марте 1915 (на конференции) и которые Вы тоже отвергли, это факт. Вы при- знали этот факт, согласившись в марте 1916 (через год) с моей оценкой «империалистического экономизма».

Давая «равноправие», Вы даете перед партией равноправие шатаниям Бухарина! Вы связываете нам руки и поощряете эти шатания. Это безумная политика.

Вы знаете, что Радек, во-1-х, так «обиделся» (на то, что мы настояли на помещении наших тезисов в журнале Паннекука 301), что, как Вы же писали мне в марте 1916 г., он

«никакой коллегиальной работы» с Вами не ведет! А разногласия с ним не исчезли; на- против, Вы сами соглашались со мной, что оценка ирландского восстания у него есть пошлость. И Вы предлагаете дать «равноправие» издателям, которые прячутся за Радека, играя (за 2000 frs!*) на наших разногласиях с ним!! Это безумная политика.


* - francs! - франков! Ред.


232
В. И. ЛЕНИН

Bo-2-x, Радек одно дело, а редакция его газеты («Газеты Роботничей») другое. Что эта газета тоже повела игру (на фракции Чхеидзе, Троцком и пр.), это Вы сами призна- ли. Вспомните, что газета эта вышла в феврале 1916 и что при Вашем участии вырабатывалось письмо КЗО* против нее. Что же, серьезная это политика, если мы теперь в нашем руководящем журнале дадим «равноправие» людям, желающим делать карьеру на «использовании» нашей борьбы с поляками, предавшими нас перед Вандервельдом и Каутским 3/16. VII. 1914 г.??

В-3-х, Вы знаете, что в Кинтале Радек хотел майоризировать нас среди левых, на совещании левых, пользуясь Фрёлихом, Робманшей и т. п., и что потребовался ультима- тум для того, чтобы заставить его признать самостоятельность нашего ЦК.

Какую еще «игру» поведут на этом люди, когда встанет вопрос об отношении к Junius'у (вопрос этот уже встал) или о «механическом отделении» от каутскианцев и пр.! Вы ручаетесь, что никакой?? Если да, то это равнялось бы с Вашей стороны отречению от всей нашей политики. Если нет, то безумно связывать себе руки после этого в редакции нашего руководящего журнала.

Ни в коем случае я на эту безумную политику не иду. Это мое окончательное решение. Я продолжаю думать, что издание «Сборника «Социал-Демократа»» одно распутывает дело (которое Вы хотите безнадежно запутать). «Сборник «Социал-Демократа»» группирует около нас ряд полезнейших работников (Варин, Сафаров, латыши и пр.), отрывает Бухарина от издателей к нам, дает нам возможность вести партию (и международную левую), а не идти в хвосте ... мадамы издательницы.

Напишите мне точно о Вашем решении. Формально дело стоит сейчас так, что редакция ЦО порвала с «Коммунистом», и ее последняя попытка (даже Ваши меньшие условия) отвергнута. Значит, надо на-


* См. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 275-278. Ред.


233
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 23 МАЯ 1916 г.

печатать о прекращении «Коммуниста» и о выходе «Сборника «Социал-Демократа»».

Жму руку и шлю salut!*

В. У.

Послано из Цюриха в Берн

Впервые напечатано в 1934 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4

Печатается по рукописи

229
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Для Александра 23. V. 1916.

Дорогой друг! Сейчас только получил от Григория Ваше письмо к нему от 19. V.

Вы пишете, что «ужасно надоела переписка и переговоры с «Коммунистом»». Я Вас вполне понимаю, но имейте же терпение! Нельзя же, в самом деле, раз Вы взялись за переговоры, нервничать и приходить в отчаяние! Это не по-пролетарски, ей-ей.

Вы ставите два вопроса: (1) кооптировать в редакцию еще двоих (сторонников ЦО);

(2) поставить «Дискуссионный отдел» при «Коммунисте».

По первому пункту Вы пишете: «Из бесед с ними я уяснил, что против этого они ни- чего не имеют, ну, конечно, с некоторой болью в сердце».

Я стал думать о Вашем плане. Брать нелитераторов я считаю (особенно после всех печальных опытов) прямо развратом и неоправдываемым перед партией делом. Литератора одного, пожалуй, удалось бы найти (я имею одного на примете; надо разузнать и подумать еще и еще, чтобы сказать да или нет). Насчет второго - труднее.

Нельзя ли Вам видоизменить Ваш план, в целях практической осуществимости, таким образом: либо


* - привет! Ред.


234
В. И. ЛЕНИН

редакция ЦО кооптирует (тогда будет 7) двоих партийных литераторов, если находит таковых; либо, если она находит только одного, издатели (он и она Киевские) делегируют в редакцию одного из своей среды? (тогда будет 5: Бухарин + издатель + 3 здесь). (Последнее мне лично особенно бы нравилось, ибо (а) устраняло бы выдумывание редакторов; (б) не умаляло бы «прав» издателей, ибо все равно, один против одного, или два против двух; (в) создавало бы редакцию из литераторов, что крайне важно в партийном смысле, для борьбы с заграничным стремлением в редактора.) Подумайте об этом и ответьте (если не неудобно, позондируйте почву у издателей).

Насчет «Дискуссионного отдела» Ваш план дискутабелен, если его поставить практично и устранить одну вещичку, которую Вы не могли иметь в виду.

Практично, это значит установить точно, кто имеет право на помещение дискуссионной статьи? Все члены редакторской коллегии. Это бесспорно. Довольно ли этого?

Думаю, что да. В редакции будет 5-7 человек.

«Вещичка» - вот в чем. Дискуссия внутри партии. Бесспорно. Ну, а разжигание разногласий или открывание дверей для заграничных групп, не входящих в партию?? В этом гвоздь. Издатели сделали «Коммунист» невозможным, ибо они не дискутировать хотели, они не писали и не готовили ничегошеньки для дискуссии, - а играть на стремлении Радека пролезть в щели нашей партии со стороны. И Радек, и «нашесловцы», и многие другие из заграничных групп из кожи лезут, чтобы под видом дискуссии создавать у нас деления, вздувать недовольства, тормозить работу (старая игра заграничников !).

Вы, наверное, не знаете, что Радек нас выпер из редакции «Vorbote»? Сначала было условлено, что редакция совместная из двух групп: (1) голландцы (может быть + Троцкий) и (2) мы (т. е. Радек, Гр. и я). Это условие давало нам равенство в редакции.

Радек интриговал месяцы и добился от «хозяйки» (Роланд-Гольст) отмены этого плана. Нас перевели на положение сотрудников. Факт!


235
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 23 МАЯ 1916 г.

Целесообразно ли в награду за сей подвиг дать Радеку право «дискуссии», а издателям право прятаться за Радека? Это будет не дискуссия, а склока и интрига, (1) «Газета Роботнича» (II. 1916), в которой участвует Радек, поместила чисто склочные выходки против нас и резолюцию «нашесловского» характера 302. (2) Теперь в вопросе об оценке ирландского восстания (важнейший вопрос, не правда ли? не голая «теория»!) и Радек и Кулишер (кадет в «Речи») 303 сошлись, тупоумно обозвав его «путчем».

Невероятно, но факт!

Если издатели хотят под видом «дискуссии» давать трибуну всем заграничным группам, желающим бороться с нашей партией, не входя в нее, это не дискуссия, это - игра.

Если не хотят, почему бы не постановить точно, например, что право на дискуссию ограничивается (1) членами редакции; (2) организациями в России; (3) КЗО как организацией партии за границей?

«Коммунист» был союзом с голландцами и Радеком. Союз этот изменен тем, что нас из голландско-радековского журнала выперли из редакторов в сотрудники. Не делайте же себе вредных иллюзий, что союз остался по-старому!! Вредные иллюзии!!

Нам надо самим идти вперед, не давая связать себе руки. Никоим образом.

Практический вывод: обдумайте (и я обдумаю и спишусь с Гр.) следующие §§:

1) изменяется состав редакции: 5 или 7 (см. выше);

2) берется иная фирма («Сборник» и т. п.); .

3) точная конституция о дискуссии (напр., в духе | ; .

4) место издания Швейцария (Вы об этом пункте что-то молчите. В чем дело?);

5) доходы делятся так-то. Согласятся ли издатели давать 1/2 на транспорт и на со- держание организатора связей и проч., т. е. Вас?

Отвечайте!

Ваш В. Ульянов

.| .


236
В. И. ЛЕНИН

Тысяча лучших пожеланий и не нервничайте. Начальство не имеет права нервничать!!

Послано из Цюриха
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 7

Печатается по рукописи

230
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Письмо Юрия меня настроило архипессимистически... жульническое 304.

С Вашими поправками не согласен и потому решил пока послать без них мое письмо Александру* (ибо вообще для торговли надо начинать не с меньшего, раз эти купчишки все ставят торгашески).

На уступки я готов идти лишь в дискуссии и в доходах.

Смена фирмы обязательна, ибо характер принципиально иной (не то, чем хотел быть

«Коммунист»); кроме того важнейшие практические соображения за перемену фирмы.

В редакцию нельзя брать Александра: это значит все поставить под вопросом и рисковать порчей наших отношений с А. Это архивредно.

Дело пойдет лишь, если мы здесь имеем большинство. Иначе все ни к чему. (Если сильвупле удалит Юрия, и то неплохо; но это вряд ли.) Пришлите «Наш Голос» с заявлением Мартова и К° 305.

Salut. Ленин

Тороплюсь, пока эти немногие строки.

Времени нет для отправки на почту.


* См. настоящий том, стр. 233-236. Ред.


237
А. М. КОЛЛОНТАЙ. МАЙ 1916 г.

Надя предлагает 2 редакции: расширенную и узкую (мы с Вами + Бухарин). Но это не выходит.

Написано 24 мая 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

231
А. М. КОЛЛОНТАЙ

Дорогая А. М.! Очень рад Вашим вестям и сообщениям 306. Насчет Америки придется потерпеть: издавать стоит только там.

Насчет левых шведов и норвежцев, надеюсь, Вы все сделаете, чтобы закрепить дело.

Пока ничего еще не закреплено. Ничего! Все слова. Нет ни формального присоединения к левой, ни правильных сношений с нами, ни-че-го. И это после Хёглунда!! Что за люди?

Насчет собрания нейтральных 26. VI. в Гааге у меня такой план: ясно, что безъязычные и неэнергичные, сонные норвежцы ничего не смогут сделать. Почему бы не по- ехать и Вам? 307 Почему бы ЦК норвежской партии не мог назначить икса плюс Вас? Икс необходим, местный, а Вы плюс. Хотя бы даже переводчицей. Вы были бы архиполезны, ибо все узнали бы. А то я уверен, что даже полного, точного, ясного, верного отчета о бывшем мы не получим (и рабочие всего мира не получат). Подумайте об этом. И сделайте все возможное для этого.

Жму крепко руку.

Ваш Ленин

P. S. Брошюры Рыбалки 308 не читал: некогда. Скажите: глупые брошюры эсеров ослабляли значение революционной борьбы эсеровских крестьян?? Провокатор Гапон ослабил значение революционной борьбы гапоновских рабочих?? Назвать ирландское восстание «путчем» (видели K. Radek в «Berner Tagwacht»?) -


238
В. И. ЛЕНИН

и Вы миритесь с этим!!?? Не понимаю. Окончательно не понимаю. Если где, то именно здесь доказано неприличное педантство и неумное доктринерство K. Radek в «Berner Tagwacht» и «иже с ним».

Если Ваша поездка невозможна, нельзя ли провести хоть решение ЦК норвежской партии, чтобы делегат тщательно и на месте же записал все происходящее?

Написано позднее 28 мая 1916 г.
Послано из Цюриха
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

232
С. Н. РАВИЧ

Дорогой товарищ! Спасибо за письма. В субботу вечером читать не смогу, ибо в субботу должен уехать. О Кинтале, если уж нужно (интересного мало), устройте в пятницу, за час до реферата 309.

Au revoir!*

Ваш Ленин

Написано 31 мая 1916 г.
Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

233
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Для товарища Александра

Дорогой А.! Конечно, мы дадим Беленину 300 крон, если он уже так твердо решил свой план поездки. Жаль, если он уедет. И во всяком случае, Вы должны


* - До свидания! Ред.


239
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. МАЙ 1916 г.

все сделать, чтобы обеспечить его возврат через несколько месяцев.

Насчет «японцев» Вы напрасно думаете, что они сделали «значительные уступки» в пересланном Вами проекте. Никаких! Напротив, требование дать двум право протаскивать несогласных сотрудников есть новость, добавка, surenchere*. И эта новость есть явное разоблачение их «политики» в самом худом смысле слова. Если основатели, издатели, молодые сотрудники хотят себе свободы мнения, дискуссии, - это законно. Но если люди прикрываются этим законным желанием, чтобы протаскивать «дискуссию» не свою, а «сотрудников», разве не ясно, что это игра??

Никогда и нигде в свете это не видано. Если двое хотят публикации всяких заграничных склок, - пусть валяют и пусть отвечают за это. Я ни прямо, ни косвенно тут не могу участвовать.

Вы спросите, может быть, где доказательства, что дело идет о заграничных склоках?

Я уже давно писал Вам об этом, и Вы ни разу не ответили. Доказательство - № «Газеты Роботничей» (февраль 1916 г.), из коей у нас «сотрудники» Радек и Бронский.

Факт налицо.

Эти гг. первые в Циммервальдской левой пошли на склоку - - - и в какое время?!!

Они хотят «играть» на Чхеидзе и Троцком.

И в такой момент двое издателей имеют наглость предлагать н а м, чтобы м ы дали им «свободу и гарантию» дискуссии для таких сотрудников!! Это безумие или верх бесстыдства.

А равноправие с ними (6 = 3 + 3)? ведь это то же самое. Ведь они Вам раз дали понять (и Вы же сами это писали), что примут кооптацию двух, сторонников ЦО. А когда дошло до письменного договора - они на попятный. Разве это не торгашеская игра?

Если люди принципиально и искренне согласны, чтобы журнал или сборник проводил программу партии, - большинство должно быть за нее. Иначе нет


* - надбавка. Ред.


240
В. И. ЛЕНИН

искренности, нет принципиальности, а есть одна «мошна».

По-моему, развейте им это ясно, популярно, если надо - письменно, и поставьте ультиматум: или так (7 = 4 + 3), или Вы свое заключение об их «игре» шлете в бюро 310.

Это будет правильный партийный ответ.

Жму руку.

Ваш Ленин

Написано в конце мая 1910 г.
Послано из Цюриха
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 7

Печатается по рукописи

234
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Верните тотчас. (Есть у Вас еще экземпляр?) 311. Я не принимаю ни зачеркнутого, ни названия «Коммунист» (это не то издание; связь с «сотрудниками» и прочие доводы).

Согласен на уступку 7 (а не 6); 15%.

Не надо ли добавить о транспорте и прочем?

Отвечайте скорее, чтобы я написал тотчас.

Насчет ЦО соглашаюсь.

Ленин

P. S. Передайте прилагаемое письмо в КЗО или передайте содержание.

P. P. S. Не издать ли пару листовок, чтобы А. имел литературу??

Написано между 2 и 6 июня 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи


241
С. Н. РАВИЧ. ИЮНЬ 1916 г.

235
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой А.!

Посылаю проект японцев. Видимо, каши с ними не сваришь.

Коротко отвечу: Зачеркнутое я абсолютно не принимаю.

Уступки готов сделать

(1) насчет 7 в редакции,

(2) 15% нормы для ЦК,

(3) места издания.

Если сойдемся на остальном, то есть:

(1) 6-го и 7-го кооптирует редакция ЦО,

(2) название сборника новое,

(3) соглашение на один сборник.

Насчет транспорта и прочего, надеюсь, Вы уже составите дополнение договора и вставите (они обязательно должны давать на транспорт, и это обязательно вставить; без этого Вы не можете работать, и я считал бы верхом подлости, если бы капиталисты, давая «свои» деньги, не дали главному организатору на жизнь. Это верх подлости! На это я не пойду!).

На Ваши вопросы Надя ответила (я уезжал с рефератом). Надеюсь, на все отвечено?

Если нет, пишите!

Будьте терпеливее с кулаками, не волнуйтесь зря, не стоит!

Крепко жму руку. Ваш Ленин NB: Верните мне, пожалуйста, этот экземпляр текста договора.

Написано между 3 и 6 июня 1916 г.
Послано из Цюриха
в Христианию (Осло)
Печатается впервые, по рукописи

236
С. Н. РАВИЧ

Дорогая Ольга! Я Вам должен за библиотеку - проверьте по книжечке - за год плюс за обед (1.50 или


242
В. И. ЛЕНИН

около того). Деньги у меня есть и реферат лозаннский покрыл поездку и дал доход.

Большой привет В. К. и salut Вам!

Ваш Ленин

Написано позднее 3 июня 1916 г.
Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

237
В. А. КАРПИНСКОМУ и С. Н. РАВИЧ

Дорогие друзья! Напрасно Вы поднимаете «историю». Ольга даже насильно совала мне деньги в карман (я их оставил на столе, пока она еще не вставала). Зачем отступать от истины, тов. Ольга?? Это нехорошо.

К насилию прибегали Вы, и всякий третейский суд - если Вы решили довести дело до третейского суда между нами - Вас осудит, ей-ей!

Прошлый реферат я взял много денег, этот меньше, но все же взял сверх нормальных расходов на жизнь. Значит, платить могу и, раз начал, значит должен. Опять-таки всякий третейский суд Вас тут осудит. Очень прошу не поднимать склоки и судов, не упрямиться, раз Вы явно неправы. Деньги посылаю; за обед в ресторане и за библио- теку (после однажды заплаченного одного месяца за все остальные) еще не заплачено.

Прилагаю 16 frs и надеюсь, что Вы не будете настаивать на своем, явно несправедливом и неправильном, желании.

Salutations cordiales*.

Ваш В. Ульянов

Написано позднее 4 июня 1916 г.
Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


* - Сердечные приветы. Ред.


243
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. ИЮНЬ 1916 г.

238
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой Александр! Вчера написал Вам коротко*. Сегодня хочется поговорить еще.

«Условия» японцев 312 меня возмутили до глубины души. Двум редакторам дать пра- во вводить дискуссию сотрудника!! Даже не трем, а двум - значит, издатели не «полагаются» ни на кого, кроме как на себя.

Смысл этого пункта ясен: желание спрятаться за Радека и разжигать наши разногласия с ним и с Р.S.D. 313. Это не дискуссия, а верх интриганства, верх низости. Это все равно, как если бы в Париже нам «протаскивали» дискуссию с Раппопортом, или Левой, или Викторенком, или Богдановым в 1911 году!!! Я вам писал, что польская «Газе- та Роботнича» (февраль 1916 г . ) выступает против нас совсем как эти тогдашние парижане.

Ни в коем случае не пойду я в редакцию с подобным интриганством, прячущимся за дискуссию. Хотите помогать разлагать нашу партию, господа японцы: делайте это за своей ответственностью. У вас мошна полна. Издавайте сами «дискуссию» Радека или

«Газеты Роботничей»: тогда русские рабочие сразу увидят, что вы интриганы, и выгонят вас. А вы хотите провести эту подлость под прикрытием «коллективной редакции». Извините, я на это не пойду и разоблачу вас. Вот мой ответ японцам на этот счет.

То же насчет «равноправия» (удаление седьмого или голосование его) 314. Это про- должение старой «игры». При чем тут партийность: мы будем давать «равноправие» людям, проявившим себя отрицательно!! С какой стати? Равноправие = право портить работу! Во имя чего? для чего? для увековечения склоки?

Нет, если хотят сделать опыт новый, - возьмем новый журнал, вернее сборник, и попытаемся (старое доверие подорвано) выпустить один сборник с редакцией


* См. настоящий том, стр. 241. Ред.


244
В. И. ЛЕНИН

из семи. Сделаем опыт: это максимум уступки, на который я могу по совести пойти.

Если опыт не удастся, господа интриганы и капиталисты ничего не теряют, ибо «мош- ну» отнять всегда можно. А мы тогда выпустим свой сборник. Просто. Ясно. Без склоки.

Очень жму руку и прошу быть терпеливым.

Ваш Ленин

Написано позднее 4 июня 1916 г.
Послано из Цюриха
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 7

Печатается по рукописи

239
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Ясно, что японцы ровно ничего не сдали. Я написал Ан-дру*, что готов усту- пить (1) насчет 7 (7, а не 6); (2) 15%; (3) места издания, если сойдемся в остальном, то есть (1) редакция ЦО кооптирует и 6-го и 7-го (без этого явное жульничество; и без здешнего большинства редакции нечего и браться); (2) название сборника новое; (3) соглашение на 1 сборник.

Зачеркнутое должно отпасть: ни 2-м, ни 3-м дать право «проводить» дискуссию со- трудника нельзя. На этом я стою ультимативно.

Прошу А. добавить § о транспорте и прочем.

Но, видимо, с этой кулацкой сволочью каши не сваришь.

Salut. Ленин

Написано 6 июня 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи


* См. настоящий том, стр. 241. Ред.


245
И. Ф. АРМАНД. ИЮНЬ 1916 г.

240
М. Н. ПОКРОВСКОМУ

8/VI. 1916.

Многоуважаемый М. Н.!

Вашу открытку к Г. З. о предельном сроке до 1/2 июля н. ст. мне Г. З. переслал. Я работаю усиленно, но в силу сложности материала и болезни опаздываю. Очень боюсь, что не успею к этому предельному сроку. Надеюсь, редакция и издатель* даст мне тогда хоть небольшую отсрочку. Буду торопиться 315.

Всяческие приветы и лучшие пожелания!

В. Ульянов

Послано из Цюриха
в Sceaux (Seine) (Франция)
Впервые полностью напечатано
в 1958 г. в журнале «В Помощь
Политическому Самообразованию»
№ 8
Печатается по рукописи

241
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Надя рассказала мне, что дети зовут Вас в Швецию, но Вы не склонны ехать. В связи с этим у меня такая мысль, Теперь, ввиду отъезда из тех краев нашего друга** и разрыва (все равно, полного или неполного) с японцами, было бы для дела архиполезно, если бы Вы могли провести несколько месяцев в Швеции или Норвегии.

Возможно даже, удался бы приезд из России члена бюро. Если Вы безусловно отвергае- те этот план, черкните 2 слова (или даже молчание я приму за отказ). Тогда я перестану думать об этом и не буду говорить ни с кем.


* Официальным владельцем издательства «Парус» являлся А. Н. Тихонов. Ред.

** А. Г. Шляпникова. Ред.


246
В. И. ЛЕНИН

Если же в принципе согласны, то поговорите с Григ. и черкните мне; технические трудности, вероятно, преодолимы. Жму руку и желаю побольше бодрости.

Ваш Ленин

P. S. Так как наш друг торопится уезжать, то если это делать, то немедленно приняться.

Написано в середине июня 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

242
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой А.! Видимо, в нашей переписке заминка и целый ряд недоразумений вызван неполучением Вами 2-го нашего письма, посланного в Стокгольм. Иначе не могу объяснить себе, как Вы можете писать, что мы не отвечаем на запросы. Мы на все отвечали архиподробно; Вы нам не отвечали. Н. К. пишет паки и паки; придется запастись терпением и повторить кое-что, дабы добиться результатов. Списаться необходимо.

Насчет «Коммуниста» Вы пишете мне, что раскол с Чхеидзе не вызывает сомнений.

У кого? У Бухарина и К°!

Да ведь я писал, что это относится не к Бухарину и К°, а к Радеку и К°.

«Коммунист» был временным блоком нашим с двумя группами или элементами: 1) Бухариным и К°; 2) Радеком и К°. Пока можно было идти вместе с ними, это следовало делать. Теперь нельзя; и надо временно разойтись или вернее отодвинуться.

Поляки вынесли летом 1915 г. (после № 1-2 «Коммуниста») и напечатали только в 1916 г. резолюцию, показавшую снова их шатания в вопросе о Чхеидзе*.

Расчет ли теперь давать им возможность и право (они ведь сотрудники «Коммуниста»!!) лезть в журнал и портить его склокой??


* См. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 275-278. Ред.


247
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. ИЮНЬ 1916 г.

По-моему, не расчет. Гораздо полезнее для дела взять другую фирму («Сборник

«Социал-Демократа»») и переждать, пока поляки доучатся (или пока они отойдут к Германии) или пока изменится ситуация.

Далее. Насчет Бухарина и К°. Я непременно пришлю Вам (хотя и не очень быстро, ибо это зависит от поездки в Берн) весенние 1915 г. «тезисы» Бухарина. Тогда Вы увидите, в чем суть:

1) весной 1915 г. Бухарин пишет (на конференции!) тезисы, где катится в болото явно. Японцы против него. (Поэтому мы идем временно на максимум поблажек в

«Коммунисте», чтобы создать форму, удобную для выяснения дела: удастся ли преодолеть «товарищески» колебания Бухарина? поможет ли Е. Б., называющая себя большевичкой, этому или нет?).

2) Летом 1915 г. (или под осень) Бухарин + японцы уже втроем подписывают тезисы о самоопределении. Архиневерно, по нашему убеждению, и повторение ошибок Бухарина.

3) В начале 1916 г. Бухарин по вопросу о «голландской программе» (из № 3 Бюлле- теня ИСК) опять возвращается к идеям весенних тезисов 1915 г.!!!

Вывод? Блок невозможен и здесь: надо выждать, пока бухаринские колебания за- кончатся. Журнал, как орган польско-бухаринских колебаний, вреден. Было бы при таком положении вредно держаться за старую фирму и не суметь выбрать иную фирму («Сборник «Социал-Демократа»»).

Непартийность, недобросовестность поведения японцев в том, что они хотят н а нас свалить ответственность за свои колебания. Извините, любезные, этого мы не позволим Вам! Если хотите быть партийными, то Вы поможете частично деньгами изданию «Сборника «Социал-Демократа»», где мы (мы ведь не колеблемся) товарищески разберем Ваши ошибки, не называя Вас, не давая врагам возможности ликовать и зло- радствовать.

А кроме того японцы, если бы они относились серьезно к архисерьезному вопросу о разногласиях (за границей il n'y a qu'un pas* до особой фракции!! Поверьте мне,


* - только один шаг. Ред.


248
В. И. ЛЕНИН

я это около 20 лет наблюдаю!!), - они бы заставили себя поработать над разногласием, обдумать, заняться (они не думали и не занимались, а просто ляпнули). Они бы изложили цельно свои разногласия либо в рукописи для тесного круга руководящих товарищей (которые могли бы помочь не вынесению вопроса в печать), либо в брошюре, если они хотят «печататься» (деньги у них есть).

Тогда за свои «идеи» отвечали бы они сами. Это необходимо. Хочешь учить рабочих новым истинам - отвечай за них, а не сваливай ответственность на нас, не прячься (мы-де ничего, пусть Ленин и К° отвечает перед партией за «дискуссию», т. е. за ликование врагов).

Нет, любезные!! Этот номер не пройдет!! Я отвечать за Ваши колебания не стану.

«Сборник «Социал-Демократа»» мы издадим даже без Вашей, гг. японцы, помощи. Мы Вам дадим отсрочку: подумайте, разберитесь, решите, наконец, хотите вы на себя взять ответственность за новую путаницу или нет. Если вы хотите только «стравить» нас в русской печати с поляками и голландцами, этого мы вам не позволим.

Вот положение дела, вот мои соображения; и повторяю, что я непременно пришлю Вам весенние тезисы Бухарина, чтобы Вы могли судить обо всем положении по документам.

О самоопределении пишет сегодня Н. К. Мы не за дробление. А вопрос об аннексиях? Бухарин и К° (как и Радек с Розой Люксембург и Паннекуком) не подумали, что значит быть «против старых и новых аннексий» (формула в печати, данная Радеком)??

Ведь это и есть «самоопределение наций», только иными словами выраженное!

Ну, пока до следующего раза.

Ваш Ленин

Написано ранее 17 июня 1916 г.
Послано из Цюриха
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 7

Печатается по рукописи


249
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 17 ИЮНЯ 1916 г.

243
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю письмо А. Верните 316.

Мой ответ Александру очень прошу отослать прямо ему по адресу Vidnes 317 немедленно.

Черкните, исполните ли ту просьбу (мою к Вам и Зине), о коей идет речь, между прочим в моем письме к А.* «Neue Zeit» будем посылать.

А где же обещанные Вами новинки?

Я за дачу 500 крон.

Salut. Ленин

Написано 17 июня 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

244
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

17. VI. 1916.

Дорогой друг! Н. К. пишет Вам о других делах, а я отвечу на Вашу приписку ко мне.

Вы пишете, что «злостных намерений у нашей публики нет», и добавляете, что для Киевских «дело идет об одном национальном вопросе и статьи пишут они сами».

Если бы дело было так, к чему же тогда § устава о праве дискуссии для сотрудников по требованию 2-х (заметьте: даже не 3-х, а 2-х, т. е. недоверие к Бухарину со стороны японцев)? Тогда этот § был бы лишен смысла. И невиданная вещь, чтобы двое редакторов из 6-7 требовали «свободы» дискуссии (якобы дискуссии) не для себя, а для со- трудников.

Нет. Лишенных смысла параграфов японка ставить в устав не может. Смысл в этом параграфе именно тот и только тот, что нам связываются руки, мы оказываемся беспомощны против стремлений поляков внести склоку.


* См. настоящий том, стр. 250. Ред.


250
В. И. ЛЕНИН

Вы пишете, что не видали «Газеты Роботничей» (Вам должны были послать и ее, и резолюцию КЗО, проведенную при участии Григория; сейчас же пишу ему и Зине, чтобы послали тотчас). Вы пишете тут же, что поэтому «не знаете, в чем дело».

И в то же время каким-то образом добавляете: «я знаю, чувствую, что Вы охладели к Радеку и К°».

Согласитесь, что это немного странно. Ведь мои опасения насчет склоки от Радека и К°, моя уверенность насчет этого идет именно от фактов, касающихся «Vorbote» (я Вам писал)*. Это раз. А два и главное: именно от «Газеты Роботничей».

В этой газете именно Радек и К° начали склоку против нас, когда мы ни строчки ни- где не писали против них!! 318 Ведь это факт. От фактов отмахиваться нельзя. В «Газете Роботничей» началась старая «игра» (выражение резолюции КЗО) на нашем расколе с Чхеидзе и К°, игра тышкинская, застарелая, давно знакомая.

Как же быть? Либо позволить этой игре не только расти беспрепятственно, но и пролезть в наш журнал. Вот к этому и ведет параграф устава в проекте японки!

Вот это означало бы безнадежную, окончательную войну с Радеком и К°.

Вы пишете как бы против меня, что «нам невыгодно ссориться с Циммервальдской левой».

Я отвечаю: именно для того, чтобы не поссориться с Радеком и К° окончательно (а через них и с другими, на худой конец), именно для этого надо сделать невозможной «игру» и склоку в нашем журнале.

Вот почему я и отказываюсь идти вместе с дискутирующими «сотрудниками», отказываюсь идти в «Коммунист».

Одно из двух: если согласиться восстановить «Коммунист», это значит открыть дорогу к развитию этой склоки, самим открыть ворота ей. Это безумная политика, по мо- ему убеждению. Понимает ли ее всю японка? Не знаю, да это и неважно: «механика» заграничных


* См. настоящий том, стр. 234-235. Ред.


251
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 17 ИЮНЯ 1916 г.

отношений сама привела бы к тому, независимо от злостности или ангельской доброты и чистоты намерений японки.

Другая перспектива: «Коммунист» не восстановлять. Издать другой сборник. Дать дискуссию редакторам. Разобрать национальный вопрос. Дать отпор игре и интриге «Газеты Роботничей».

Радек или его друзья напали в «Газете Роботничей». Мы ответили в нашем сборнике 319, только в нашем, заметьте, не в общем с циммервальдскими левыми других стран.

Дело кончено.

Циммервальдские левые, с которыми Радек в Кинтале неудачно пытался нас поссорить (он перед Платтеном и др. хотел лишить нас равенства в главной комиссии левых: и левые ему не дали этого), - эти циммервальдские левые ни при чем в борьбе «Газеты Роботничей» с «Сборником «Социал-Демократа»».

Циммервальдские левые не могут вмешаться в эту борьбу, не могут обижаться и жаловаться: Радек и К° первые напали в «Газете Роботничей», им ответили в «Сборнике «Социал-Демократа»» (или в другом сборнике). Никакие потуги Радека и К°, при таком положении дела, неспособны, абсолютно неспособны рассорить нас с циммервальдскими левыми (как в Кинтале Радек не рассорил нас, хотя и пытался, ни с Платтеном, ни с немцем левым).

Пока Радек и К° отвечают в следующем номере «Газеты Роботничей» и мы в другом сборнике (я настаиваю абсолютно на соглашениях от сборника к сборнику), пройдет не мало времени.

И за все это время, при такой постановке дела, гнусная выходка Радека и К° в «Газете Роботничей» не в силах будет рассорить нас с левыми.

Вот почему я говорил и говорю, что я ни за что не пойду теперь ни в «Коммунист», ни на равенство с японкой, ни вообще вместе с Радеком в наш сборник, ибо убежден, что это значит сделать неизбежною ссору с левыми.


252
В. И. ЛЕНИН

Если мы выпускаем «Коммунист» № 3, то и Радек, и Бронский, и Паннекук (и широкая публика) вправе ждать и будут ждать продолжения того же, вправе ждать и будут ждать каких ни на есть гарантий для сотрудников, вправе, наконец (и это особенно важно), обижаться и вмешиваться, если мы здесь отвечаем на гнусности «Газеты Роботничей». Тут настежь открыты ворота склоке.

Тут Радек и К° наверняка ссорят нас с левыми, ибо хотя бы Паннекук имеет свя- тейшее право сказать: я не в такой «Коммунист» шел, я не хочу, чтобы «нападали» на

«Газету Роботничу» (он оборону изобразит нападением: знаете ведь, как это делается).

Тут Радек и К° вправе выпустить любое письмо к публике и по-русски и по- немецки, вправе сказать: «Коммунист» был фактически (это факт) общим органом вашим + Паннекук + Радек + Бронский, а вы в нем «обижаете» «Газету Роботничу», вы начинаете раскалывать левую и проч. и проч. (как он уже говорил в Кинтале, это заметьте: эту стратегию он уже пустил в ход в Кинтале).

И перед всеми левыми вина ложится на нас!! Мы дали себя поссорить с левыми, мы попались в тышкинскую ловушку. Вот к чему ведет продолжение «Коммуниста», вот почему я отказываюсь идти туда.

Наоборот, повторяю, если мы в особом, новом сборнике, без Паннекука, Радека, Бронского отвечаем «Газете Роботничей», отвечаем Бухарину и кому угодно, это абсолютно не касается Циммервальдской левой, и она ни вмешиваться, ни обижаться не может. Радек не может «жаловаться» ни перед Паннекуком, ни перед немцами на то, что «Сборник «Социал-Демократа»» ответил «Газете Роботничей».

А к этому еще добавляется вопрос о пораженчестве. То же самое.

А к этому еще добавляется вопрос о фракции Чхеидзе. То же самое. Ибо на этом играла «Газета Роботнича».

Если у японки нет «злостных намерений», она не может отказаться от соглашения на один сборник (без


253
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮНЬ 1916 г.

Радека и прочих), причем дискуссию с японцами и Бухариным мы даем. Согласны и на вынесение ее в особую брошюру (если этого хочет Бухарин, который может тогда наперед посмотреть мой «тон», насчет коего он выражал опасения). Тогда можно отделить споры с Бухариным от общей работы с Бухариным.

Статьи мои и Гр. о пораженчестве, самоопределении, о гнусности «Газеты Робот- ничей», о Чхеидзе, о «самозащите» и проч., Ваши о «военно-промышленных комите- тах» и проч., Варина, Сафарова (иностранцев нельзя в этот сборник) и проч. и чт o угодно от Бухарина и японцев.

Вот план соглашения об одном сборнике.

Японка не может отказаться, если у нее нет злостных намерений.

Нельзя настаивать на «Коммунисте», если он распался; нелепо и смешно тащить меня силком в «Коммунист»: не затащат.

Если же японка не идет на соглашение об особом сборнике, значит у нее есть злостные намерения или (это все равно для дела) ее политика ведет к злостной склоке.

И тогда мы одни выпускаем «Сборник «Социал-Демократа»».

Крепко жму руку.

Ваш Ленин

Послано из Цюриха
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 7

Печатается по рукописи

245
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Ну, теперь даже Александр увидал 320, как видно, что с Ю.* и К° каши не сваришь.


* Г. Л. Пятаков. Ред.


254
В. И. ЛЕНИН

Предлагаю

(1) решить наш сборник выпустить (Сб. С-Д);

(2) составить тотчас список статей;

(3) пригласить Бух. + Юр. + А. М.* + Саф. + Варина. Набор начать тотчас.

Salut! Ленин

Написано между 17 и 25 июня
1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

246
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

(1) Грише мы будем писать, чтобы он предложил типографу издать часть (или выпуск) «Сборника «С-Д»». Это было бы дело. Можно бы подобрать туда цензурные (с французской точки зрения) статьи. Пишите и Вы ему об этом.

Не готовят ли свой сборник?

(2) На вопрос Радека, из-за чего «Bruch»** с Бухариным и Лялиным, нельзя отвечать. Надо условиться сначала. Есть ли у Вас копия письма редакции ЦО (конец 1915 г. к Бухарину и К°)? 321 Спрятаться за Юрия по вопросу о само- определении прямо подлость.

(3) Из России (из Бюро ЦК) пишут, что Бухарин и К° пробуют свои связи с ПК заводить, обходя бюро 322. Молодцы, а? Они не только «информируют» Радека, как Вы пишете, а кое-что похуже делают.

(4) Из «Neue Zeit» пришел ответ: freie Exemplare*** запрещены. Я выпишу на 1/4 года.

(5) Какие темы Вы берете для русского изд.? ||| NB

(6) Жду ответа, сколько теперь в точности есть материала для «Сборника «Социал-Демократа»».


* А. М. Коллонтай. Ред.

** - разрыв. Ред.

*** - бесплатные экземпляры. Ред.


255
С. Н. РАВИЧ. 27 ИЮНЯ 1916 г.

(7) Что за странность, что Гриша и Варин пишут о «Коммунисте», а не «Сборнике «Социал-Демократа»»!

(8) Что за статья «Bruderorgan»* в «Berner Tagwacht»?

Пришлите!!

Salut. Ленин

Написано позднее 20 июня 1916 г.
Послано из Цюриха
Печатается впервые, по рукописи

247
С. Н. РАВИЧ

Дорогой товарищ Ольга! Инессе очень нужен паспорт. Мы очень просим Вас сходить с прилагаемым письмом к Guilbeaux (directeur de «Demain», 28 rue du Marche, прием по пятницам 2-4; может быть, лучше открыткой запросить его о свидании).

Конечно, ни ему, ни кому другому не говорите, для кого паспорт.

Лично повидаться с Гильбо лучше - мы всесторонне обдумали и решили, что это лучше, чем писать ему. Надеюсь, Вас или В. К. не затруднит эта просьба?

Нет ли у вас в библиотеке книги: Ю. Делевский (кажется, так?) «Классовые противоречия в современном пролетариате» или нечто в этом роде?

Если нет в библиотеке, не знаете ли у кого из знакомых (и кстати точное название книги может быть Вам известно?).

Крепко жму руку обоим.

Надя шлет привет.

Ваш Ленин

Написано 27 июня 1916 г.
Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи


* - «братский орган». Ред.


256
В. И. ЛЕНИН

248
З. И. ЛИЛИНОЙ

Дорогая Зина! Видал в «Berner Tagwacht» 323 и слыхал, что Ваш реферат в Ольтене очень понравился. Ich gratuliere!* Может быть, можно бы коротенько изложить главное для нашего «Сборника «Социал-Демократа»», если Вы на эту же тему хотели писать?

Мы ужасно в трудном положении: не сосчитали заранее точных размеров статей, «распухли» непомерно, не сумели «разгрузиться» и теперь стоим перед перспективой толстущей книжищи, всего менее удобной для пропаганды из-за границы.

Черкните пару слов о теме Вашей и о том, могли ли бы Вы без ущерба для темы сжаться в 4-5 страниц нашего большого формата (Вы его имеете в корректурах, и сосчитать точно Вам будет, верно, не трудно).

Черкните.

Beste Gru.e и привет Степке, который, должно быть, так уже вырос, что к потолку подбросить я его не смогу!

Написано позднее 27 июня
1916 года
Послано из Цюриха
в Гертенштейн (Швейцария)

Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Красная Летопись» № 4

Печатается по рукописи

249
М. Н. ПОКРОВСКОМУ

2/VII. 1916.

Уважаемый М. Н.! Посылаю Вам сегодня заказной бандеролью рукопись**. Весь материал, план и большая часть работы были уже окончены по заказанному плану на 5 листов (200 страничек рукописных), так что сжать еще раз до 3-х листов было абсолютно невозможно. Ужасно обидно будет, если не издадут! Нельзя


* - Поздравляю! Ред.

** Имеется в виду рукопись книги Ленина «Империализм, как высшая стадия капитализма» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 299-426). Ред.


257

Письмо В. Н. Ленина М. Н. Покровскому. - 2 июля 1916 г.


259
М. Н. ПОКРОВСКОМУ. 2 ИЮЛЯ 1916 г.

ли хоть ходатайствовать тогда о помещении в журнале того же издателя?* У меня, к сожалению, порвалась отчего-то переписка с ним... Что касается до имени автора, то я предпочел бы обычный свой псевдоним, конечно. Если неудобно, предлагаю новый: Н. Ленивцын. Хотите, возьмите любой иной. Насчет примечаний очень и очень просил бы оставить их; Вы увидите из № 101 324, что они для меня сугубо важны; затем в России читают ведь и студенты etc.: им указания литературы нужны. Я нарочно выбрал архи- экономную (в смысле места, бумаги) систему. При мелком шрифте 7 страничек рукописных - это каких-нибудь две странички печатных. Очень прошу оставить примечания или походатайствовать перед издателем об оставлении их. Насчет заглавия: если неудобно данное, если слово империализм желательно избегать, тогда поставьте: «Основные особенности новейшего капитализма». (Подзаголовок «Популярный очерк» безусловно необходим, ибо ряд важных материй изложен применительно к такому характеру работы.) Первый листочек с перечнем глав, из коих некоторые озаглавлены, может быть, не совсем удобно, с точки зрения строгостей, посылаю для Вас: ежели удобнее и безопаснее, оставьте его у себя, не посылайте дальше. Вообще было бы очень приятно, если бы можно было поместить это и другое в журнале того же издателя: если не видите в этом неудобства, черкните им про это, я буду очень Вам благодарен. Жму руку и шлю лучшие приветы!

Ваш В. Ульянов

P. S. Изо всех сил применялся к «строгостям»: трудно для меня это ужасно, чувствую, что неровностей тьма из-за этого. Ничего уж не поделаешь!

Послано из Цюриха
в Sceaux (Seine) (Франция)
Впервые полностью напечатано
в 1932 г. во 2 издании Сочинений
В. И. Ленина, том XXIX
Печатается по рукописи


* Имеется в виду «Летопись», издававшаяся А. М. Горьким. Ред.


260
В. И. ЛЕНИН

250
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Наконец поймал Платтена: говорит, безнадежно. Гильбо говорит Ольге (после опытов с поисками) то же. Надя говорит, что ее паспорта все негодны. Значит, остается только Вам писать Ольге и проч. и искать русского.

Про германское консульство вчера полька сказала Наде, что теперь никому не дают проезда. Печально!

Вы забыли прислать (1) резолюцию Комитета Заграничной Организации о польской газете («Газета Роботнича»*), (2) письма Гриши о парижских делах, о докладе Бризо- на 325 и проч. и проч. и т. д.

Salutations amicales**. Ленин

Написано 4 июля 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

251
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Очень и очень рад Вашему плану сборника 326. Право, не стоит жалеть 2000 frs (доход некий будет и будет наш, а не кулакам), чтобы не ссориться и не портить себе нервы с совершенно паршивыми людьми. А эти люди, после урока, умнее станут, ей-ей.

Вполне согласен с Вами, что Бухарину (и Юрию) надо формально предложить тотчас дать дискуссионную статью о самоопределении. Поместим. Не напишете ли Вы им? Я теперь и на Бухарина так зол, что не могу писать. Напишите тотчас. Бухарину еще: о Хёглунде и норвежской стачке.

Но надо как можно строже назначить размер и для других и для себя. Необходимо!!


* См. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 275-278. Ред.

** - Дружеские приветы. Ред.


261
И. Ф. АРМАНД. 7 ИЮЛЯ 1916 г.

Согласен вполне и с тем, что надо поместить тезисы Радека.

Я бы хотел писать о самоопределении, - о Junius'е - и о пораженчестве (+ «империализм и оппортунизм» + о фракции Чхеидзе).

Статью Варина надо тотчас вытребовать. Не заказать ли ему еще об Ирландии? Следовало бы!

Жоржу и Тинскому надо (условно второму) заказать что-либо: надо поощрять молодежь.

Об «Интернационален лучше 3-4 коротких статьи и небольшое введение от редакции 327.

Сговоримся давайте поточнее о размерах.

Всяческие приветы!

Ленин

Написано 4 июля 1916 г.
Послано из Цюриха
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

252
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Паспорта Надины 328 совершенно не годятся. (Здоровье ее неважно; погода скверная, нельзя уехать в горы.) Насчет Грабера Вы спрашиваете моего совета.

По-моему, ни о составе редакции, ни об обязательном помещении наших статей с ним (после того, как он так надул в 1915 г. 329) не договариваться, ибо это значило бы теперь срамить себя комедией. Без долгого, многомесячного опыта сотрудничества (Вашего или Абрамовича или обоих вас - постоянно, кое-кого из них - случайно) - без этого, по-моему, о серьезном сговоре не стоит и говорить. Теперь надо 10 раз «спросить броду», а уже потом «лезть в воду».

Письма к пленным об анкете не доходили. Я писал раз Малиновскому, предлагая простейшую программу: место жительства; занятие; возраст; положение в промысле; отношение к войне и т. п. Ответа не было: ясно,


262
В. И. ЛЕНИН

не пропускает цензура! Попову кланяйтесь от меня и от Нади. Удастся ли Вам прямо или через кого-нибудь послать ему сухарей и т. п.?

Жму руку и шлю лучшие приветы!

Ленин

Написано 7 июля 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн
Печатается впервые, по рукописи

253
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Книга, которую я должен был надписать («для дор. т-ща Володи» - ведь так?), осталась здесь. А адрес я затерял. Послать ли ее Вам? Или Вы пришлете мне адрес? Все поджидал от Вас резолюции КЗО и письма Гриши о Бризоне, но пока еще не получил. Надя шлет привет; не писала все время, ибо нездоровилось; запустила болезнь.

Best greetings!

Your W. U.*

Написано 14 июля 1916 г.
Послано из Цюриха
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

254
М. Н. ПОКРОВСКОМУ

14. VII. 1916.

Уважаемый М. Н.!

Сейчас получил письмо от Г. З. с известием, что он уже получил телеграмму от Вас о благополучном прибытии его рукописи. Я чрезвычайно беспокоюсь за


* - Наилучшие приветы! Ваш В. У. Ред.


263
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. 21 ИЮЛЯ 1916 г.

свою, посланную заказным недели две*. Не откажите черкнуть открытку о получении.

Кстати: на стр. 147-ой написано Оуэн, а должно быть Оуэнс: очень обяжете, если по- правите.

Заранее благодарю и жму руку.

Ваш Ленин

Послано из Цюриха
в Sceaux (Seine) (Франция)

Впервые напечатано в 1958 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4

Печатается по рукописи

255
И. Ф. АРМАНД

Инессе

Дорогой друг! Насчет переписки справимся.

Насчет Гильбо не знаю, что сказать. Мне неясен план: кто же в редакции? (Гиль- бо + ??) Гильбо очень плоховат и все испортит (боюсь!)...

Что же могу я иметь против помещения Вашей статьи в сборнике? 330 Только за.

Жму руку. Ленин P. S. Что за странность, что Радек Вам не отвечает? Не понимаю.

А Григорию ведь он отвечает, а?

Написано 20 июля 1916 г.
Послано из Цюриха
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

256
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю Реннера, как только получил его. Здесь у нас плохо: почта только на ослах и раз в день. В случае крайности телеграфировать (Tschudiwiese, Flums)


* Рукопись В. И. Ленина «Империализм, как высшая стадия капитализма» была задержана французской цензурой. Ред.


264
В. И. ЛЕНИН

или телефонировать (тел. 2.26), но еще не знаю, не стоит ли это очень дорого.

От Покровского ничего не имею и крайне беспокоюсь.

Имеете «Под старым знаменем»? 331 Пришлю по прочтении, если все трое 332 обяжетесь вернуть через 6 дней.

Сажусь за статьи. Послали ли в набор и что именно? Условьтесь с типографией, что- бы 1 экземпляр корректур слали мне тотчас. Пришлите мне списочек статей. Привет всем от обоих!

Ленин

P. S. Присылайте интересные вырезки из «Hamburger Echo» и «Arbeiter-Zeitung», а то я здесь обеднел совсем по части газет.

Написано 21 июля 1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

257
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю рукописи с листками заметок о Вашей (у Вас безбожно длинно. Не-воз- мож-но...) и с сокращениями Варинской (он дал право сокращать «невоенные абзацы» и общие рассуждения. По-моему, его еще бы надо сократить).

Выходит, кажись, нечто безмерное. Это ужас. Не знаю, как и быть. А необходимо написать еще об оппортунизме (у меня 1/2 готова), о пораженчестве и о троцкизме (включая думскую фракцию + P. S. D.) 333.

Сосчитайте как можно скорее и точнее, сколько уже есть.

Итальянские вырезки я, кажись, вернул Вам. Если нет, значит, оставил в Цюрихе, до возвращения не добыть.

О Бухарине и К° надо бы послать по группам (+ Радеку??) конфиденциально письмо редакции ЦО об ее отказе (ибо иначе Бухарин и К° явно «разносят» уже). Или подож- дать недельку? А Радек, если хочет иметь «наше» изложение, пусть пришлет Вам ихнее.


265
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. 24 ИЮЛЯ 1916 г.

Если Рябовский Старк 334, тогда надо подождать ответа Джемса. Ибо подозрения и на Старка и на Мирона были. (Мирон, говорили Каменев и Малиновский, почти сознался в неблаговидном полицейском деле.)

Salut! Ленин P. S. Бухарину, Вы правы, что не доверяете.

Подходит ли прилагаемое («ушко»)?* Верните.

Написано позднее 23 июля
1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

258
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю «Под старым знаменем». По прочтении (не » 6 дней) пошлите, пожалуйста, на адрес: Herrn Ussievitsch (bei Frau Frey) Nelkenstr. 21.II.

Zurich (поставив Absender'а**).

Свою рукопись (книги) присылайте. Прочитаю.

Покровскому пишу***. У меня 2 0 0 страниц. Как же это мыслимо послать в перепле- те? Недоумеваю. 1) особо тонкая бумага? 2) особого формата? 3) на обеих сторонах писать? «Волне», по-моему, надо бы написать следующее:

1) через оказию просить их написать конспиративно (химией в книге) все и подробно (отношение к «Прибою» и др.).

2) Ю. Каменева можно пускать 335.

3) Н. Суханова? мы против (но если это необходимо из-за денег или по другим причинам), то выяснить сначала, сотрудником ли его пускать или редактором?


* О чем идет речь, установить не удалось. Ред.

** - отправителя. Ред.

*** См. настоящий том, стр. 266. Ред.


266
В. И. ЛЕНИН

4) Вполне ли своя редакция (в смысле направления) или коалиционная? (если да, то с кем и как именно).

5) Темы для сборников и брошюр обещаем доставить.

6) Насчет моей статьи о самоопределении: я согласен предложить ее брошюрой (с переделкой); прошу скорее назначить точный срок.

Salut! Ленин Имеете ли немецкую брошюрку Заграничного Секретариата ОК (с их кинтальским проектом и с бесстыдным «сокращением» декларации Дана и К° 336)?

Мне необходим для статьи тот № Lichtstrahlen, где была статья Радека «Selbstbestimmungsrecht der Volker» 337. Не можете ли прислать или достать?

Написано 24 июля 1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

259
М. Н. ПОКРОВСКОМУ

24/VII. 1916.

Уважаемый М. Н.! Г. З. пишет мне, что Вы получили мое письмо, рукописи же нет (т. е. Вы не пишете о ней). Она послана одновременно с заказным письмом, 2-го июля, заказной бандеролью. Если не получена, то как быть? Справок навести, верно, Вы не можете. Я могу через почту, но это архидолго. Переписывать еще раз? (может быть в 2-х экземплярах и один послать через Швецию, так вернее?). Все у меня вполне цензурно, так что я не понимаю совсем, из-за чего и как могло это выйти. Пишите, пожалуйста, тотчас или телеграфируйте. Лучшие приветы!

Ваш В. Ульянов

Послано из Флюмса (Швейцария)
в Sceaux (Seine) (Франция)

Впервые напечатано в 1958 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4

Печатается по рукописи
NB


267
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1916 г.

260
М. Г. ЦХАКАЯ*338

Дорогой товарищ Миха!

Большое спасибо за письмо. Шлю привет, желаю здоровья и бодрости.

Ваш В. Ульянов

Написано 24 июля 1916 г.
Послано из Флюмса (Швейцария)
в Женеву
Печатается впервые, по рукописи

261
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Насчет телеграммы из Енисейска 339 - необходимо запросить письмом. По догадкам печатать немыслимо. Надо добиться письма.

Печатать заявление (по делу Гримма) не знаю, стоит ли. Но если печатать теперь, надо изменить текст в более резкий.

Немецкую брошюру ОК посылаю. Верните.

Посылаю свою статью. Сосчитайте точно, сколько теперь всего материала. Надо решить остальное. (Если Юрий пришлет, придется и ему отвечать, просто беда.) Статья Сафарова не подошла. По-моему, ему посоветовать переделать в легальную (это совсем не трудно) для «Летописи» или для «Волны». Не лучше ли сделать это устно, если Вы скоро его увидите?

Как посылать в «Волну»? Прямо и просто на их адрес? заказной бандеролью? Не условлен ли с ними новый псевдоним?

Пришлите легальные брошюры Плеханова и Потресова 340.

О «Neue Zeit» я написал в экспедицию запрос.

Написано в июле, позднее 24,
1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи


* Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.


268
В. И. ЛЕНИН

262
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Посылаем назад письма Гриши 341 и французов. Последнее показывает, к большому удовольствию моему, что на французов Вы имели большое влияние и оставили прочные следы.

Насчет Гильбо будем ждать событий; раз его в «редакторы никто не приглашал», то как же он, сам что ли пролез в редакторы?

Подождем ответа Грабера Вам и Ваших пояснений!

Ваш план устроить французскую газетку нам (!?), помимо «Sentinelle» (!?), мне очень неясен... Гм, гм...

Возьмите у Григория (если еще не взяли) статью Жоржа и мою о самоопределении и Юниусе.

Жму руку и советую и прошу лечиться, чтобы к зиме быть вполне здоровой. По- езжайте на юг, на солнце!!

Имеете ли «La Feuille», «Ce qu'il faut dire», «The Call» 342? Могу прислать.

Salut. Ленин

Написано 25 июля 1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

263
А. М. КОЛЛОНТАЙ

25/VII. 1916.

Дорогая А. М.! Из-за переезда в горы, вызванного болезнью Нади, опоздал с ответом на Ваше письмо. Я вполне согласен с Вами, что роль левого на совещании с Гюисмансом будет главным образом осведомительная 343. Это важнее всего. Делать заметки тут же и обо всем - самое главное. Собирать все и всяческие документы; ни мину- ты не забывать о необходимости полного осведомления. Записывать все (хотя бы вкратце) тут же, на месте, в особую тетрадь - единст-


269
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1916 г.

венное средство. Гримм не едет: не дали паспорта. Значит, левый будет один. Тем больше ответственность его. Чтобы вести линию одному, нужна большая решительность и полная сознательность: Вам виднее, есть ли эти качества. Если есть, хорошо бы

«поставить» парочку вопросов resp.* голосований: одобрить Циммервальд; - то же Кинталь; осудить социал-патриотов, Гайндмана и К°; Самба и К°; Легина и К°; Плеханова и К°. То же можно и в виде вопросов. Вам виднее, осуществимо ли это.

Черкните, пожалуйста, пару слов о получении этой открытки.

Александр, наверное, взял все адреса и постарается узнать, напечатано ли что-либо в Америке о Циммервальдской левой; достать это; связаться с «Socialist Propaganda League»; то же с Socialist Labour Party; то же с «International Socialist Review»; то же с «Appeal to Reason». Если получите эту открытку и ответите, может быть, мы еще снесемся о том, что именно удобно поручить ему там.

Одна личная просьба: нет ли у Вас издательских связей? У меня нет. Для заработка хотелось бы иметь либо перевод, либо педагогическо-литературную работу Наде (ибо ее болезнь требует длительной жизни в горах, а это стоит дорого).

Крепко жму руку и желаю всего лучшего. Надя шлет привет.

Ваш В. Ульянов

Послано из Флюмса (Швейцария)
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи

264
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю статью Энгельса 344. Возвращать пока не надо.


* - respective - относительно. Ред.


270
В. И. ЛЕНИН

Посылаю статью о брошюре Юниуса*. О самоопределении кончаю**.

Не напишете ли Вы для сборника о совещании немецких и австрийских социал- шовинистов? (протоколы, что Вы мне посылали).

По-моему, нужна краткая заметка.

Что Вы молчите:

1) о Бухарине (и Вашем письме к нему)?

2) То же о Варине.

3) Послали ли Усиевичу «Под старым знаменем»? (Пришлите список статей для нашего сборника).

4) О «Вопросах Страхования».

5) О сборниках «Волны». Писать (и что?) или ждать?

Имеете ли «Berner Tagwacht»? Я не имею. Не пришлете ли вырезок (отставка Гримма и тому подобное) 345.

Salut. Ваш Ленин P. S. Не заказать ли что-нибудь Сафарову в «Сборник « Социал-Демократа»»?

P. P. S. A как слаб Гильбо в последнем № «Demain»! 346 Видели?

Написано в июле, позднее 28,
1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

265
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Рукопись получил. «Neue Zeit» посылаю + 2 книги австр. (их попрошу еще, но попозже: напишу особо).

Джемсу*** написали 347.

Насчет писания для легального сборника, боюсь, что не успею.


* См. Сочинения, 5 изд., том 30, стр. 1-16. Ред.

** См. там же, стр. 17-58. Ред.

*** А. И. Елизарова-Ульянова. Ред.


271
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1916 г.

Пришлите списочек статей нашего «Сборника «Социал-Демократа»».

Гильбо нельзя заказывать: болтун; можно себя осрамить. Подождем.

Послали ли Усиевичу «Под старым знаменем»?

Fru Alexandra Kollontay.

Turisthotel. Holmenkollen.

Kristiania.

Написали ли Вы формально Бухарину, что ему мы предлагаем поместить дискуссионную статью? 348 Необходимо безусловно - формально написать ему и оставить копию (пришлите мне ее). Писать, конечно, любезно: что-де на тезисы Радека мы отвечаем все равно (чтобы намекнуть, что он может и выждать этой дискуссии, коли хочет).

Есть ли у Вас комплект «Нашего Слова»?

Раз Kriegs-Parteitag заменили Konferenz - это пахнет полусделкой с каутскианцами.

Что же это Вы хвораете? Обязательно поехать к Сали и соблюдать все с т р о - жайше! Покажите это Зине.

Salut! Ленин

Написано не ранее 30 июля
1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

266
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю «Arbeiterpolitik» 349. + Из «Leipziger Volkszeitung» вырезку. Презабавно! + Перевод тезисов Радека, еще не прочтенный мною. Если просмотрите и пошлете в набор, то условьтесь о скором наборе: мне надо, чтобы писать.

Засяду за писание, когда устроимся на лето.

Статью Александра получил. Пошлю на днях.

Коллонтайше не заказывал, закажите Вы.

Русские материалы сдавайте прямо в набор.


272
В. И. ЛЕНИН

Где наши тезисы 350 о самоопределении? У Вас? Шлите в набор (сличив с немецким).

Переписывать здесь некому; организуйте это у себя.

От Бухарина, значит, еще нет ответа на заказ?

Австрийские книги Вам ведь не нужны, раз брошюра отослана; я еще не успел прочесть ни одной.

Свою брошюру послал Покровскому заказной бандеролью. Ответа нет. Обеспокоен я теперь крайне!

Ленча читал. Архидрянь.

Salut. Ленин

Написано позднее 30 июля
1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

267
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Насчет 30 frs - я за опыт (не » 3-х №№, не более 100 frs), но сначала посмотреть бы их листок, либо пусть пришлют комплект, либо поточнее информирует нас Абрамович.

Осторожнее, архиосторожно надо начать (не говоря чье, кто, имен не надо), а то мы дьявольски срамим себя, начиная (не спросясь броду) и бросая.

Не-воз-мож-но срамим себя!

Salutations amicales*.

Ваш Ленин

Написано 1 августа 1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

268
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Пришлите поскорее вырезки из «Berner Tagwacht» (я ничего не имею и не знаю, какой спор Гримма с Платтеном и Мюнценбергом) 351 и письмо Радека (я


* - Дружеские приветы. Ред.


273
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. АВГУСТ 1916 г.

не знаю, в чем защита Гримма). Без этого я не могу оценить заявления. (Оно не опоздает и через несколько дней, а взвесить надо тщательно.) План Гриши не ясен. Пишем ему запрос, чтобы сообщил подробности.

Где Шкловский? Если у вас, пусть посылает нам письма пленных (необходимо видеть их, чтобы знать запросы и мысли читателей).

Для журнала Гневича я условно полуобещал писать, но, кажется, не смогу: в долгу перед русскими...

Энгельса послал. «Demain» (с пустейшей статьей Raffin-Dugens) могу послать.

Salut! Ленин

Написано 2 августа 1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

269
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю заявление. Жаль, что не прислали письма Радека. Я так и не знаю, в чем «защита» Гримма! (И не все вырезки прислали.) Адрес, на который Вы посылали книги Покровскому, пожалуйста, немедленно.||| NB Статью о самоопределении я кончил; вышло 79 страниц + «империализм и раскол социализма» пишу. + «разоружение или вооружение народа?» (написано у меня по-немецки). Около 25 страниц.

Куда это влезет? Как быть? Где корректуры?

О русском сборнике напишу на днях. «Neue Zeit» не имею сам.

Salut! Ленин

Написано между 2 и 11 августа
1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи


274
В. И. ЛЕНИН

270
М. Н. ПОКРОВСКОМУ

Уважаемый М. Н.!

Получил обе Ваши открытки. Большое спасибо за них. Ужасно грустное известие о пропаже заставило автора известного Вам плехановского по духу произведения прибегнуть к способу Г. З. 352 (ах, эти немцы! ведь они виноваты в пропаже! хоть бы французы победили их!).

Очень надеется автор, что Вы постараетесь отстоять пять листов, ибо иначе пропажа и времени, и трудов, и цельности, и многого другого. Сердечный привет.

Ваш Ильин

Написано 5 августа 1916 г.
Послано из Флюмса (Швейцария)
в Sceaux (Seine) (Франция)
Впервые полностью напечатано
в 1958 г. в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4
Печатается по рукописи

271
Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

Дорогой Г. Л.!

Не знаю, в Берне ли Вы. Черкните, пожалуйста, тотчас по получении этого письма.

1) У меня к Вам просьба: мне необходимо отправить в переплетах рукопись: 100 листков (не страниц, а листков) именно таких, как этот (туда же, куда отправил Григорий).

Пожалуйста, закажите две книги подходящего формата: через 5-6 дней получите рукопись. Я страшно спешу отправкой (у меня пропал мой экземпляр!!) и потому очень прошу поспешить, а если Вы не можете, то ответить, как можно скорее, чтобы я мог поискать, через кого сделать.

2) Почему молчите о моих бумагах? Если ничего у Вас не выходит (или Вам неудоб- но), черкните, не стесняясь. Не стоит очень возиться из-за этого!


275
М. Н. ПОКРОВСКОМУ. АВГУСТ 1916 г.

3) Добыли ли от Моора печатный экземпляр «бумаги» по делу Ц.*? Это необхо- д и м о. Не забудьте! Надо добыть во что бы то ни стало, а то потеряет, мерзавец!

4) Чтo давненько не было отчета о деньгах? Или уже такая масса привалила, что не сосчитать?

Привет всем, начиная от Люды.

Ваш Ленин

P. S. Пожалуйста, присылайте нам, по использовании, письма пленных 353: надо же следить за настроениями, требованиями, мнениями и т. п.

Написано 5 августа 1916 г.
Послано из Флюмса (Швейцария)
в Берн

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

272
М. Н. ПОКРОВСКОМУ

Уважаемый редактор!

Я так запуган нелепой и невероятной пропажей цензурнейшей рукописи, что боюсь даже назвать Ваше имя.

Боюсь, что и письмо мое скопировано. Я просил там, если неудобно взять обычный псевдоним (В. Ильин), взять: Н. Ленивцын. Теперь надо взять иной: В. И. Ивановский хотя бы.

Заглавие я там советовал (если «страшно» слово «империализм») изменить хотя бы: «Особенности новейшего капитализма».

Теперь надо изменить еще иначе: «Новейшие экономические данные о современном капитализме» или нечто в этом роде.


* О ком идет речь, не установлено. Ред.


276
В. И. ЛЕНИН

Заглавие (название глав) удалить (при посылке в Россию). Может быть, даже изменить заглавия глав? Это возможно.

Очень прошу отстоять данный размер (ибо мне такой заказан). Сокращать, не ломая, нельзя. (Разве выкинуть целые главы в конце? чтобы я мог поместить их в другом месте?

Это уже на самый худой из худых концов! Я всеми силами за несокращение).

Примечания очень прошу оставить, ибо они важны (особенно № 101*), да и литературу надо указать, ибо в России и студент читает и тому подобная публика.

Ваши редакционные изменения и улучшения, конечно, приму с удовольствием.

Лучшие приветы

Ленин

Написано между 5 и 31 августа
1916 г.
Послано из Флюмса
(Швейцария) во Францию

Впервые напечатано в 1958 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4

Печатается по рукописи

273
Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

Дорогой Г. Л.!

Вы забыли мне ответить по одному пункту, именно насчет печатного документа, который мы с Вами снесли - помните? - адвокату для Моора.

Надо во что бы то ни стало вытребовать этот документ назад. Не забывайте, пожалуйста, навещать иногда этого адвоката и «ловить» иногда Моора, чтобы вытянуть сей документ.

Еще просьба: в Берне я заплатил 100 frs залога в полицию. Не можете ли Вы через секретаря, который так Вас высоко ценит, походатайствовать, чтобы их перевели в Цю- рих как мой залог, а то здесь тоже требуют залога.


* См. настоящий том, стр. 259. Ред.


277
М. М. ХАРИТОНОВУ. АВГУСТ 1916 г.

Как дела? Здоровы ли все члены семьи? Большой привет Люде, Жене, Лие и Марусе и Вашей жене.

Жму руку. Ваш Ленин

Написано позднее 5 августа 1916 г.
Послано из Флюмса (Швейцария)
в Берн

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

274
М. М. ХАРИТОНОВУ

Дорогой товарищ! Надя пишет Вам явку, пароль и способ сношений с нами для Марку 354.

Пусть он вызовет в Питер лицо, говорящее по-французски или по-немецки (через явку), и расскажет ему поподробнее все заграничные новости о движении левых, о

«Vorbote» № 1 и № 2, о наших спорах о разоружении (посылаю свою статью*; покажите ее ему и, кстати, ответьте мне, где же Нобс ), о немецкой «Arbeiterpolitik», об арестах в Германии, о Лонге и лонгетистах во Франции, об аресте Маклина в Англии, вообще поподробнее все о движении левых и интернационалистов в Европе и Америке.

Пусть затем предложит свои услуги (там, в Питере) заехать в Москву, Киев, Одессу (куда он едет) для той же цели и передачи адреса для писем к нам.

Научите его (обстоятельно) писать химией и держаться в России архиконспиративно: я-де солдат, еду в Румынию воевать и баста!

Когда вернемся, еще не знаем. Вероятно, недели через 2.

Привет!

Ваш Ленин

Написано в начале августа 1916 г.
Послано из Флюмса (Швейцария)
в Цюрих
Печатается впервые, по рукописи


* Нобс сам выправит язык.


278
В. И. ЛЕНИН

275
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Юрию предлагаю послать такой ответ. (Соль у него, должно быть, в конце § 2: «без всякого использования». Если он хочет, чтобы мы не ругали статью его теперь в печати, он прав.

Но впоследствии? Если фракция их создастся и борьба разгорится?

Если он хочет, чтобы мы не снимали копии с его статьи и не показывали ее членам партии, на это пойти нельзя.

От членов партии мы скрывать не будем.) Я думаю, предлагаемый мной ответ пока достаточен*. Пусть он делает себя смешным.

Мы должны иметь его статью, чтобы показать ее Александру, бюро и тому подобное. Это необходимо.

Ваше письмо Бухарину я одобряю. Предлагаю (не ультимативно) одну вставку 355.

Лучше послать его пока от Вашего только имени, менее официально и ввиду такого то- на удобнее. Обсудим: это не так спешно, как ответ Юрию (не лучше ли сначала получить ответ Юрия, а потом послать Ваше письмо Бухарину?).

Salut. Ленин P. S. Если Вам не нужны карты всех военных театров в «Le Temps» и в «Daily Telegraph », вырежьте и пришлите.

Написано между 10 и 20 августа
1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи


* См. настоящий том, стр. 279. Ред.


279
В. А. КАРПИНСКОМУ и С. Н. РАВИЧ. 18 АВГУСТА 1916 г.

276
Г. Л. ПЯТАКОВУ

Уважаемый товарищ!

Вы требуете для себя очень странных привилегий в партии. Невиданно и неслыхан- но, а при сколько-нибудь партийном отношении к делу, и немыслимо, чтобы сотрудники ультимативным условием присылки статьи ставили приглашение редакцией третьих лиц, по выбору сотрудника, или «гарантирование» того, чтобы ответ редакции (на не- известную ей статью!) был признан сотрудником за «товарищеский» и тому подобное.

Для пользы дела мы считаем, однако, в виде исключения, целесообразным уступить Вашему ультиматуму, а именно: по пункту 1 - приглашаем и названного Вами товарища* и любого иного, по Вашему желанию, принадлежащего к нашей партии; по пункту 2 - всем сотрудникам и всегда гарантируется либо помещение статьи без изменений, раз этого они желают, либо возвращение статьи. Здесь Ваше пожелание не привилегия, а излишнее требование; по пункту 3 - все, что мы можем сделать, - послать Вам ответ редакции (или другого сотрудника) на Вашу статью, с тем чтобы Вы сами решили, желаете ли Вы печатания обеих статей или нет.

С социал-демократическим приветом

Написано между 10 и 20 августа
1916 г.
Послано из Флюмса
(Швейцария) в Норвегию
Печатается впервые, по рукописи

277
В. А. КАРПИНСКОМУ и С. Н. РАВИЧ

Дорогие друзья!

Мы послали вам несколько дней тому назад телеграмму, а потом письмо с адресом, по которому просили


* Е. Б. Бош. Ред.


280
В. И. ЛЕНИН

послать книги (посланные вам из Берна) 356. Очень беспокоимся, что нет ответа.

Черкните, пожалуйста, поскорее два слова: получили ли книги и отправили ли их по адресу?

Всего наилучшего!

Ваш Ленин

P. S. Есть ли у вас в библиотеке «Русские Записки»? 357 Не надо ли прислать отдельные №№?

Написано 18 августа 1916 г.
Послано из Флюмса (Швейцария)
в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи

278
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Lecoin никуда не годен. Нельзя помещать.

Брутшу 358 - глупейший анархист; его можно поместить лишь с примечанием редакции. (Я напишу в корректуре.) Женское движение (?) - пришлите рукопись. При недостатке места придется, пожалуй, это отложить.

Посылаю империализм и разоружение*. Последнее верните немедленно. Его надо в бернский сборник обязательно, ибо архинецензурно и очень спешно (молодые и прочие напутали здесь безбожно).

Если хотите столковаться о намечаемых Вами разногласиях, шлите скорее еще раз Вашу статью и точные отметки, с чем Вы несогласны.

Фразы об «эпохе» стали фразами - Радек и прочие показали это. Разве «эпоха» 1789-1871 исключала ненациональные войны?

Говорить о «защите отечества» вообще теоретически нелепо. Ибо защита отечества = война вообще. В этом гвоздь.


* См. Сочинения, 5 изд., том 30, стр. 163-179 и 151-162. Ред.


281
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. АВГУСТ 1916 г.

Юниуса* нельзя отнести в Париж, ибо эта статья неразрывно связана и с самоопределением и с разоружением.

Пишите точно, чтo именно в наборе.

P. S. Посылаю «Neue Zeit», «Call» для Инессы.

Salut! Ленин

Написано ранее 22 августа
1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

279
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

1) Тинского посылаю с добавлениями (в антиэсеровском духе, необходимо хоть не- много сказать. Иначе не социал-демократическая вещь. И «мотто»** Ваши к тому же негодны). (Мотто если нужны, то иные.)

2) Для русских сборников начал писать «о каутскианстве» 359. Я уже писал Вам это.

3) Юрию ответ писать постараюсь засесть вскоре 360.

4) Сборники достаточно печатать 1500 экземпляров.

5) Насчет 2-го сборника я против того, чтобы решать сразу. Письмо Гриши неясно: 500 frs + бумага? Пишу ему. Подождем ответа. Черт бы его брал!! Не пишет толком!!

6) Саф-чка пустите о фракции (ибо о пленных уже набрано и пойдет инде***).

7) Про статью о женском движении я уже писал Вам, что сомневаюсь (пришлите de Ms****, места мало). А Вы, не ответив , пишете: «заказано», хотя знаете, что я не заказывал!! Это непорядок. Если статья


* См. В. И. Ленин. «О брошюре Юниуса» (Сочинения, 5 изд., том 30, стр. 1-16). Ред.

** - эпиграфы. Ред.

*** - вслед за ней. Ред.

**** - de manuscrit - рукопись. Ред.


282
В. И. ЛЕНИН

не написана, надо сначала сообщить тему, план и подробности, прежде чем советовать писать.

8) О национальном вопросе я бы очень хотел переиздать самоопределение с д о - бавлением. Возьмется ли «Волна»? Писали ли Вы ей об этом?

9) Сборник Гневича?? 361 По-польски или по-русски?? Надо выяснить, а также кто еще пишет и о чем?? Надо выяснить. Что Вы писали ему?

Привет! Ленин

10) Прилагаемый перевод из «Трибуны» предлагаю напечатать в Сборнике 362.

Написано позднее 22 августа 1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

280
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Получил «Вопросы». Отошлем завтра или послезавтра. «Leipziger Volkszeitung» за- прещена, и я остался без немецкой газеты. Не можете ли посылать мне через день (т. е. 4 раза в неделю) прочитанные №№ «Hamburger Echo»? (Припиской одной фразы к письму Юрию 363 Вы нарушили тон письма: иронию. А в ней вся суть, ибо я его именно так припру, que les rieurs seront avec nous*).

Salut! Ленин P. S. Ждем письма Малиновского.

P. P. S. Верните русские письма все и немедленно (те, что послала Надя).

Написано 23 августа 1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи


* - что он окажется в смешном положении. Ред.


283
Г. Л. ШКЛОВСКОМУ. АВГУСТ 1916 г.

281
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Вы не прислали мне моих замечаний на Вашу статью!!! Как же я могу без них разо- браться??? Зарез!

Пришлите.

В типографию отослал 2 свои статьи.

Ваши замечания и контрзамечания посылаю.

Я за 1 сборник (теперь) в 1 6 0 страниц.

Долой Бухарина, Странника, Брутшу, сократим Александра.

Можно ли пускать о пленных? 364 Не повредит ли и м?? (Ср. письмо Малиновского.) Не спросить ли Малиновского?

Очень обдумать надо.

Я вне себя от объявления войны Румынией!! Караул!!

Salut. Ленин

Написано между 27 и 31 августа
1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

282
Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

Дорогой Г. Л.! Очень рад был вести от Вас. И за письма пленных спасибо. Работа ус- пешная, поздравляю!

В «Трибуну» пошлите, пожалуйста, деньги с просьбой не посылать больше газе- ту! Ни к чему она! И я ее не выписывал.

Привет всей фамилии.

Ваш Ленин

Написано ранее 31 августа 1916 г.
Послано из Флюмса (Швейцария)
в Берн

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI

Печатается по рукописи


284
В. И. ЛЕНИН

283
М. М. ХАРИТОНОВУ

Дорогой товарищ!

Поездкой, может быть, мы и воспользуемся, но надо сначала обдумать и разузнать, насколько он заслуживает доверия вообще и в смысле аккуратности и конспиративности. Спрашивать Гримма неудобно. Сообщите свое мнение и можете ли узнать что-либо о нем в Цюрихе (осторожно). Брошюру об империализме могу Вам прислать. О «совещании» (Гр. + Радек + ??) понятия не имею. Узнайте все, что можно, подробнее и сообщите.

Статью для «Volksrecht'а» 365 тоже пошлю Вам, как только узнаю, что Нобс вернулся в Цюрих. Нобс писал мне, что уехал на Ferien* недалеко от меня и хотел известить, но замолчал. И я не знаю, где он. Не знаете ли Вы? «Ausland-Politik» со статьей Семковского посылаю.

Были ли в «Volksrecht» статьи Радека против Entwaffnung**? Если да, не можете ли прислать? Кто Вам говорил, что я в воскресенье должен быть в Цюрихе?? Это архипикантно, кто мог говорить такую вещь!!

Не можете ли достать в Цюрихе польской и бундовской варшавской газеты с данными (поподробнее, по районам) о выборах в Варшаве? Очень интересно! Я писал Бронскому, но он молчит. Жму руку и шлю привет жене Вашей и дочурке.

Ваш Ленин

P. S. Вы не ответили Наде на ее просьбу о «Neues Leben». Если Вам некогда, может быть Усиевич будет в состоянии разузнать? Или он занят особенно много теперь?

Написано 31 августа 1916 г.
Послано из Флюмса (Швейцария)
в Цюрих
Печатается впервые, по рукописи


* - праздники, каникулы. Ред.

** - разоружения. Ред.


285
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. АВГУСТ 1916 г.

284
М. Н. ПОКРОВСКОМУ

Уважаемый М. Н.!

На предложения Ваши согласен. Ужасно угнетен только мыслью об урезании конца.

Нельзя ли тогда поместить конец в журнале без изменения? и с оговоркой редакции, что-де это выводы и заключения из брошюры? ибо архиобидно, что разрывается целое!! архиобидно! Если посодействуете, буду очень благодарен. Я напишу об этом и сам, но мое письмо идет долго и дойдет всего через несколько месяцев, если дойдет.

Лучшие приветы!

Ваш Ульянов P. S. Говорят, Потресов входит в издательство!! И знаменитый беллетрист* согла- сился!! Ведь это скандал, невероятный скандал, а?

Написано 31 августа 1916 г.
Послано из Флюмса (Швейцария)
в Sceaux (Seine) (Франция)

Впервые напечатано в 1958 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4

Печатается по рукописи

285
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

1) По вопросу о «заказанной» статье Вы напрасно прикрываете свою неправоту. Что я не резко, а архиосторожно отметил свое не-совсем-довольство в 1-ом письме (на которое Вы не ответили), этого Вы не могли не понять.

О нелояльности я не писал; непорядок тоже еще осторожное и не резкое слово, включающее и простую


* А. М. Горький. Ред.


286
В. И. ЛЕНИН

забывчивость и невнимательность, далекую еще от нелояльности. К чему же преувеличивать, договаривать до «нелояльности»?

Где это я писал своей рукой о 5 страницах? Пришлите, если еще не убедились, что неправы Вы были.

2) Насчет Франца 366 вполне согласились (и я, и Надя) с Вами: сначала кажется хуже, чем потом.

3) Посылаю проект письма к Н. И.* Против добавления вежливости не буду: присылайте исправления и дополнения, если считаете нужным 367.

Привет! Ленин

Написано в августе 1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

286
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Сейчас прочел шведские и норвежские статьи.

Их нельзя разделять. Их надо пустить вместе и нельзя пустить без своей статьи против разоружения. Это меняет планы.

Сяду писать (переделывать) эту статью для Сборника, который неизбежно увеличить в этих пределах, сократив возможно более все остальное. Этакая глупость это разоружение, а начинает путать и в нашей партии кое-кого!

P. S. Пока не решен еще вопрос о парижском сборнике, надо задержать статью Странника, ибо если выбирать, то обязательно Александра.

Написано в августе 1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи
NB


* См. настоящий том, стр. 293-294. Ред.


287
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. АВГУСТ 1916 г.

287
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Статья Бухарина безусловно не годна 368. Ни тени «теории империалистического государства» нет. Есть сводка данных о росте государственного капитализма, и только. Заполнять этим легальнейшим материалом нелегальный журнал - аб- сурд. Надо отклонить (архивежливо, обещав всякое содействие легальному помещению)*.

Но подождать, пожалуй, статьи Юрия - не писать пока Бухарину.

Подождать и с письмом Бухарину об их «фракции», иначе он подумает, что отказали из-за «фракционности».

Ставить вопрос об «эпохе» и «данной войне», - как «крайности», именно и значит впадать в эклектизм. Точно наша задача - взять «середку» «между крайностей»!!!

Задача - определить верно отношение эпохи к данной войне. Это и сделано как в резолюциях, так и в моих статьях: «данная империалистическая война н е исключение, а типичное явление в империалистическую эпоху». Типичное не единственное.

Нельзя понять данной воины, не поняв эпохи.

Когда так говорят об эпохе, это не фраза. Это верно. И ваши цитаты из старых моих статей говорят только это. Они верни.

Но когда стали отсюда выводить: «в эпоху империализма не может быть национальных войн», это вздор. Это явная ошибка и историческая, и политическая, и логическая (ибо эпоха есть сумма разнообразных явлений, в коей кроме типичного есть всегда иное).

И вы повторяетеэ ту ошибку, когда пишете в замечаниях:


* Приватно, от себя, я добавлю Бухарину совет: изменить заглавие и оставить одну экономическую часть. Ибо политическая совсем недоделана, недодумана, никчемна.


288
В. И. ЛЕНИН

||| «маленькие страны не могут в нынешнюю эпоху защищать отечество». = вульгаризаторы Неверно!! Это и есть ошибка Юниуса, Радека, «разоруженцев» и японцев!!

Надо сказать: «И маленькие страны не могут в империалистических войнах, особенно типичных для современной империалистической эпохи, защищать отечество».

Это разница.

В этой разнице вся суть против вульгаризаторов. А вы как раз суть и не заметили.

Гримм повторяет ошибку вульгаризаторов, а вы потакаете ему, давая неверную формулировку. Надо, напротив, именно теперь (и в разговорах, и в статьях) опровергнуть перед Гриммом вульгаризаторов.

Мы вовсе не против вообще «защиты отечества», не против вообще «оборонительных войн». Никогда этого вздора ни в одной резолюции (и ни в одной моей статье) не найдете. Мы против защиты отечества и обороны в империалистической войне 1914-1916 гг. и в другие империалистические войны, типичные для империалистической эпохи. Но в империалистическую эпоху могут быть и «справедливые», «оборонительные», революционные войны именно: 1) национальные; 2) гражданские; 3) социалистические и т. n. .

Написано в августе 1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)

Впервые напечатано в 1932 г.
в журнале «Большевик» № 22

Печатается по рукописи

288
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Это - Надин проект сокращений 369.

Я прочитал статью второй раз (однажды уже читал). Решительно против сокращений. Это значит портить NB


289
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. АВГУСТ 1916 г.

статью. Цельная сводная статья (с мелочами, указаниями на участника или собеседника) архиважна.

По совести, нельзя сокращать этой статьи.

Как же быть?

Ежели по правде говорить, «разгрузиться» серьезно можно, лишь отложив Вашу статью; мотивы:

1) Она написана не для этого сборника.

2) Она входит в книгу, об издании которой уже есть договор; значит, шансы на издание серьезны. Второй раз печатать - роскошь, особенно при нашей бедности.

3) Главное и основное по истории Интернационала сказано уже Вами в Вашей статье в «Социал-Демократе».

4) Сборник необходимо ограничить (.) русскими материалами + (.) насущными вопросами дискуссии, спорными, больными вопросами партии.

5) А пораженчество где же и как?

Пишите откровенно, как Вы относитесь к этому предложению: с точки ли зрения деловых редакторских соображений (и каких) или с точки зрения обиды? {А наши споры и спевку продолжать во всяком случае необходимо.} Сборник в 160 страниц, по моему плану, дал бы богатый, архиценный русский материал + дискуссию о самоопределении (без Юрия*) + пораженчество + Троцкий, +об Интер- (Чхеидзе), национале то есть все нетерпящее отлагательства.

Цена около 2500 frs + 400 Людмиле (= тоже транспорт) + около 500 на транспорт = za** 3400. Это мы еще осилим, а больше никак.

Я согласен выпустить № ЦО (+ еще 100-200 frs).

Написано в августе 1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи


* ибо Юрию еще ответ писать 370 и еще ему посылать!!

** - около. Ред.


290
В. И. ЛЕНИН

289
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Ну, и договорились же Вы!! Ей-ей, не мог удержаться от улыбки. Дописались до

«суда»... Право, всякий «суд» и во всяком случае нашел бы, что объявлять «нетоварищеским» предложение отложить статью значит делать коллегиальную работу невозможной.

Счастье Ваше, что «суда» нет, а то он Вас «засудил» бы наверняка.

Однако надо же ведь «сокращаться» как-никак. Мы вылезли и вылезаем из прежнего плана «сборника» (русский материал + дискуссия о самоопределении). Узнайте точно и официально от Benteli цену за лист. Тогда сосчитаем точно, сколько можно напечатать (ибо бесплатно не напечатают: не забывайте это!).

Salut! Ленин Нужно ли Вам возвращать «Hamburger Echo»?

Статью Александра посылаю: не берусь сокращать!

Идут еще шведские и норвежские статьи!! 371 Скандал!!

А Сафарчика надо поместить, Вы правы. Поместим!

Получаете ли «Arbeiterpolitik»? Я не видел № 5 и № 7 ff.*

Написано в августе 1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

290
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Конфликта нет: это Вам, ей-ей, «чересчур» померещилось. Припомните (или перечтите) мое письмо: я не заявлял, что голосую против Вашей статьи, а только


* - und folgende - и следующие. Ред.


291
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. АВГУСТ 1916 г.

писал: «напишите откровенно», как относитесь к такому-то плану*. Вы написали.

И все.

Статья идет, значит.

Юрий еще больше, я думаю, «помирит» нас 372, ибо у него именно выходит: «в эпо- ху империализма» не может быть «защиты отечества».

А на деле: «в империалистической войне, порождаемой эпохой империализма, защита отечества есть обман».

Это «две большие разницы».

Привет! Ленин P. S. Не пора ли сообща послать письмо Н. И. Б. о фракции? Я думаю, пора. А о статье его?

Я за выпуск ЦО, согласен!

Написано в августе 1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

291
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

1) Посылаю Роланд-Гольст. По-моему, тоже ее не печатать.

2) Ответ Бухарину 373. Я согласен на Ваши изменения, но одно необходимо добавить, именно: что главное для нас принципиальные недостатки статьи.

Без этого получается, что мы виляем.

Если согласны с этой вставкой, тогда посылайте письмо (сгладив логические пере- ходы).

Если нет, обсудим еще.

3) H e нахожу листка, на который Вы ссылаетесь, что я там выразил какой-то чертой согласие на заказ. Ошибка тут с Вашей [стороны]**.

4) Франц оставил статью, по-моему, очень хорошую и короткую. Я за помещение.

Пришлю.


* См. настоящий том, стр. 288-289. Ред.

** Далее текст рукописи частично разрушен. Слово, взятое в квадратные скобки, восстановлено по смыслу. Ред.


292
В. И. ЛЕНИН

5) С парижским сборником спешить не надо. Рассчитаем точно, ч т o влезет (5 листов по 50 000 = = 250 000 букв всего).

6) Ответ Юрию я пишу. Это дело, однако, длинное.

Привет. Ленин

Написано в конце августа - начале
сентября 1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Частично напечатано в 1932 г.
в журнале «Большевик» № 22
Полностью печатается впервые Печатается по рукописи

292
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

1) Посылаю статейку - листовку Жоржа. По-моему, ужасно неудачно. Не знаю да- же, стоит ли переделывать... Вульгарно, не продумано, ходульно, подделка под «про- стонародный» стиль. Образец того, как не писать популярных вещей...

Может быть, Вы поговорите с ним при свидании?

2) Насчет разоружения колеблюсь. Если пускать шведа + норвежца в сборник, обязательно дать туда же статью о разоружении. Мне написать недолго, переделать мою 374. Но влезет ли?

Решить надо. Ответьте.

Подсчитаемте еще раз, насколько тогда распухнет наш сборник, распухший и без того.

3) Ответ Бухарину. Надо тоже решить. Если не хотите сказать, что главное - принципиальные разногласия, то я согласен изменить так, что-де причины (непомещения) две : (.) технические и финансовые (.) принципиальные.

Пришлите такой вариант (не забудьте связать литературно получше обе части письма) и давайте поскорее решим. Конечно, Вы имеете в виду, что наш ответ Бухари- ну имеет большое значение: надо обдумать и сохранить копию.


293
Н. И. БУХАРИНУ. АВГУСТ 1916 г.

4) Надо решать насчет парижского сборника: состав и размер?

Если 2000 экземпляров по 5 листов (= 10 000 листов) стоят 500 frs, то 1500 экземпляров (больше не надо) можно издать 62/3 листа .50 000 330 тыс. букв.

Вероятно, меньше 330 тыс., около 3 0 0 тыс.?

Не так ли?

Надо выяснить еще, берут ли они в Париже и нелегальное? т. е. печатают ли тайком?

Это особенно важно! А от Гриши так и нет еще полного ответа!!!

Выяснив все это, составимте список материалов для Парижа. (Статью Юрия и ответ ему, я думаю, можно не считать, ибо 1) еще не написан ответ; 2) неизвестно, утвердит ли его купецкое величество согласие на печатание?)

5) За радековские тезисы 375 (просмотр) сяду: я еще не читал их в корректуре.

6) Возвращаю добавления Странника 376. Что же мы с ним делать будем??

Привет! Ленин

Написано в конце августа - начале
сентября 1916 г.
Послано из Флюмса
в Гертенштейн (Швейцария)
Частично напечатано в 1932 г.
в журнале «Большевик» № 22
Полностью печатается впервые Печатается по рукописи

293
Н. И. БУХАРИНУ

Дор. тов.!

К сожалению, статью «К теории империалистического государства» мы не можем поместить. Оказалось, место занято русскими материалами настолько, что стеснены все остальные темы, и денег не хватает. Трудно приходится.

Но главное не это. Главное - некоторые недостатки статьи.

NB


294
В. И. ЛЕНИН

Заглавие не отвечает содержанию. Статья состоит из 2-х частей, соединение коих недостаточно продумано: 1) о государстве вообще и 2) о государственном капитализме и его росте (особенно в Германии). 2-ая часть хороша и полезна, но на 9/10 легальна. Мы бы советовали поместить ее в одном из легальных сборников (если не в «Летописи»), после очень небольшой переделки, и готовы были бы сделать все, от нас зависящее, для такого помещения. 1-ая часть затрагивает тему громаднейшей принципиальной важности, но именно только затрагивает. Мы не можем, издавая сборники раз в год, печатать по столь коренному вопросу теории вещь недостаточно продуманную. Оставляя в стороне полемику с Гумпловичем etc. (ее тоже лучше бы переделать и развить в легальную статью), мы должны указать на ряд чрезвычайно неточных формулировок у автора.

Марксизм есть «социологическая» (???) «теория государства»; государство - «общая» (?) организация господствующих классов; цитаты из Энгельса оборваны как раз на тех местах, которые особенно важны, раз говорить об этом. Отличие марксистов от анархистов в вопросе о государстве (с. 15-16) определено решительно не- верно: если говорить об этом, надо говорить не так; нельзя говорить так. Вывод (курсив автора): «социал-демократия должна усиленно подчеркивать свою принципиальную враждебность государственной власти» (с. 53); сравните: пролетариат создает

«свою временную государственную организацию власти» (с. 54) («государственная организация власти»!?) - тоже либо архинеточен, либо неверен.

Совет: переделать в легальное (.) о государственном капитализме и (.) полемику с Гумпловичем и К°. Остальному дать дозреть. Таково наше убеждение.

Написано в конце августа - начале
сентября 1916 г.
Послано из Флюмса (Швейцария)
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1932 г.
в журнале «Большевик» № 22

Печатается по рукописи


295
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. СЕНТЯБРЬ 1916 г.

294
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Посылаю рукопись. Верните, пожалуйста, тоже заказным: единственный экземпляр (и довольно спешно нужен мне опять).

Статью о разоружении пришлю на днях, сейчас не дома. Мы тут немного начали знакомиться с молодыми и очень пожалели, что нет у нас полного знания ни одного языка. Вот где интересная и плодотворная работа! Организация молодых растет по всей Швейцарии. Жму руку, всего лучшего.

В. Ленин

Написано 15 сентября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Зёренберг (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

295
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Все вожусь с австрияком и потому некогда ответить на разные вопросы. Пока одно: я согласен послать Странника лишь в одном случае: если мы оба согласны, что Александр идет полностью в бернский же сборник (в случае неудачи парижского) и если сие осуществимо выполнить именно так.

Привет! Ленин P. S. Надя просит послать ей те №№ «Вопросов Страхования», о коих она писала.

Написано 15 сентября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

296
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Бухарину написали.

Посылаю статью; ее надо тоже в Берн, ибо Париж молчит.


296
В. И. ЛЕНИН

Надо подсчитать точнее (у Вас и рукописи, и корректуры), сколько выходит для Берна.

Конечно, я «доволен» быть не могу тем, что Вы так долго солите мои статьи. Посылайте их тотчас в типографию: ведь Вы же торопили меня, говоря, что Вас торопит наборщик!!

А где тезисы наши?* Где их корректура?

Насчет «Социал-Демократа» вопрос трудный, ибо я боюсь задержать этим «Сборник «Социал-Демократа»»!!

Когда вернете «Разоружение»**, я обдумаю окончательно. Взвесим точнее, чтo туда может пойти, насколько задержит Сборник.

Для «Вопросов»*** пока не пишу. А в сборник («Под старым знаменем») хочу писать о каутскианстве 377 (кстати, верните поскорее брошюру об империализме: нужна для цитаты).

Salut! Ленин P. S. На деловые вопросы Вы гораздо больше не отвечаете.

Написано в середине сентября
1916 г.
Послано из Цюриха
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

297
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю Рыбалку: не знаете ли чего по поводу этого? В чем тут соль?

Верните.

Тоже - запрос о Б.?


* См. «Социалистическая революция и право наций на самоопределение» (5 изд., том 27, стр. 252- 266). Ред.

** См. «О лозунге «разоружения»» (5 изд., том 30, стр. 151- 162). Ред.

*** Журнал «Вопросы Страхования». Ред.


297
В. М. КАСПАРОВУ. 26 СЕНТЯБРЯ 1916 г.

Посылаю статью Франца (Ф. - он просил так подписать) .

Бухарину советую ответить 378 подобрее: пока не из-за чего так злиться.

Посылаю Авилова.

Нет ли у Вас «Arbeiterpolitik» №№ 5 и 7 folg.?

Привет! Ленин

Написано между 15 сентября
и 5 октября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

298
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Справлялся сегодня о протоколах французских социалистических съездов. Здесь нет.

Советую обратиться с открытками, с оплаченным ответом, в библиотеки Женевы и Невшателя и в партийную (французскую) Женевы.

Best greetings.

Your* W. Lenin

Написано 26 сентября 1916 г.
Послано из Цюриха в Зёренберг
(Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

299
В. М. КАСПАРОВУ**

Дорогой Каспаров! Шлю всяческие приветы и пожелания здоровья. Лечитесь по- серьезнее и извещайте почаще.

Ваш Ленин

Написано 26 сентября 1916 г.
Послано из Цюриха в Берн

Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи


* - Наилучшие приветы. Ваш. Ред.

** Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.


298
В. И. ЛЕНИН

300
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ*

Дорогой друг! Надя написала так подробно 379, что мне нечего добавлять. Крепко жму руку, поздравляю с успехом в Америке и прошу списаться получше. Если Беленин хочет ехать, он должен быть втрое осторожнее (опасность велика) и обдумать лучше поездки для установления связей. Этого не хватает. А где А. М.? Привет!

Ваш Ленин

Написано 3 октября 1916 г.
Послано из Цюриха
Печатается впервые, по рукописи

301
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой друг! По-видимому, решение Беленина относительно его «прогулки» уже принято, судя по письму, которое мне переслал сегодня Григорий. И срок совсем малый! А между тем списаться и спеться нам с ним надо сугубо: дело это теперь невероятно важное. Поэтому очень и очень прошу Вас принять все меры, чтобы Вы лично по- видали Беленина, передали ему все нижеследующее и откровенно, а также обстоятель- но, написали мне (непременно!), как стоит дело, т. е. есть ли разногласия, расхождения и т. п. у нас с Белениным и какие (и как их устранить, если есть) или нет.

Устранение Джемса (об этом устранении убедительно прошу Вас ни единому чело- веку за границей не говорить ни слова: Вы представить себе не можете, как опасна во всех отношениях заграничная болтовня на эти темы и в с в я з и с такими событиями) - устранение Джемса делает положение критическим и ставит опять на очередь вопрос об общем плане работы.


* Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.


299
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. ОКТЯБРЬ 1916 г.

По моему убеждению, этот план слагается, во-1-х, из теоретической линии; во-2-х, из ближайших тактических задач и, в-3-х, из непосредственно организационных.

(1) По первому пункту на очереди дня теперь не только продолжение линии, закрепленной у нас (против царизма и пр.) в резолюциях и брошюре (эта линия замечательно подтверждена событиями, расколом в Англии и т. д.), но и очистка ее от назревших нелепостей и путаницы отрицания демократии (сюда относится разоружение, отрицание самоопределения, теоретически неверное отрицание «вообще» защиты отечества, шатания в вопросе о роли и значении государства вообще и пр.).

Крайне жаль, если Беленин не дождется моей статьи в ответ Киевскому (она как раз вчера послана в переписку и только через несколько дней будет готова). Как быть? Не пренебрегайте теоретической спевкой: ей-ей, она необходима для работы в такое трудное время. Обдумайте, нельзя ли осуществить следующий (или подобный) план: я догадываюсь, что жена Беленина не в Америке, как я думал, а в Испании, через которую ведь поедет и Беленин теперь. Нельзя ли наладить переписку и пересылку рукописей к его жене, в Испанию? Тогда, может быть, и моя статья, даже через неделю посланная, дошла бы до Беленина вовремя, ибо он, наверное, несколько дней пробудет в Испании.

Обдумайте: помимо данного специального случая крайне важна регулярная переписка с женой Беленина и с Испанией вообще. Испания - архиважный пункт теперь, ибо против Англии там все же удобнее работать, чем в других местах.

Не могу больше распространяться о теоретической спевке. Враги уже уцепились за глупенькое отрицание значения демократии (Потресов в № 1 «Дела»). Базаров сглупил в «Летописи». Богданов несет иную ахинею, но тоже ахинею в «Летописи». Там какой-то архиподозрительный блок махистов и окистов. Гнусный блок! Едва ли его мож- но разбить... Попытать разве блок


300
В. И. ЛЕНИН

с махистами против окистов? Едва ли удастся!! Горький всегда в политике архибесхарактерен и отдается чувству и настроению.

Легальная печать в России приобретает сугубое значение, а поэтому и вопрос о верной линии получает еще и еще большую важность, ибо на этом поле врагам легче «об- стрелять» нас.

Самое бы лучшее, пожалуй, если бы Беленин мог иметь «базу» в Испании, получать там наши письма и рукописи, спевку продолжали бы, обменивались письмами, Беленин мог бы вернуться туда вскоре назад после короткой поездки дальше (ибо опасность очень велика, и для дела было бы гораздо полезнее, если бы Беленин совершал кратко- срочные объезды нескольких городов и потом возвращался в Испанию или туда же, где он теперь, или в соседнюю страну для закрепления связей и пр.).

По второму пункту. Главное, я думаю, теперь издание популярных листовок и прокламаций против царизма. Обсудите, нельзя ли поставить в Испании? Если нет, будем здесь готовить и посылать, на это необходимы аккуратнейшие связи по транспорту. Вы были вполне правы, что японцы абсолютно оказались непригодны. Лучше всего ино- странцы, с которыми мы могли бы и корреспондировать на английском языке или другом иностранном. О транспорте распространяться не буду, ибо Вы и сами видите и знаете. Беда - денег нет, но в Питере должны собрать.

Главным партийным вопросом в России был и остается вопрос о «единстве». Троцкий в 500-600 №№ своей газеты так и недоговорил и недодумал до конца: единство с Чхеидзе, Скобелевым и К°? или нет? Кажется, остались «объединенцы» и в Питере, хотя очень слабы (не они ли издали «Рабочие Ведомости» в Питере?). «Макар», говорят, в Москве и тоже примиренчествует. Примиренчество и объединенчество есть вреднейшая вещь для рабочей партии в России, не только идиотизм, но и гибель партии. Ибо на деле «объединение» (или примирение и т. п.) с Чхеидзе и Скобелевым (в них гвоздь, ибо они выдают себя за «интернационали-


301
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. ОКТЯБРЬ 1916 г.

стов») - есть «единство» с ОК, а через него с Потресовым и К°, т. е. на деле лакейство перед социал-шовинистами. Если Троцкий и К° этого не поняли, тем хуже для них. № 1

«Дела» и - главное - участие рабочих в военно-промышленных комитетах доказывают, что это так.

Не только на выборах в Думу на другой день после мира, - но и вообще по всем вопросам партийной практики «единство» с Чхеидзе и К° есть гвоздь сейчас. Полагаться мы можем только на тех, кто понял весь обман идеи единства и всю необходимость раскола с этой братией (с Чхеидзе и К°) в России. Беленину надо бы сплотить только таких людей для роли руководителей.

Кстати: раскол в международном масштабе тоже назрел. Я считаю вполне своевременным теперь, чтобы все сознательно-руководящие рабочие России поняли это и принимали резолюции в пользу организационного разрыва со II Интернационалом, с Международным бюро Гюисманса, Вандервельда и К°, - в пользу построения III Интернационала только против каутскианцев всех стран (Чхеидзе и К°, как и Мартов с Аксельродом, = русские каутскианцы), только в сближении с людьми, стоящими на позиции Циммервальдской левой.

По 3-му пункту. Самое больное место теперь: слабость связи между нами и руководящими рабочими в России!! Никакой переписки!! Никого, кроме Джемса, а теперь и его нет!! Так нельзя. Ни издания листовок, ни транспорта, ни спевки насчет прокламаций, ни посылки их проектов и пр. и пр. нельзя поставить без правильной конспиративной переписки. В этом гвоздь!

Этого не сделал (тогда не мог, пожалуй) Беленин в первую поездку. Убедите его, Христа ради, что это обязательно сделать во вторую поездку! Обязательно!! Числом связей измерять надо ближайший успех поездки, ей-ей!! (Конечно, личное влияние Беленина еще важнее, но он не сможет остаться надолго нигде, не губя себя и не вредя делу.) Числом связей в каждом городе измеряется успех поездки!!


302
В. И. ЛЕНИН

Две трети связи, минимум, в каждом городе с руководящими рабочими, т. е. чтобы они писали сами, сами овладели конспиративной перепиской (не боги горшки обжигают), сами приготовили для себя каждый по 1-2 «наследнику» на случай провала. Не доверять этого интеллигенции, одной. Не доверять. Это могут и должны делать руководящие рабочие. Без этого нельзя установить преемственность и цельность работы, а это главное.

Кажись, все?

Насчет легальной литературы добавлю еще: важно выяснить, будут в «Летописи» (если нельзя вышибить окистов при помощи блока с махистами) пускать мои статьи? с ограничениями? какими?

Подробнее надо выяснить насчет «Волны».

О себе лично скажу, что заработок нужен. Иначе прямо поколевать, ей-ей!! Дороговизна дьявольская, а жить нечем. Надо вытащить силком деньги* от издателя «Летописи», коему посланы две мои брошюры (пусть платит; тотчас и побольше!). То же - с Бончем. То же - насчет переводов. Если не наладить этого, то я, ей-ей, не про- держусь, это вполне серьезно, вполне, вполне.

Жму крепко руку, тысяча лучших пожеланий Беленину, и черкните о получении тотчас хоть два слова.

Ваш Ленин

P. S. Напишите откровенно, в каком настроении уезжает Бухарин? будет писать нам или нет? будет исполнять просьбы или нет? переписка (с Америкой) возможна толь- к о через Норвегию: скажите это ему и наладьте.

Написано позднее 3 октября
1916 г.
Послано из Цюриха в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II

Печатается по рукописи


* О деньгах Беленин поговорит с Катиным и с самим Горьким, конечно, если не будет неудобно.


303
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ОКТЯБРЬ 1916 г.

302
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю рукопись для переписки 380 - в 4-х экз. Возможно теснее, пожалуйста, и на четвертках, а не на полулистах.

Если есть у Вас партийные деньги, возьмите из них на расходы (бумага, переписка и пр.); если нет, пишите тотчас, сколько прислать.

Привет! Ваш Ленин

Написано в октябре, ранее 5, 1916 г.
Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1933 г.
в Ленинском сборнике XXI

Печатается по рукописи

303
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю статью 381. Вот эта удалась! Не добавить ли две вещички?

(1) что и у немцев есть пораженцы, о коих история расскажет (вспомните рассказ Seger'а и о Блохе);

(2) о неприличной выходке «Gazet'ы Robotnicza» против нас по поводу пораженчества.

По поводу МСБ лучше, я думаю, подождать приглашения!

«Avanti!» видаю, но не слежу строго. Пусть бы Жоржик написал точно № и дату. (Не было ли это свидание парламентариев, о коем ведь говорили, кажись, в Кинтале?) Парламентарии ведь все каутскианцы.

Раз Александр уже набран - мы в трудноватом положении. Как быть?

Сокращать Странника я не могу! Читал два раза!! Силов нет читать больше.

Мой ответ Юрию пришлю Вам на днях*.

Не условиться ли с Парижем сначала поточнее?


* Имеется в виду «Ответ П. Киевскому (Ю. Пятакову)». Ред.


304
В. И. ЛЕНИН

Не выйдет ли ерунды, если начнем посылать, но не сможем посылать беспрерывно?

Ругаю Гришу дьявольски за неаккуратность и неточность: не умеет написать толком!

Глупые телеграммы шлет!

В Цюрихе за переписку засадить абсолютно некого.

Привет! Ленин От Гриши должно быть на днях конспиративное письмо? Не так ли?

Написано в октябре,
не позднее 5, 1916 г.
Послано из Цюриха
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

304
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Верните поскорее обе рукописи 382: надо еще отдать в переписку.

Надо обсудить: как бы сделать так, чтобы Юрий не мог отказаться от печатания? Как Ваше мнение?

Привет. Ленин

Написано в октябре,
не позднее 5, 1916 г.
Послано из Цюриха
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

305
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Я пишу Грише, чтобы ответил, сколько денег может он послать нам. Ибо под цензурой ведь не пропустят целиком - это ясно - и статьи Юрия, не говоря о Страннике.

Дурак сей Гриша, что лил воду 11/2 месяца, а главного не написал!!

По-моему, придется выпустить второй выпуск здесь же. В одну книгу крайне не- удобно пускать две дискуссии о самоопределении. (Может быть, статью Юрия и ответ пустить особым выпуском, брошюркой?) Цензура в Париже меняет все дело радикаль- но: нельзя же выпускать с пятнами... и из-за чего?


305
В. А. КАРПИНСКОМУ. ОКТЯБРЬ 1916 г.

Бумага еще подорожала. Не поднимет ли Benteli цен еще выше тех? Надо Вам (может быть, при личном визите это удобнее) узнать сие, сохраняя его письменный ответ.

«Дело» верните поскорее. Авилова вышлю: написал про него по ошибке*.

Ответ Юрию даю переписать и потом пошлю Вам для отправки ему: чтобы не про- падало время, пишите точнее, когда именно, куда Вам писать.

Привет! Ленин

Написано 5 октября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

306
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

От Гриши получилось сейчас письмо с известием, что сборник издается ими п о д цензурой!! Вот мы с Вами и «сели»!!! Как же быть с Странником? А бумага вздорожала дьявольски. Знаете ли Вы это? Сосчитали ли, во что нам влезет теперь наш сборник?

Получили ли корзину с моей критикой Юрия? Возвращайте обе рукописи поскорее, пожалуйста. Получили ли письмо Александра?

Бухарину я написал мягкое письмо**.

Привет! Ленин

Написано между 5 и 14 октября
1916 г.
Послано из Цюриха
в Гертенштейн (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

307
В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Вставьте, пожалуйста, прилагаемое примечание 383 (или как примечание или как текст, смотря по тому, что удобнее в данном случае) к тому месту статьи, где


* См. настоящий том, стр. 297. Ред.

** См. настоящий том, стр. 306-310. Ред.


306
В. И. ЛЕНИН

говорится об осуществимости финляндской независимости.

Приветы! Ваш Ленин Нельзя ли передать этому скоту Рыбалке (хотя бы через Кузьму), что печатать ему мои письма и приписки я вполне разрешаю? 384 Или Вам неудобно?

Написано в октябре, позднее 5,
1916 г.
Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

308
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

И сегодня - понедельник - все еще нет статьи!! А я просил вернуть, писал, что мне нужна*, и Вы давно обещали послать «завтра». Что сие значит? Очень прошу послать тотчас!

Salutations amicales**. Ленин

Написано 9 октября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Зёренберг (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

309
Н. И. БУХАРИНУ

14. X. 1916 г.

Дорогой Н. И.! 385 По поводу «злосчастной», как Вы выражаетесь, статьи Вы, ей-ей, престранно рассуждаете или, вернее, вовсе не рассуждаете, а горячитесь и перепрыгиваете через рассуждения. Посмотрите, в самом деле, - издали - на то, чтo у Вас выходит:


* Речь идет о работе В. И. Ленина «Военная программа пролетарской революции» (Сочинения, 5 изд., том 30, стр. 131-143). Ред.

** - Дружеские приветы. Ред.


307
Н. И. БУХАРИНУ. 14 ОКТЯБРЯ 1916 г.

«... У меня прямо-таки такое чувство (!), что дело не (!) в пунктах обвинения (!), а «вообще»...».

Так буквально и написано!! Ну, разве так можно рассуждать? Ведь это значит затыкать рот всякому рассуждающему и обсуждающему. В письме редакции приведены точные указания и формулировки несогласия, а Вы кипятитесь: чувство, обвинение, вообще...

Вы читали реферат «на ту же тему», и никто из окистских литераторов «не заикнулся даже об анархизме».

Опять: разве это довод? Об анархизме и в письме редакции нет. Что именно Вы сказали на реферате, установить нельзя. Что окистские литераторы глупы - это факт. Вы же добавляете: «я им намыливал головы по другим пунктам»...

«Оппортунизм - бояться, что скажет ликвидаторски-желтая Марья Алексеевна» (Потресов).

Крепко. Крепко. Но мимо бьет! Ибо я утверждаю, что Потресов здесь прав против Базарова 386.

(1) Верно это или нет? Вы не разбираете. - (2) Плохо ли это, если желтые правы против ошибок наших людей? Вы обошли вопросы дела крепкими словечками. Выходит, что «боитесь»-то Вы подумать над значением правоты Потресова против Базарова!

«... Вы не можете же мне приписывать отрицания борьбы за демократию...» Я Вам приписываю ряд ошибок по этому вопросу и точно указываю, какие. А Вы уклоняетесь от спора по существу.

Вы формулируете три «утверждения», якобы «абсолютно бесспорные и ортодоксально марксистские», к коим «может быть сведена» первая глава.

Но эти утверждения (1) так общи, что от них еще далеко до конкретности; (2-ое и главное) это не то, что сказано в статье!! «Ни Гр., ни Вы даже не пытаетесь сказать мне, в чем же ересь».

Извините, это неправда. В письме редакции это сказано архиточно, и Вы на сказанное нами, на указанное нами не отвечаете. Ни на одно из многих точных указаний наших ни звука в ответ!!


308
В. И. ЛЕНИН

Одно из наших указаний: цитаты из Маркса и Энгельса Вы обрываете так, что не- верно передается смысл или допускаются неточные выводы. Вы отвечаете только по этому пункту и как отвечаете? Что-де «продолжение (цитат) я отлично знаю». «Но по данным пунктам они имели не подлежащее перетолкованию мнение».

И баста!! Это было бы смешно, когда бы не было грустно. Мы как раз на «перетолкование» указываем точно; Вы, не разбирая довода, не приводя н и одной цитаты (я сличал ведь их нарочно; не зря же писал Вам; сличал не одну цитату!), отмахиваетесь:

«не подлежит перетолкованию». Вина вполне на Вашей стороне - вместо обсуждения разногласий Вы отмахиваетесь.

Ни в «ереси», ни в «анархизме» Вас по этому поводу не обвиняли, а писали: «дать дозреть». Это «две большие разницы». Вы не только не отвечаете на наши указания, но и переиначиваете их значение. Так нельзя!

«Статья лежала долго...» Это уже придирка задним числом. Мы списывались с Гр. долго, ибо нас отрывали другие статьи. Вы сроков еще не назначали, о Вашем возможном отъезде никто не мог знать. Это придирка.

Насчет «вышибания» и полемики в неразрывающем тоне должен сказать, что с Вами в печати я еще не полемизировал, а списывался до полемики и во избежание ее. Это факт. Facts are stubborn things*. Сплетней факта не перешибешь. П. Киевскому отвечаю для печати (не Вам, а П. Киевскому), и даем ему льготу, которую никому не давали никогда: посылаем ему раньше статью для его «согласия». (К несчастью, переписчик заболел среди работы; от этого статьи еще нет, и Вы, верно, не увидите ее до отъезда; но с Америкой есть почта, и П. Киевский наверное перешлет Вам. Отнять у этого переписчика и отдать другому нельзя, ибо он в другом городе; другого на примете нет; он нуждается, и отнять у него хоть малюсенький заработок, ранее обещанный, нельзя.)


* - Факты - упрямая вещь. Ред.


309
Н. И. БУХАРИНУ. 14 ОКТЯБРЯ 1916 г.

Статья П. Киевского из рук вон плоха, и путаница у него (вообще по вопросу о демократии) отчаяннейшая*.

Что Вас мы все высоко ценили всегда и месяцы, месяцы переписывались детально, указывая с весны 1915 г., что по вопросу о программе-минимум и демократии у Вас шатания, - это Вы знаете. От всей души буду рад, если полемика будет только с начавшим ее П. Киевским и если с Вами разногласия сгладятся. Но для этого надо, чтобы Вы разбирали вопросы (спорные) по существу и внимательно, а не отмахивались.

Очень и очень рад, что мы сошлись с Вами против «разоружения». Очень рад также был знакомству с Францем: видимо, с ним серьезно работали в смысле большевистской пропаганды; тут, должно быть, большая Ваша заслуга. Человек старается вникать в дело и подает надежды немалые.

Удостоверение прилагаю. Переписку с Америкой можно вести только через Скандинавию: иначе все пропадает; французская цензура бесстыдна.

Насчет Америки. Я писал туда в 1915 г. ряд писем: все конфисковала проклятая французская и английская цензура.

Очень бы хотелось

(1) Издать там по-английски манифест Циммервальдской левой.

(2) То же - нашу брошюру о войне (с переделкой для нового издания).

(3) Устроить, если можно, даровую присылку в ЦК важнейших изданий и брошюр Socialist Party и Socialist Labour Party (я имею только «Appeal to Reason»).

(4) Редактор еврейской нью-йоркской газеты Каган был у меня в Кракове в 1912 г. и обещал мне, между прочим, присылать издания официальной экономической статистики Соединенных Штатов (там эти издания


* Я не знаю, чтo Вам писал Григорий, и не могу ответить по этому пункту. Вы называете написанное им «беспардонной ерундой»... Гм... гм! Не боитесь ли Вы, что это «разрывающий» тон? Я далеко не до- хожу до такого тона в полемике с П. Киевским.


310
В. И. ЛЕНИН

раздаются даром в редакции), говоря, что-де нашу газету, при ее громадной экспедиции, такая посылка вовсе не затруднит. Обещания не исполнил. Если увидитесь, позондируйте почву: безнадежно или не безнадежно.

(5) Хорошо бы образовать из русских большевиков и латышей большевиков не- большую группку, способную следить за интересной литературой, посылать ее, писать о ней, переводить и печатать посылаемое нами отсюда, затем вообще сообща обсуж- дать и «двигать» разные вопросы о III Интернационале и о «левой» в международном социалистическом движении.

Если бы парочку большевиков поактивнее связать с парочкой латышей, хорошо знающих по-английски, то дело, может быть, и выгорело бы.

(6) На латышей вообще обратите особое внимание и, в частности, постарайтесь по- видать Берзина. Искать, я думаю, через Strahdneks.

(7) В конце 1914 или в 1915 г. я получил из Америки листок Socialist Propaganda League с profession de foi* в духе Циммервальдской левой. Адрес прилагаю. Послал им длинное английское письмо. Верно пропало? Постараюсь разыскать и послать Вам копию, если по справкам Вы найдете, что стоит. Писал о той же League и латышам через Strahdneks: тоже, поди, пропало.

(8) В Америке должна быть база для работы против английской буржуазии, которая довела цензуру до дикости. Это к § 5.

(9) Старайтесь отвечать нам тотчас хоть открыткой в 2 строки, дабы попытаться правильно сноситься с Америкой; и заранее предупредите (за 1-11/2 месяца) о времени возвращения.

Послано из Цюриха
в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1932 г.
в журнале «Большевик» № 22

Печатается по рукописи


* - Лиги социалистической пропаганды с исповеданием веры, платформой. Ред.


311
Ф. КОРИЧОНЕРУ. 25 ОКТЯБРЯ 1916 г.

310
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Получили брошюру об империализме и Ваше длинное письмо. Все получено. Спа- сибо большое. «The Call» пошлем. Еще новинки пошлет, вероятно, Григорий из Берна.

Надя занята съездом Лиги, просит кланяться. Вчера она послала Вам длинное письмо.

He сидите в Зёренберге: замерзнете и простудитесь.

Всяческие приветы!

Ваш Ленин

P. S. Может, у Вас нет денег на переезд? Пишите непременно: мы легко достанем, сколько надо...

Написано 21 октября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Зёренберг (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

311
Ф. КОРИЧОНЕРУ

25. X. 1916.

Дорогой друг! Мы очень сожалеем, что Вы нам до сих пор не написали ни одной строки. Надо надеяться, что крупные события в Вене побудят Вас, наконец, написать нам подробно.

В «Berner Tagwacht» (а затем в других газетах) было опубликовано известие, что на военном заводе в Шпейере (Австрия) бастовало 24 000 рабочих, что чешские солдаты стреляли и убито 700 (семьсот!) рабочих! Какая в этом доля правды? Пожалуйста, сообщите об этом возможно более обстоятельно.

Что касается поступка Фридриха Адлера, то я просил бы Вас сообщить подробности.

Здешние газеты («Berner Tagwacht» и «Volksrecht» - получаете ли Вы обе? или ни одной из них?) прослав-


312
В. И. ЛЕНИН

ляют этот акт. «Avanti!» (попадает ли к Вам «Avanti!»?) сообщает, что Фридрих Адлер - автор знаменитого манифеста австрийских интернационалистов 387. Верно ли это? И удобно ли уже теперь говорить об этом открыто?

(1) Говорил ли Фридрих Адлер с кем-либо о своем плане? (2) Не передал ли он ка- кому-нибудь другу документы, письма, заявления с тем, чтобы они были позднее опубликованы? (3) Верно ли то, что пишет венская «Arbeiter-Zeitung», будто он повсюду (и в железнодорожном клубе и в других местах) оставался в меньшинстве (и как велико было это меньшинство?); 4) - - что его положение в организации стало «невыносимым» (?) - 5) - что на последней партийной конференции он получил только семь голосов? - 6) что на последних двух собраниях доверенных лиц он чрезвычайно резко нападал на партию и требовал «демонстраций»? (каких именно?).

Пожалуйста, напишите возможно подробнее обо всех этих вопросах и вообще - по- больше информации и подробностей о Фридрихе Адлере. Если Вы не дадите особых указаний, то мы будем печатать в наших газетах все, что будет получено от Вас (и опубликуем также - в качестве нашего редакционного материала - в здешней немецкой печати).

Что касается политической оценки акта, то мы остаемся, разумеется, при нашем старом, подтвержденном опытом десятилетий убеждении, что индивидуальные террористические покушения являются нецелесообразными средствами политической борьбы. «Killing is no murder»* - писала наша старая «Искра» о покушениях; мы вовсе не против политического убийства (в этом смысле просто омерзительны лакейские писания оппортунистов «Vorwarts» и венской «Arbeiter-Zeitung»), но в качестве революционной тактики индивидуальные покушения нецелесообразны и вредны. Только массовое движение можно рассматривать как действительную политическую борьбу.

Только в прямой, непосредственной связи с мас-


* - «Умерщвление - не убийство». Ред.


313
Ф. КОРИЧОНЕРУ. 25 ОКТЯБРЯ 1916 г.

совым движением могут и должны принести пользу и индивидуальные террористические действия. В России террористы (против которых мы всегда боролись) совершили ряд индивидуальных покушений, но в декабре 1905 г., когда дело наконец дошло до массового движения, до восстания, - когда нужно было помочь массе применить на- силие, - тогда-то как раз «террористы» и отсутствовали. В этом ошибка террористов.

Адлер принес бы гораздо больше пользы революционному движению, если бы, не боясь раскола, систематически переходил к нелегальной пропаганде и агитации. Было бы очень хорошо, если бы нашлась какая-нибудь левая группа, которая опубликовала бы в Вене листовку и в ней сообщила бы рабочим свой взгляд: заклеймила бы самым резким образом лакейство венской «Ar b e i t e r - Z e i t u n g» и «Vorwarts'а», оправдала бы морально поступок Адлера («killing is no murder»), но в качестве урока для рабочих заявила бы: не терроризм, а систематическая, длительная, самоотверженная работа революционной пропаганды и агитации, демонстрации и т. д. и т. д. против лакейской, оппортунистической партии, против империалистов, против собственных правительств, против войны - вот что нужно.

Сообщите нам также, пожалуйста, насколько правильно было бы рассматривать поступок Адлера как акт отчаяния? Я думаю, что политически это так. Он изверился в партии, он не мог вынести того, что с этой партией работать невозможно, что невозможно работать вместе с Виктором Адлером, он не мог помириться с идеей раскола, взять на себя тяжелую задачу борьбы против партии. И в результате отчаяния - покушение.

Акт отчаяния каутскианца («Volksrecht» пишет, что Адлер не был сторонником Циммервальдской левой, а скорее каутскианцем).

Но мы, революционеры, не можем отчаиваться. Мы не боимся раскола. Напротив: мы признаем необходимость раскола, мы разъясняем массам, почему раскол неизбежен и необходим, мы призываем к работе против старой партии, к революционной массовой борьбе.


314
В. И. ЛЕНИН

Какие течения (resp.* какие индивидуальные оттенки) существуют в Вене и в Австрии в оценке адлеровского поступка?

Я опасаюсь, что венское правительство объявит Фридриха Адлера душевнобольным и не допустит судебного процесса. Но если дело дойдет до суда, то нужно будет обязательно организовать распространение листовок.

Пишите больше и подробнее и точно соблюдайте все технические меры предосторожности.

Наилучший привет!

Ваш Н. Ленин

Послано из Цюриха в Вену

Впервые напечатано 1 марта
1932 г. в газете «Правда» № 60

Печатается по рукописи
Перевод с немецкого

312
Г. Я. БЕЛЕНЬКОМУ

Дорогой Гриша! Итак, недоразумение выяснено 388. Не стоит больше говорить о нем.

Подцензурно издавать в Париже не стоит. Если вполне выяснится возможность издавать без цензуры, тогда напишите и точнее.

На редакцию (временную) для листков в Париже согласны: Варин + Домов + 1 от группы парижской.

Газеты пишут, что 24. XII. 1916 будет в Palais Bourbon** конференция социалистов Entente'ы. Узнайте, так ли это? Пришлем листок от ЦК, а Вы подготовьте основательнее издание и распространение его на этот случай.

Большое спасибо за все посылаемое. Шлите и пишите побольше.

Ваш Ленин

Написано 26 октября 1916 г.
Послано из Цюриха в Париж

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи


* - respective - или. Ред.

** - Бурбонском дворце. Ред.


315
И. Ф. АРМАНД. 30 ОКТЯБРЯ 1916 г.

313
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Вчера послал Вам № 7 «Летописи». По использовании верните или перешлите в Берн, с тем чтобы оттуда непременно вернули, не отдавая дальше. Абрамович был здесь, и мы беседовали немало. Хорошо работает парень снизу, независимо от Губера, «договоры» с коим, конечно, никчемная вещь. Если интересные №№ «L'Humanite» с критикой «миноритеров» и т. п. иногда пришлете, буду очень благодарен.

Дружеский привет! Ваш Ленин

Написано 28 октября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Зёренберг (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

314
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Я собираюсь выступить на съезде швейцарской партии (в субботу 4.

XI) с приветственной речью 389. Текст прилагаю. Очень просил бы Вас перевести его на французский*; на случай, что не разберете мазню черновика, добавляю (стр. 4) переписку двух наиболее грязных мест.

Если паче чаяния не можете сделать этого, телеграфируйте, пожалуйста (Uljanow - Kammerer - Spiegelgasse. 14).

Если можете, ответьте тотчас открыткой о получении этого письма и о том, когда кончите и когда пошлете перевод, чтобы я его получил в пятницу, ибо я очень боюсь опоздать: времени мало, а почтовые сношения с Зёренбергом плохи.


* См. настоящий том, стр. 318. Ред.


316
В. И. ЛЕНИН

Цитаты в переводе я выписал из брошюры, но надо вставить их в связный французский текст речи.

Крепко жму руку.

Ваш Ленин

Написано 30 октября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Зёренберг (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

315
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Вставьте, пожалуйста, два следующих добавления в текст: к словам: применение насилия со стороны угнетенных классов добавить: «против угнетателей» к словам: Мы поддерживали - например за 4 года до революции - применение насилия массой добавить: «против ее угнетателей» 390.

Завтра Надя хочет Вам написать.

Написано 31 октября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Зёренберг (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

316
Н. Д. КИКНАДЗЕ

Дорогой товарищ!

Очень благодарю за рассказ о женевских спорах 391: нам очень важно иметь отзывы читателей. Жаль, что нас редко с ними знакомят.


317
Н. Д. КИКНАДЗЕ. ОКТЯБРЬ 1916 г.

Луначарский, Безработный и К° - публика без головы.

Советую поставить им вопрос ребром: пусть дадут письменные тезисы (потом и в печати), короткие, ясные (как наши резолюции) - (1) о самоопределении (§ 9 программы нашей партии). Согласны они или нет с резолюцией 1913 г.?

Если нет, отчего промолчали? отчего не дали своей?

(2) Почему они отрицают защиту отечества в данной войне?

(3) Как они ставят вопрос о «защите отечества»?

(4) Как они относятся к национальным войнам и (5) - к национальным восстаниям?

Пусть ответят!

Запутаются, как дети, пари держу. Они ничегошеньки не поняли в вопросе об историческом характере «нации» и «защиты отечества».

Раз Вы хотите спорить с ними, посылаю Вам свою статью из № 3 (или 4) сборника на эту тему*. Это - приватно, т. е. только для Вас: по прочтении верните мне или отдайте Карпинским, чтобы они с очередным пакетом вернули мне. Публике этого показывать я еще не могу.

Я думал, что Вы уехали, и потому послал письмо о швейцарских делах только Ною.

Но письмо назначено и для Вас. Прочтите его. Ной мне ни звука не отвечает.

Странно! Очень странно!

Лучшие приветы. Выздоравливайте!

Жму руку. Ваш Ленин

Написано в конце октября -
начале ноября 1916 г.
Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1925 г.
в Ленинском сборнике III

Печатается по рукописи


* См. «О карикатуре на марксизм и об «империалистическом экономизме»» (Сочинения, 5 изд., том 30, стр. 77-130). Ред.


318
В. И. ЛЕНИН

317
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Большое спасибо за перевод. Прочесть его не удалось; я говорил в самом начале съезда, когда французы еще не съехались и ничего не переводилось по- французски. Постараюсь все же использовать перевод, пошлю его Абрамовичу и т. д., попытаемся напечатать где-либо.

На почту не успел сегодня: закрыли в 7 ч. вечера, а я был занят на съезде.

Впечатление от съезда у меня хорошее. Первый раз за время войны на швейцарском съезде не только проявляется левая (в 1914 г. ее вовсе не было; в 1915 только-только проявлялась), но и прямо начинает сплачиваться в оппозиции и к правым и к «центру» (Гримм). Тут большая заслуга Радека; раньше, летом, он что-то напутал, ибо Григорий писал мне позитивно, что Радек ему писал, хвалясь, как я-де «помирил Гримма с Плат- теном» (хороша заслуга!). А Бронский ведет линию и втрое более колеблющуюся и втрое более глупую, чем Радек.

Радек приехал, и мы с ними «помирились» (была натянутость, близкая к разрыву).

Накануне съезда удалось устроить частное совещание левых делегатов (на чем я настаивал уже три недели, но безуспешно до тех пор!). На этом совещании были все левые вожди, и молодые в том числе*. Мы легко провели с Радеком, действуя дружно, вполне свою резолюцию, согласившись на приемлемые уступки. На съезде началась уже борьба. Первое сражение было по оценке фракции «националрата». Левые напада- ли. Речи Нэна и Платтена были прекрасны. Грейлих защищал правых архислабо. Гримм сыграл опять в центр и путем «поправочек» добился единогласного вота (немного спутав карты). Он увидал, что большинство явно на стороне Платтена. Завтра должен быть бой по вопросу о Кинтале: здесь проект левой резолюции выработан


* См. настоящий том, стр. 322-323. Ред.


319
Н. Д. КИКНАДЗЕ. НОЯБРЬ 1916 г.

при нашем участии; он гораздо лучше, чем о нац.-рате. Посмотрим, что выйдет! Я как старая лошадь на сражении.

Крепко жму руку. Ваш Ленин

Написано 4 ноября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Зёренберг (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

318
Н. Д. КИКНАДЗЕ

Дорогой товарищ!

Вы оспариваете мое замечание о возможности превращения и данной империалистской войны в национальную.

Ваш довод? «мы должны будем защищать отечество империалистское»...

Разве это логично? Если останется отечество «и м п ериалистское», то как же война будет национальной??

Разговоры о «возможностях», по-моему, теоретически неправильно внесены Радеком и §-фом 5 тезисов «Интернационала» 392.

Марксизм стоит на почве фактов, а не возможностей.

Марксист должен в посылки своей политики ставить только точно и бесспорно доказанные факты.

Так и делает наша (партийная) резолюция*.

Когда вместо нее преподносят «невозможность», я отвечаю: неверно, немарксистски, шаблон. Возможны всякие превращения.

И я привожу исторический факт (войны 1792- 1815 гг.). Беру пример для иллюстрации возможности и теперь подобного (при развитии назад).

По-моему, В ы смешиваете возможное (о котором не я начал разговор!!) с реальным, когда думаете, что признание возможности позволяет изменить тактику, Это верх нелогичности.


* См. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 161-167. Ред.


320
В. И. ЛЕНИН

Я признаю возможным, что социал-демократ превратится в буржуа и обратно.

Бесспорная истина. Следует ли отсюда, что я данного буржуа, Плеханова, теперь буду признавать за социал-демократа? Нет, не следует. А в возможности? Подождем ее превращения в действительность.

Только и всего. Именно в «методологии» (о коей Вы пишете) надо различать возможное от действительного.

Возможны всякие превращения, даже дурака в умного, но действительным такое превращение является редко. И по одной «возможности» превращения этого рода дурака я не перестану считать дураком.

Ваши недоумения насчет «двоякого» воспитания мне неясны. Я же конкретно поставил пример (Норвегии) и в «Просвещении»*, и в статье против Киевского**.

Вы не отвечаете на это!! Вы берете совсем неясный пример о Польше.

Это не «двоякое» воспитание, а приведение разных вещей к одному знаменателю, ведение к одной Москве из Нижнего и из Смоленска.

Шведский социал-демократ, не стоящий за свободу отделения Норвегии, есть негодяй. Этого Вы не оспариваете. Норвежский может быть и за отделение, и против. Обязательно ли единство по такому вопросу для всех социал-демократов всех стран? Нет.

Это будет шаблон, смешной шаблон, смешная претензия.

Польских социал-демократов (я писал это в «Просвещении») мы никогда не обвиня- ли за то, что они против независимости Польши.

Вместо простой, ясной, теоретически бесспорной аргументации: нельзя быть теперь за такое демократическое требование (независимая Польша), которое на практике подчиняет нас вполне одной из империалистских держав или коалиций


* См. «О праве наций на самоопределение» (Сочинения, 5 изд., том 25, стр. 289-294). Ред.

** См. «О карикатуре на марксизм и об «империалистическом экономизме»» (Сочинения, 5 изд., том 30, стр. 99-106). Ред.


321
Н. Д. КИКНАДЗЕ. НОЯБРЬ 1916 г.

(это бесспорно, этого довольно; это необходимо и достаточно) - вместо этого они договорились до абсурда: «неосуществимо».

Мы высмеяли это в 1903 г. и в апреле 1916 года.

Добрые польские социал-демократы почти, почти доказали неосуществимость создания нового государства польского, только... только империалист Гинденбург помешал: взял да и осуществил 393.

До какого смешного доктринерства доходят люди, желающие (с краковской точки зрения 394) углубить (или углупить?) «экономическое»!!

Дописались P. S. D.* до отрицания «Staatenbau»!!** А вся демократия не есть Staatenbau? А независимость голландской Индии, требуемая Гортером, не есть Staatenbau?

Мы за свободу отделения голландской Индии. А социал-демократ голландской Индии обязан ли быть за отделение? Вот Вам еще пример якобы-«двоякого» воспитания!!

Война есть продолжение политики. Бельгия страна колониальная - рассуждаете Вы. Неужели, однако, мы не сможем определить, какую политику продолжает данная война, политику ли бельгийского рабовладения или бельгийского освобождения??

Думаю, что сумеем.

А если кто собьется, это будет вопрос факта.

Нельзя же «запретить» национальные войны (чего хочет Радек) из боязни, как бы безголовые люди или жулики не выдали опять империалистской войны за национальную!! Это смешно, а у Радека так выходит.

Мы не против национального восстания, а з а. Это ясно. И дальше идти нельзя: будем разбирать конкретно каждый случай, авось не примем восстания Юга Америки в 1863 году за «национальное восстание»...


* - ПСД (польские социал-демократы). Ред.

** - «государственное строительство»!! Ред.


322
В. И. ЛЕНИН

Статью Энгельса из Архива Грюнберга 395 я имел, но отослал Григорию. Получу от него и пришлю Вам.

Крепко жму руку. Ваш Ленин Н. К. очень просит передать и ее привет.

Написано в ноябре, позднее 5,
1916 г.
Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1925 г.
в Ленинском сборнике III

Печатается по рукописи

319
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Вместо «империалистский экономизм» Вы пишете, что не понимаете выражения «экономический империализм».

Старый «экономизм» неправильно ставил вопрос об отношении капитализма к политической борьбе.

Новый «экономизм» неправильно ставит вопрос об отношении капиталистического империализма к политической борьбе.

Подробнее я пишу об этом в статье против Юрия (сей купчик дал «согласие» печататься - значит, пойдет в Сборник № 3 или № 4).

Разногласия с Радеком имеют для России (и для Германии, Англии, для стран с колониями) не только теоретический интерес. Для Швейцарии - да.

Гримм нахал и сволочь: он подло нападает не на меня (как ошибочно думает Григорий, плохо осведомленный Зиной), а на Радека. Дело было так (entre nous): в пятницу вечером мы устроили совещание левых (где шли вполне дружно Радек и я) и приняли (назначив комиссию) резолюцию о Кинтале. Были Платтен, Нобс, Munzenberg и еще кое-кто, т. е. все вожди левых. В субботу после обеда, когда съезд уже начался (он начался в субботу утром), было не в помещении съезда собрание «молодых» (и в то же время делегатов съезда). Председательствовал Munzenberg. Доклад о (нашей) резолюции делал Радек. Я молчал. Ре-


323
И. Ф. АРМАНД. 20 НОЯБРЯ 1916 г.

золюцию приняли. На это собрание пришли (дверь не заперли!) без приглашения госпожа (Genossin Block (Bloch) приятельница Гримма и сплетница), Димка (тоже сплетница и приятельница Мартова) и т. п. Ясно, что оне «донесли» Гримму. Гримм и решил (поверив глупому бабью), что «фактический автор» = Радек, и напечатал, что сей автор (Urheber) выступал «Vor einem anderen Forum» 396. Харитонов печатает опровержение в «Volksrecht».

Я повел усиленную агитацию перед Платтеном и Нобсом об организации (вернее: сплочении) левых 397. Читаю о сем доклад им (Платтен обещал устроить). Посмотрю, слажу ли с языком и выйдет ли толк.

Радек обещал выступить прямо против Гримма в «Arbeiterpolitik» 398 (советую Вам выписать этот еженедельный журнальчик, стоит 15 пфенн. = 20 сант. номер).

Посмотрим, выполнит ли?

Не хворайте. (Статью в ЦО писал я*.)

Жму руку. Ленин P. S. Свои «тезы» послал для Вас в Берн (на адрес Григория), прося Вас перевести их на французский (для Женевы, Лозанны, Шо-де-Фона и пр.). Получили их? Ваше мнение о них?

Написано 7 ноября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Зёренберг (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

320
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Конечно, я тоже хочу переписки, будемте продолжать ее.

И посмеялся же я над Вашей открыткой, за животики брался, как говорится. «Во Франции нет меры ha, а есть акр, и Вы не знаете, велик ли акр...» Умора, да и только!


* О какой статье идет речь, не установлено. Ред.


324
В. И. ЛЕНИН

Метрическую систему ввела - imaginez-vous?* - - Франция. По метрической сис- теме, принятой в большинстве стран мира, ha = hectare = 100 ares. Acre мера не французская, а английская, около 4/10 гектара.

Ну, Вы не обижайтесь, что я хохотал. Я не со зла. И чего тут удивительного, что Вы редко встречали слова hectare, ha и т. п.? Слова неинтересные, специальные.

За перевод тезисов большое спасибо 399. Пошлю их Абрамовичу и Гильбо.

Переделать их для Франции? Едва ли стоит, там многое иначе.

Здесь было сегодня собрание левых: пришли не все, всего 2 швейцарца + 2 ино- странца немца + 3 рус.-евр.-польских**... Швах! Думаю, что сведется почти на нет: второе собрание через 10 дней... Трудно им, ибо все дело именно в войне с Гриммом, а сил у них слишком мало. Поживем - увидим.

Насчет женщин согласен с Вашей прибавкой.

К тезису, что с.-д. (1) в Швейцарии (2) теперь не должны голосовать ни в коем случае за военные кредиты, Вы придираетесь. Ведь в начале все время говорится о данной, империалистской войне. Только о ней речь.

«У рабочего нет отечества» - это значит, что (.) экономическое положение его (le salariat***) не национально, а интернационально; (.) его классовый враг интернационален; (.) условия его освобождения тоже; (.) интернациональное единство рабочих важнее национального.

Значит ли это, вытекает ли отсюда, что не надо воевать, когда дело идет о свержении чуженационального ига?? Да или нет?

Война колоний за освобождение? - Ирландии против Англии?

А восстание (национальное) разве не есть защита отечества?

Пришлю Вам свою статью против Киевского об этом****.


* - представьте себе. Ред.

** И реферат не вышел, а лишь беседа.

*** - система наемного труда. Ред.

**** См. «О карикатуре на марксизм и об «империалистическом экономизме»» (Сочинения, б изд., том 30, стр. 77-130). Ред.


325
И. Ф. АРМАНД. 25 НОЯБРЯ 1916 г.

Если нужны будут еще книги - пишите. Достать здесь многое можно, и я все равно часто бываю в библиотеках.

Крепко жму руку. Ленин

Написано 20 ноября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Зёренберг (Швейцария)

Впервые напечатано в 1949 г.
в журнале «Большевик» № 1

Печатается по рукописи

321
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Насчет переделки для французов я не взялся бы*. Попробуйте разве Вы?

Писано для швейцарцев: и «военная часть» здесь особая (для маленького государства) и внутрипартийное положение иное и пр. и пр. Да и конкретного материала о Франции у меня не нашлось бы.

Душой бы рад для французских левых что-либо сделать, да как-то связи не устанавливается. Гриша пишет длинные, но архибестолковые письма, льет водицу, жует старое, ничего дельного, ничего точного о французских левых не сообщает, никакого, абсолютно никакого контакта с ними не устанавливает.

Насчет отечества Вы установить хотите, видимо, противоречие между моими писаниями прежде (когда? 1913? где именно? что именно?) и теперь. Не думаю, чтобы были противоречия. Найдите точные тексты, тогда посмотрим еще.

Конечно, между ортодоксами и оппортунистами всегда были разногласия о понимании отечества (ср. Плеханов 1907 или 1910, Каутский 1905 и 1907 и Жорес «L'armee nouvelle»**). Я с этим вполне согласен: тут расхождение коренное. Чтобы я где-либо сказал что-либо против этого, не думаю.


* Речь идет о тезисах В. И. Ленина «Задачи левых циммервальдистов в швейцарской с.-д. партии». Ред.

** - «Новая армия». Ред.


326
В. И. ЛЕНИН

Что защита отечества допустима (когда допустима) лишь как защита демократии (в соответственную эпоху), это и мое тоже мнение.

«Слиться» с общедемократическим движением, конечно, пролетарии не должны ни- когда. Маркс и Энгельс не «сливались» с буржуазно-демократическим движением Германии в 1848 г. Мы, большевики, не «сливались» с буржуазно-демократическим движением в 1905 году.

За демократию мы, социал-демократы, стоим всегда не «во имя капитализма», а во имя расчистки пути нашему движению, каковая расчистка невозможна без развития капитализма.

Лучший привет. Ваш Ленин P. S. Если нужны будут книги, пишите.

Написано 25 ноября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Зёренберг (Швейцария)

Впервые напечатано в 1949 г.
в журнале «Большевик» № 1

Печатается по рукописи

322
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Entre nous* - приватно! - не советую посылать такого письма 400. С такой прямотой можно говорить только с а р х инадежными и архидружественными левыми.

Где они? Кто они? Или оне??? «Мы хотим взять в руки» - да это попадет в печать и Вас засмеют!!

Мой совет: так писать только архидрузьям (через Радека, например, если он возьмет на свою ответственность, что пошлет друзьями только им).

Для публики с.-д. вообще переделать в архиосторожное.

Привет! Ленин

Написано ранее 26 ноября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Зёренберг (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи


* - между нами. Ред.


327
И. Ф. АРМАНД. 28 НОЯБРЯ 1916 г.

323
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Насчет книги Delaisi должен, к сожалению, сказать, что у меня ее нет.

Должно быть, оставил в Берне или «зачитал» кто-либо.

Насчет Вашего письма к женщинам Вы, кажись, обиделись на мои замечания? Не- множечко даже перетолковали их?

Я писал, что советовал бы удалить место, где говорится, что «мы хотим взять в руки», ибо оно покажется смешным. Если не согласны удалить, тогда советую послать лишь ближайшим, надежнейшим друзьям, в Германию, например, через Радека.

Если же Вы согласны переделать неосторожные выражения (может ведь письмо при теперешних почтовых порядках, арестах в Германии и во Франции и т. д. попасть в другие руки), то и мой совет отпадает. Таков был смысл моих советов. Решительно ни- чего более. Ни тени «недовольства» письмом Вашим, ничего подобного.

Вы спросили мое мнение: я его сказал и только небольшие переделки только советовал.

Жму руку.

Ваш Ленин

Написано 26 ноября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Зёренберг (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

324
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Очень буду рад, если Вы побываете в Женеве и потолкуете насчет редакции нового органа 401.

Право!

Бриллиант упредил нас и «зацепил» Гильбо.

Обидно. Ой-ой, как обидно.


328
В. И. ЛЕНИН

Можно ли помочь? Пишу Ольге и Григорию, чтобы постараться провести хоть кого- либо из членов нашей партии в редакцию. Ольга думает, что это не невозможно. Очень бы надо.

Насчет книги (которая у Вас) из библиотеки здешней. Я могу, кажись, удовлетворить Вас таким предложением: когда будете уезжать из Кларана, оставляйте и на почте, и на телеграфе свой новый адрес (чтобы телеграмму переслали Вам тотчас) и берите библиотечную книгу (с бумагой оберточной и бечевкой) с собой.

По телеграмме: «Envoyez le livre»* шлите ее первой почтой без единого часа промедления.

При таком условии Вы можете просрочить, я беру на себя риск. Риск очень не- большой, ибо 99% вероятности, что библиотекарь не потребует книги. Но я абсолютно должен быть гарантирован, что в случае требования верну на другой день (ибо иначе меня уличат в отсылке книги из Цюриха, а это невозможный скандал).

Думаю, что предосторожность, мной предложенная, совсем не трудная для Вас вещь. А необходима она безусловно.

Лучшие приветы!

Ваш Ленин

Написано 28 ноября 1916 г.
Послано из Цюриха
в Кларан (Швейцария)
Печатается впервые, по рукописи

325
И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Насчет «защиты отечества» я не знаю, есть ли между нами разногласия или нет. Вы находите противоречие между моей статьей в сборнике «Памяти Маркса»** и моими теперешними заявлениями, не цити-


* - «Пришлите книгу». Ред.

** См. «Марксизм и ревизионизм» (Сочинения, 5 изд., том 17, стр. 15-26). Ред.


329
И. Ф. АРМАНД. 30 НОЯБРЯ 1916 г.

руя точно ни тех, ни других. Мне невозможно ответить на это указание. Сборника «Памяти Маркса» у меня нет. Запомнить буквально, чтo я там писал, я, конечно, не мог. Без точных цитат, тогдашней и теперешней, я не в состоянии ответить на такой аргумент с Вашей стороны.

Вообще же говоря, мне сдается, что Вы рассуждаете как-то немного односторонне и формалистично. Взяли одну цитату из «Коммунистического Манифеста» (рабочие не имеют отечества) и хотите как будто без оговорок применять ее, вплоть до отрицания национальных войн.

Весь дух марксизма, вся его система требует, чтобы каждое положение рассматривать лишь (.) исторически; (.) лишь в связи с другими; (.) лишь в связи с конкретным опытом истории.

Отечество понятие историческое. Иное дело отечество в эпоху или еще точнее: в момент борьбы за свержение национального гнета. Иное дело - в момент, когда национальные движения далеко позади. Для «3-х типов стран» (§ 6 наших тезисов о самоопределении)* не может быть одинаково применяемо при всех условиях положение об отечестве и его защите.

В «Коммунистическом Манифесте» сказано, что рабочие не имеют отечества.

Справедливо. Но там сказано не только это. Там сказано еще, что при образовании национальных государств роль пролетариата несколько особая. Если брать первое положение (рабочие не имеют отечества) и забывать его связь со вторым (рабочие конституируются как класс национально, но не в том смысле, как буржуазия), то это будет архинеправильно.

В чем же состоит эта связь? По-моему, именно в том, что в демократическом движении (в такой момент, в такой конкретной обстановке) пролетариат не может отказаться от поддержки его (следовательно, и от защиты отечества в войне национальной).

Маркс и Энгельс сказали в «Коммунистическом Манифесте», что рабочие не имеют отечества. Но тот же Маркс


* См. «Социалистическая революция и право наций на самоопределение» (Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 260-261). Ред.


330
В. И. ЛЕНИН

звал к национальной войне не раз: Маркс в 1848 г., Энгельс в 1859 г. (конец его брошюры «По и Рейн», где прямо разжигается национальное чувство немцев, прямо зовут их к войне национальной). Энгельс в 1 8 9 1 г., ввиду грозившей и надвигавшейся тогда войны Франции (Буланже) + Александра III против Германии, прямо признавал «защи- ту отечества» 402.

Были ли Маркс и Энгельс путаниками, сегодня говорившими одно, завтра другое?

Нет. По-моему, признание «защиты отечества» в национальной войне вполне отвечает марксизму. В 1891 г. немецкие социал-демократы действительно должны были бы защищать отечество в войне против Буланже + Александра III. Это был бы своеобразный вариант национальной войны.

Между прочим: говоря это, я повторяю сказанное в статье против Юрия*. Вы почему-то молчите о ней. Мне сдается, что по поднятому здесь вопросу именно в данной статье есть ряд положений, выясняющих до конца (или почти) мое понимание марксизма.

Об Радеке - о «ссоре» (???!!!) с Радеком. Я уже имел весной спор с Григорием, который совсем не понял тогдашнего политического положения и упрекал меня в разрыве с Циммервальдской левой. Это вздор.

Связь с Циммервальдской левой тоже условная вещь. Во-1-х, Радек не = Циммервальдская левая. Во-2-х, с Радеком не было «разрыва» вообще, а лишь в определенной сфере. В-3-х, связь с Радеком нелепо понимать так, чтобы нам связывали руки в необходимой теоретической и практической борьбе.

Ad 1 (к пункту 1-му). Ни единого шага, ни тени не только к разрыву, но даже к ослаблению связи с «Циммервальдской левой» я никогда нигде не сделал. Никто мне не указал и не укажет его. Ни с Борхардтом, ни с шведами, ни с Knief'ом и т. д. и т. д. (Радек весьма подло выпер нас из редакции «Vorbote». Радек держит себя в политике как тышкинский торгаш, наглый, нахальный, глупый. Григорий писал


* См. «О карикатуре на марксизм и об «империалистическом экономизме»» (Сочинения, 5 изд., том 30, стр. 77-130). Ред.


331
И. Ф. АРМАНД. 30 НОЯБРЯ 1916 г.

мне весной 1916 г., когда я был уже в Цюрихе, что у него нет никакой «коллегиальной работы» с Радеком. Радек отодвинулся - вот факт. Отодвинулся он из-за «Vorbote» и от меня, и от Григория. Из-за наглости и торгашеской подлости одного лица Циммервальдская левая не перестала быть левой, и ее тут впутывать не стоит, не умно, не правильно. «Gazeta Robotnicza» № от февраля 1916 г. образец такой тышкинской (Радек по его стопам идет) гнусно-лакейской «игры». Кто прощает такие вещи в политике, того я считаю дурачком или негодяем. Я их никогда не прощу. За это бьют по морде или отворачиваются.

Я сделал, конечно, второе. И не раскаиваюсь. Связи с немецкими левыми мы ни на волос не утеряли. Когда встала задача на деле идти вместе с Радеком (цюрихский съезд 4-5. XI. 1916 403), мы пошли вместе. Все григорьевские глупенькие фразы о моем разрыве с Циммервальдской левой оказались глупостью, чем они всегда и были.) Ad 2 - «сферой» разрыва с Радеком были значит (.) русские и польские дела. Резолюция КЗО подтвердила это. (.) История с Юрием и К°. Радек и сейчас пишет (могу прислать Вам, коли хотите) пренаглые письма ко мне (и Григорию) на тему о том, что-де «мы» (он + Бухарин + Юрий с К°) «смотрим» так-то!! Так может писать только дурачок и мерзавец, желающий «интригу» сочинить, пролезая в щель разногласий между нами и Юрием с К°. Если Радек не понимал, чтo он делает, тогда он дурачок.

Если понимал, тогда мерзавец.

Политическая задача нашей партии была ясна: связать себе руки равенством в редакции с Н. И. + Юрий + Е. Б. мы не могли (Григорий этого не понял и довел меня до прямого ультиматума: я заявил, - что я уйду из «Коммуниста», если мы не порвем с ним. «Коммунист» был хорош, пока не было особой программы у тройки, составлявшей 1/2 редакции). Дать равенство группе из Бухарина + Юрия + Е. Б. было бы идиотизмом и порчей всей работы. Ни капли


332
В. И. ЛЕНИН

мозгов ни у Юрия, совсем поросеночка, ни у Е. Б. нет, и если они дали себя довести до групповой глупости с Бухариным, тогда надо было с ними, точнее: с «Коммунистом», рвать. Это и сделано.

Полемика из-за самоопределения еще только начинается. Тут каша у них полная - и во всем вопросе об отношении к демократии. Тут дать «равенство» поросятам и глупцам - никогда! Не хотели учиться мирно и товарищески, так пеняйте на себя. (Я к ним приставал, вызывая беседы об этом в Берне: воротили нос прочь! я писал им письма в десятки страниц в Стокгольм - воротили нос прочь! Ну, если так, проваливайте к дьяволу. Я сделал все возможное для мирного исхода. Не хотите - так я вам набью морду и ошельмую вас, как дурачков, перед всем светом. Так и только так надо действовать.) При чем тут Радек? может быть спросите Вы.

При том, что он был «тяжелой артиллерией» этой «группы», артиллерией, спрятанной в кустах в сторонке. Юрий и К° рассчитывали недурно (Е. Б. имеет интриганские способности, она, оказалось, не Юрия вела к нам, а создавала группу против нас). Они рассчитывали: мы откроем войну, а воевать-то будет за нас Радек!! За нас-де будет воевать Радек, а Ленин будет связан.

Не тут-то было, милейшие поросята! Связать себя в политике я не дам. Хотите воевать? идите открыто. А роль Радека - исподтишка натравливать молоденьких поросят, а самому прятаться за «Циммервальдскую левую» - верх подлости. Самый паршивый ... из тышкинского болота не мог бы подлее торгашествовать, лакействовать и интриговать за спиной.

Ad 3 - уже сказано ясно. Вопрос об отношении империализма к демократии и программе-минимум встает все шире (см. голландскую программу в № 3 бюллетеня 404; американские S. L. Р.* выбросили всю программу-minimum. Entwaffnungsfrage**). У Радека тут абсолютная каша в голове (это ясно из его тези-


* - Socialist Labour Party - Социалистическая рабочая партия. Ред.

** - Вопрос о разоружении. Ред.


333
И. Ф. АРМАНД. 30 НОЯБРЯ 1916 г.

сов; это показал еще и вопрос о косвенных и прямых налогах, поднятый моими тезисами). Связать себе руки в разъяснении этого важнейшего и коренного вопроса я не дам никогда. Не могу. Вопрос надо разъяснить. На нем еще десятки «падений» (спотыкаться будут) будет.

Кто понимает «связь» Циммервальдской левой так, что мы себе дадим связать руки в теоретической борьбе против «империалистического экономизма» (это болезнь интернациональная: голландски-американски-русская и т. д.), тот ничего не понимает. Заучить наизусть «Циммервальдская левая» и колотить лбом о пол перед полнейшей кашей в теории у Радека - я на это не иду.

Итоги: после Циммервальда маневры были труднее. Надо было взять нужное от Радека и Е. Б. с К°, не дав связать себе руки. Я считаю, что мне это удалось. После отъезда Бухарина в Америку и, главное, после присылки нам статьи Юрия и принятия им (он принял! пришлось принять) моего ответа - их дело, как «группы», кончено. (А Григорий хотел увековечить эту группу, дав ей равенство: м ы бы дали ей равенство!!) С Радеком мы разделились на русско-польской арене и не позвали его в наш Сборник*. Так надо было.

И он не может теперь ничего сделать, портящего работу. Он вынужден был на съезде в Цюрихе (5. XI. 1916) пойти вместе со мной, как и теперь, против Гримма.

Что это значит? Это значит, что мне удалось разделить** вопросы: ни на йоту не ослаблен интернациональный натиск на каутскианцев (Гримм у compris***), и в то же время я не подчинен «равенству» с радековским глупизмом!

Стратегически дело теперь я считаю выигранным. Возможно, что Юрий + К° + Радек + К° будут ругаться.


* Имеется в виду «Сборник «Социал-Демократа»». Ред.

** Это было очень трудно!!

*** - в том числе. Ред.


334
В. И. ЛЕНИН

Allez-y, mes amis!* Теперь o d ium** падет на в а с, не на нас. Но делу вы теперь не повредите, и у нас дорога расчищена. Мы выпутались из грязной (во всех смыслах) путаницы с Юрием и с Радеком, ни на йоту не ослабив «Циммервальдской левой» и имея предпосылки для борьбы против глупизма по вопрос